Кузин
Соски солить? (Обсасывает.) Под пиво. Впрочем, можно просто лимончик выжать (выжимает лимон). Побрызгать лимончиком…
Петр
Ни в коем случае не солить! В идеале, если по всем правилам - разумеется, нет. Соски вообще сложно готовить. Требуется сосок обжарить, но не сильно. Просто подрумянить.
Ирина
А я люблю, чтобы сосочки хрустели. Кстати, вымя оказалось небольшое. Раз-два - и нет вымени, все кончилось. Так сказать, на один укус.
(Все смеются.)
Далеко не третий номер. Уж не знаю, Кузин, что тебе тут нравилось. Ну, не буду, не буду. Кто старое помянет… Маленькое вымя, но совсем недурное, будем объективны.
Петр
В сочетании с айвой - очень неплохо.
Кузин
И все-таки сосочки должны быть твердые. Как бургундская улитка.
Петр
Это секрет лучших поваров. Не всегда удается. Кстати, скажу сразу, легкие я готовить не просил. Теперь трудно найти повара, чтобы хорошо готовил легкие.
Ирина
Не надо легких! Почки! Мы все ждем почки!
Петр
Валера. Подавай почки и печень. Попробуем того и другого понемногу - или есть иные предложения?
Ирина
Я, увы, от печени сразу откажусь. Любопытно попробовать, но - воздержусь. Мне не рекомендуют есть печень. Врачи категорически утверждают, что мне это не полезно. Уступаю печень Кузину.
Кузин
Всегда любил печенку. Но нужно сметанки… сметанки…
Петр
Рекомендую запивать бургундским. Кусочек - и глоточек…
Ирина
Всегда любила почки. Как у меня на родине готовят почки! Томят в горшочке!
Кузин
Поперчить… и укропчику…
Ирина
А ребрышки остались? Я как-то пропустила ребрышки. Ну, их должно же быть много… сколько, кстати, ребер? Десять?
Петр
Валера. Посмотри на кухне. Должны остаться.
Курочкин
Людоеды.
Ирина
Начинается. Я же предупреждала!
Курочкин (тупо повторяет)
Людоеды.
Кузин
Будьте любезны, ведите себя прилично. Вы за столом. Держитесь в рамках.
Ирина
Просто вести себя не умеете. Знаете, с вами неприятно рядом сидеть.
Курочкин
Вы людоеды.
Ирина
Осторожно. Он черт знает что может выкинуть. Псих!
Кузин
Надо бы его изолировать.
Курочкин (встает, дико озирается)
Вы все людоеды!!!
Кузин
Он сошел сума!
Ирина
Ну, что я говорила!
Кузин
Сядьте, Курочкин, не позорьтесь! Вы в цивилизованном доме.
Ирина
Осторожно! Отодвинься от него! Его сейчас вырвет! Смотри, губы синие!
Кузин
Да, застолье вы, Курочкин, не украшаете. Позорище! Профессор! Интеллигент!
Ирина
Кстати, вот эти колбаски неплохо получились. Потрошками набиваете? Кишочки? Я бы рецепт у вашего повара взяла.
Курочкин (он в тумане, говорит невпопад)
Где я? Что они делают? Где я? Скажите, где я?
Ирина
Профессор Курочкин окончательно спятил. Превратился в животное.
Кузин
Если вы не в состоянии вести себя по-человечески, выйдите вон! Скажите спасибо, что хозяин дома терпит эти припадки!
Ирина
А матку, яичники, всю эту требуху - выбрасываете?
Петр
Зачем же? Через мясорубку с лучком - и в сосиски.
Ирина
А филейчики нам подадут? Кузин бы оценил ( все смеются ). Кузин, ты же любишь филейную часть?
Петр
Если есть аппетит, то запечем окорок. Но сначала - сюрприз. Деликатес!
Ирина
О, смотрите, что нам несут! Деликатес! Самое вкусное напоследок! Это специально для Кузина, он любитель!
Петр
Конечно, у молоденьких это вкуснее.
Ирина
Сойдет, и такое сойдет!
Петр
У молоденьких оно покрепче, зато у зрелых мясистее. Тут главное, чтобы сочное было. Сок капать должен.
Ирина
Хорошее сочное влагалище от зрелой телочки, пальчики оближешь.
Петр
Не дай бог, пересушили… Не дай бог! В принципе, надо с жареными мозгами подавать… Валерик, что у нас с мозгами? Валерик!
Слуга
Так мозгов немного было. Ужарились мозги, чайную ложку не соберешь.
Ирина
Что я говорила! Я весь вечер об этом твердила! Какие у нее мозги! Вульгарная примитивная особа! Стоп! Что это? Что это такое? Волосы? Вы ее что, не побрили?
Читать дальше