Мартти Ларни - Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле

Здесь есть возможность читать онлайн «Мартти Ларни - Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Имя Мартти Ларин (наст. фамилия – Еханнес, род. 1909 г.), финского писателя и публициста, хорошо знакомо российскому читателю. Большой популярностью пользуются его остросатирические романы и памфлеты. Роман `Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле` (1957, русский перевод 1959), построенный в основном на действительно происходивших событиях. Едкая сатира писателя на американский образ жизни неувядаема, бесподобно остроумна и любима многими поколениями читателей. 

Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Зачем же вы пошли туда со своей музыкой? – осведомился полицейский.

Из кабинки не отвечали, но мистер Эткесон сам ответил полицейскому:

– Не задавайте дурацких вопросов! Вы, кажется, должны знать, что это место – как могила: если приспичило, то приходится идти. Отоприте дверь!

Полицейский потрогал замок, но дверь не поддавалась.

– Наверно, придется ломать, – засвидетельствовал представитель власти и пошел искать лом. Однако ему не понадобилось это грубое орудие, так как он встретил в зале ожидания своего старого знакомого Дика Гомера, известного также под именем Отмычка-Дик, и сказал ему:

– Ну-ка пойдем, откроешь дверь!

– У меня нет инструментов, – ответил честный специалист своего дела. – А что за дверь?

– Дверь уборной. Самый обыкновенный автоматический замок.

Условно освобожденный взломщик задумался на миг и сказал:

– Достань мне кусок железной проволоки или шпильку для волос, или хоть какой-нибудь гвоздь.

Представитель власти был немного недоволен поручением, но все же ему удалось получить у одной негритянки железную шпильку, которую он и вручил мистеру Гомеру.

– Показывай дверь! – скомандовал мистер Гомер.

Полицейский привел замочных дел мастера в мужскую комнату, где мистер Эткесон разговаривал через дверь с мистером Джерри Финном. Мистер Эткесон зашел уже так далеко, что достал из своего портфеля бланки договора, который он собирался тут же подписать. Ему пришлось на мгновение прервать приятный диалог, но только на мгновение, ибо Дик Гомер не первую дверь отпирал шпилькой для волос. С изумительным мастерством он погнул шпильку в разные стороны, вставил ее в скважину замка и распахнул дверь. Потрясенный узник недвижно сидел на крышке унитаза и смотрел на своих освободителей.

– Какой у вас инструмент? – спросил мистер Эткесон, сгорая от любопытства.

– Да, приятель. А ну, покажи свой инструмент, живо! – зарычал полицейский.

– У меня нет никакого инструмента, – отвечал Джерри невинно.

– Не придуривайся! – закричал полицейский, вытаскивая Джерри из необычной музыкальной комнаты. – Все равно мы тебя заставим признаться.

Дик Гомер злорадно усмехнулся, ибо он знал чикагскую полицию. Джерри беспомощно взглянул на мистера Эткесона.

– За что вы на меня напустились? – спросил он дрогнувшим голосом.

– За культурное безобразие в общественных местах, – ответил полицейский и хотел было схватить Джерри за рукав.

Но тогда вмешался мистер Эткесон.

– Вы не вмешивайтесь, – заявил он полицейскому.

– Вот как!.. – проворчал коренастый блюститель порядка.

– Да, ступайте своей дорогой.

– С вас причитается доллар, – заметил мастер отмычек.

Мистер Эткесон сунул руку в карман и дал ему целую пригоршню мелочи. Затем, изобразив на своем круглом лице светлую улыбку, он сказал Джерри:

– Вы очень заинтересовали меня, очень заинтересовали…

Полицейский снова повел атаку на Джерри, но тут уж мистер Эткесон рассердился. Он взял небольшой разгон, втолкнул полицейского в музыкальное помещение и захлопнул дверь. Затем он сказал Джерри:

– Пойдемте, у нас может получиться хороший бизнес.

Из маленькой кабинки послышались очень резкие слова и последовали энергичные действия. Но дверь опять была крепко заперта на внутренний замок, и никаким нажимом на ручку невозможно было ее открыть. Мистер Эткесон и Джерри вышли из помещения, полного запахов, оставив полицейского совещаться с Диком Гомером.

– Они у меня еще получат чертей, – ревел полицейский в бешенстве. – Отопри дверь, Дик!

– Чем?

– Шпилькой, конечно.

– Я ее выбросил.

– Найди новую! Ну, поторопись! Мое дежурство сейчас кончается.

Отмычка-Дик получил теперь отличную возможность потянуть со своего старого гонителя.

– Сколько заплатишь?

– Ни цента. Открой дверь, а не то я тебя закую в цепи.

– Хорошо. Тогда заковывай.

– Дам доллар! – закричал полицейский, чувствуя, что делать нечего.

– Сойдемся на двух.

– Вымогатель! Я сделаю так, чтобы тебе всыпали.

– Ол райт! Давай сыпь. Я пошел.

– Нет, нет… Не уходи! Получишь два доллара.

– Ясно, – ответил замочный мастер, достал из кармана маленькую отмычку и отпер дверь.

Джерри сидел рядом с мистером Эткесоном на переднем сиденье новехонького кадиллака и теперь уже непоколебимо верил, что находится в стране великих возможностей.

– Я собрался было в Голливуд, – сказал мистер Эткесон, – но ничто мне не помешает отложить поездку на завтра. Да, мистер Финн, как я уже сказал, ваша музыка меня интересует. Если только запись будет удачной, вам больше никогда не придется унижаться до хиропратики или до педагогики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мартти Ларни - Хоровод нищих
Мартти Ларни
libcat.ru: книга без обложки
Мартти Ларни
Мартти Ларни - Сократ в Хельсинки
Мартти Ларни
Мартти Ларни - Мальчишка
Мартти Ларни
Мартти Ларни - Миротворец
Мартти Ларни
Мартти Ларни - В упоении
Мартти Ларни
Мартти Ларни - Как изучить латынь
Мартти Ларни
Мартти Ларни - Серьезное дело
Мартти Ларни
Мартти Ларни - Жизнь в рассрочку
Мартти Ларни
Мартти Ларни - Диагноз
Мартти Ларни
Отзывы о книге «Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле»

Обсуждение, отзывы о книге «Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x