Rupert Thomson - The Insult

Здесь есть возможность читать онлайн «Rupert Thomson - The Insult» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Bloomsbury Paperbacks, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Insult: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Insult»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It is a Thursday evening. After work Martin Blom drives to the supermarket to buy some groceries. As he walks back to his car, a shot rings out. When he wakes up he is blind. His neurosurgeon, Bruno Visser, tells him that his loss of sight is permanent and that he must expect to experience shock, depression, self-pity, even suicidal thoughts before his rehabilitation is complete. But it doesn't work out quite like that. One spring evening, while Martin is practising in the clinic gardens with his new white cane, something miraculous happens…

The Insult — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Insult», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘It’s so there’s calmness in the house,’ she said, as if it was perfectly obvious, ‘his calmness,’ and she sent a glance to the corner of the kitchen, where Mazey lay sleeping. She took me by the arm and led me into the shadows by the cellar door. ‘Tell me, is he talking yet?’

I shook my head.

‘Not even one word? Not even,’ and she lifted her shoulders towards her ears, and smiled a smile that was as small and plump as a ripe plum, ‘not even — Mama?’

‘No. Nothing.’

She frowned for a moment, then her dark eyes widened. ‘Perhaps he’s about to make an utterance. Who knows, perhaps he’ll speak in tongues!’ She moved closer. ‘Don’t mention it to Karl,’ she said. ‘The lock of hair, I mean. If you don’t say anything, he probably won’t notice. Men generally don’t.’

If it had only been Eva who was acting in this manner I would have put it down to one sulphur bath too many and thought little more about it. But one afternoon in February a young couple, recently married, approached me as I was walking home. They wanted me to bring Mazey to their house, so he could bless it. It wasn’t far, they said. Just round the corner.

Was it their eagerness that I succumbed to? Was I reminded of myself and Axel, the way we used to be — the way we could have been? Or was I just too tired after my day’s work to think of an excuse? I don’t know. In any case, I followed them and stood on the threshold of the house with Mazey and he was silent, as usual, and he stared, as usual, then we left. That was the blessing.

Winter moved northwards, leaving the landscape brown and sodden. We visited a rich man who’d been afflicted with a painful and incurable disease. I stood at his bedside, Mazey in my arms. We had only been there for half an hour when the man opened his eyes and said, ‘He just sits there, doesn’t he,’ and then he smiled and died. There was the feeling among the family that the child had lifted the rich man’s suffering and eased his difficult transition from this world to the next. There was the belief that the child had done good. I believed it, too. I was his mother, after all, and I was proud of him.

After that, we were often summoned to the beds of the dying to give them succour. We were summoned to the fields as well so the harvest would be plentiful. We were even summoned by the childless, in the hope that they might conceive. Each time Mazey appeared somewhere, the tales of his mysterious powers were enhanced and multiplied. More miracles were reported. Mazey passed an orchard and all the apples ripened. Mazey touched a sack of flour and when it was opened there was a gold coin in it. Just about the only thing he didn’t do was bring somebody back from the dead — but he was probably saving that for his adolescence. Presents were showered on him: slaughtered animals, fruit and vegetables, alcohol, cigars — even money. Far from not being able to afford to keep him, my father and I found that he was more than paying for himself. I was worried, though. The Poppels were becoming interested again. I knew how their minds worked. I could see them driving through the village and the surrounding countryside with Mazey sitting on a piece of velvet in the back of their cart. There would be giant banners, painted in red and gold: SEE THE HOLY CHILD! TOUCH HIS BLESSED GARMENTS AND BE HEALED! and also, naturally, CONTRIBUTIONS WELCOME! They would grant audiences with him. They would sell locks of his hair. They would guarantee fertility, good fortune, peace of mind. He would make them rich.

The Poppels were stupid people and it would take them time to realise all this, but when they did, it would be hard to convince them of my innocence. They’d remember how swiftly I’d adopted him and suddenly they’d see everything that had happened in a new light: the child was gifted, even sacred, and somehow I’d known it all along. This was the truth they’d been trying to get at during the week of the funeral. This was the knowledge I’d cunningly concealed from them. The Poppels were only a threat if they felt they might have been wronged in some way. Well, they would feel wronged. And, like most stupid people, once they’d got that idea into their heads, it would be almost impossible to dislodge it. Mazey had already become, to some extent, the property of the village: the track to our house was being worn out by the feet of supplicants. How long before the Poppels tried to claim him as their own? He was all I had, but I would lose him if something wasn’t done.

We celebrated Mazey Hekmann’s second birthday. That morning my father had told me that certain people in the village wanted to build a shrine to him. It was to be erected on the shore of the lake, in the place where we had found the truck; people were saying it was the site of his spiritual rebirth. My father was sitting in his chair by the stove, his pipe unlit in his hand.

‘They’ll probably ask me to build it for them.’ He laughed his hollow laugh. ‘Strange thing is, I could use the work.’

I looked up from the cake I was icing and for once I could see we were both thinking the same thought: Where will it end?

Curiously enough, it was the church that saved us.

One night there was a knock on the door. I opened it and peered out into the darkness. The village doctor was standing there.

‘You’ve got the wrong house,’ I told him. ‘There’s no one sick in here.’

‘That’s what I’m here to find out.’ He stepped forwards into the light and removed his hat. ‘I’ve come to see the child. The pastor sent me.’

The doctor was a small bald man with a fragile manner. He always looked to me as if he’d just broken something valuable and was expecting punishment. His name was Holbek, and it was said of him that he wrote poetry at night.

He spent a long time examining Mazey with all kinds of tools and instruments which he produced from his black leather bag. At one point he asked me if Mazey could talk. I shook my head. Not yet, I said. Does he ever smile? the doctor asked. I looked at my father. I don’t know, I said. I can’t remember.

At last the doctor turned to face us, one of his hands clasped in the other.

‘It’s as I thought,’ he said.

I stood beside my father, waiting for the doctor to continue.

‘Well,’ he said, ‘the child may be a saint, for all I know, but he is also,’ and he lowered his eyes for a moment and then lifted them again, ‘he is also retarded.’

‘I knew there was something about him,’ I exclaimed.

Holbek gave me a watchful look. The child’s mind was a seed that would never grow, he said, quoting from a poem he had not yet written. He couldn’t be sure whether the condition was inherited or whether it was the result of the terrible accident that had robbed him of his parents. He simply couldn’t say. However, it would be a great strain on all of us. He hoped we understood.

I tried to conceal my relief. No one would take him from us now.

‘Please assure the pastor that I intended none of this,’ I said. ‘Quite the opposite, in fact. I don’t know how it started, but I’m glad it’s over.’ I moved closer to the doctor, who was looking at me strangely. ‘Please let it be known throughout the village that my child is not a holy child, but a simple one.’

The doctor nodded.

‘His mother was a Poppel,’ I said. ‘That probably explains it.’

I thanked the doctor for coming, then showed him to the door. I stood in the yard and watched him walk away, his short dark figure merging quickly with the night.

During the next few weeks the village turned against us. Doors closed as we walked along the street. Faces looked away. They’d been deceived, not by the child or by me, but by themselves — though that wasn’t how they saw it, of course. They’d put their faith in Mazey, and he’d made fools of them. Their reverence was replaced by wariness at first, and then by fear. His eyes weren’t calm; they were blank. His silence wasn’t serenity, but emptiness. So it is that people are betrayed by their desperate craving for gods. But we lived on, as we had always done, in our house out in the woods — my father, my son, and me.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Insult»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Insult» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Insult»

Обсуждение, отзывы о книге «The Insult» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x