Moses Isegawa - Abyssinian Chronicles
Здесь есть возможность читать онлайн «Moses Isegawa - Abyssinian Chronicles» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, Издательство: Vintage Books USA, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Abyssinian Chronicles
- Автор:
- Издательство:Vintage Books USA
- Жанр:
- Год:2001
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Abyssinian Chronicles: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Abyssinian Chronicles»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Abyssinian Chronicles — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Abyssinian Chronicles», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Eventually, the hype got to me: I quaked under pressure. I had seen with my very eyes magicians making coins disappear in one’s palm and then plucking them from one’s neck. What if this guy was a more powerful version of our taxi park magicians? I remembered that Moses had a very hard time with Egyptian magicians who did all the tricks he did. Now all this dude had to do was to give Padlock a vague dream or a crude hunch to turn the garden over, and the bloody bobbin would be hers again. Vengeance too. My immediate plan was to dig up the bobbin and hide it elsewhere. I started waking up in cold sweats. If I got itchy at night, I would wake up with a start and rush to the light, hoping that the sleuth had not given me leprosy. When I cut myself with a razor blade as I trimmed my nails or sharpened my pencil, I feared that the bleeding would not stop till a river had formed and a confession been extracted.
It was my Treasure Island friend who came to my rescue. He too was a Catholic. He had an aunt who had once been a fanatic devotee of St. Jude. She had traveled to his shrine on endless pilgrimages. She gave to the poor like crazy. She invited cripples to her home. She offered frenetic prayers every day, prayed on her knees till they got thick calluses, but this was her tenth year of barrenness and bitter disappointment. She had now turned furious critic of the notorious sleuth. She felt taken advantage of. I sympathized.
The first novena passed without anything happening. Padlock’s psalmic sentimentality worsened as she introduced another nine days of St. Jude’s prayers. She no longer searched in curious places morning, noon and night. The steel manna which she expected to fall from heaven lay safely buried in the garden where she walked every single day. The third novena was a plain embarrassment. The psalms had dried up. Padlock looked deflated. Serenity enjoyed the drama. At the beginning of the daily novena, he would flash his wife an indifferent look, as if to say why bother, and then turn away.
Fully convinced that not even God Almighty would retrieve the bobbin, Serenity bought black-market dollars and asked a friend to import a bobbin for him from neighboring Kenya. Ninety days after the disappearance of the old bobbin, the new one arrived. Padlock was overjoyed despite the initial embarrassment caused by the failure of her prayers.
A few women whose work never got done because of the stolen bobbin had given Padlock a piece of their mind, accusing her of not wanting to help them. They swore never to return, but now some crept back, and Padlock served them without reminding them of their harsh words. The monotonous roar of the machine massaged all the madness in her head and restored her peace of mind. Her train was back on track, and she looked cheerful, her tremendous fits of depression gone. I knew that she was still dangerous, waiting for the thief to go on a spending spree and land himself in her lethal trap. Not me. The bobbin remained buried, like gold bullion awaiting the arrival of a pirate ship.
I was thirteen and it was approaching time to change schools. I didn’t want to go to a Catholic school. I wanted to know what plans Serenity, the despot in charge of education, had in store for me. I could not ask him directly, because despotic secrets were never divulged that way. The only way was to spy on him. I asked my faithful shitters to shadow him and listen to his conversations while he watched television and generally do everything they could to get the information I needed. I waited for weeks, asking them every other day what they had heard. There was not much to tell. One day Serenity began to talk about schools just before news time, but the news reader cut him short. Weeks passed. Finally a loyal shitter clinched it for me. He overheard the despots discussing the issue in the Command Post one afternoon.
“It would straighten him out,” Padlock said.
“They offer very good education. On the other hand, you can’t imagine how bad government schools have become. Pupils go to school with knives, some with guns, and threaten both teachers and headmasters. The children of soldiers have really messed up our schools. Mugezi needs a quieter environment.”
“My parents would love to have a grandson who is a priest. He can end up a parish priest, rector of a seminary or even a bishop,” Padlock said.
“The church is very rich,” Serenity declared. “A clever priest can become very rich indeed.”
“You are only thinking about money,” Padlock rebuked.
“I do not want my children to suffer. They should be able to drive big cars, live in big houses and have what I could not give them.”
“They have to survive these times first.”
I was restless for days. I visited the taxi bowl every day for a whole week, losing myself, my blues and my impotent anger in the tumultuous waves of activity there. I dreamed of an earthquake to end it all. I listened to hear if the ground was quaking, preparing us for the next apocalyptic explosion, but alas, only the steady grind of the vehicles and the eternal calls of the van boys, the snake charmers and the hawkers filled my head like an infernal ache.
What use was a priest? And those ludicrous cassocks! Celibacy was definitely not for me. I had already decided to marry three wives in the future. With the earnings of a lawyer, I was sure that I could easily give my trio a comfortable life. The Church, in my estimation, needed ball-less people like the shitters, not me, who was ready to follow General Amin’s calls for self-advancement. Amin did not like the Church, and accused the clergy of meddling in politics, as they had done in the past, while doing nothing about the corruption inside the Church.
I had no plans to exchange one dictatorship for another. As a lawyer, I would run into dictators, but I would have the power to fight them, hit them hard and exact my own revenge. If I had learned anything from my years with the despots, it was that it was good to be an expensive victim, but even better to be one’s own judge and executioner.
The despotic decision to send me to the seminary was vindicated by the government’s announcement of the impending state visit of King Faisal of Saudi Arabia. Suddenly, Padlock talked about her fear that Uganda was about to be Islamized, all the churches closed, the clergy and nuns imprisoned or killed or forced to convert to Islam along with their followers, and that polygamy would become the order of the day. The Islamization rumor was as sinister as the old anti-Communist one spread by the Church in the fifties, to the effect that Communists were going to take power, close the churches, kill the clergy, marry off the nuns and enforce wife-swapping and common ownership of property.
“First he expelled missionaries, then the British, the Israelis, the Indians, and now he is ready to bring in the Arabs, those old slavers who call us infidels. Gaddafi will be spending his weekends here, making sure that the forced conversions go through. Faisal is coming to make Amin speed up the plans.”
In Padlock’s view, all the Arabs were old slavers, and all the Israelis were the people whose exploits she read about in the Bible. On the same level with the Israelis were the very white peoples, who were blessed by the Book. In her mind, the white races could do no wrong as long as they fulfilled what God commissioned them to do: to go out, conquer the world and save it from the threat of Islam. All the darker races had to do was to accept the deal, offering their labor and resources in return. For that reason, she saw nothing wrong with the old missionary tactics of sugarcoated invasion, fomentation of religious wars and political interference.
Serenity, on the other hand, held more intelligent views about the situation. To start with, he did not confuse the current Arabs with the East African slave traders; nor did he confuse the Israelis with the Biblical people, for whom he did not care much anyway. As for the white races, he admired their technology and wanted some of their power, but he did not adore them or hold them as God’s chosen people. He found the concept of a chosen people rather absurd. He knew too well what had happened in the two world wars. The mindless slaughter in the trenches of World War I reminded him of colonial slaughters in the Third World. The cold-blooded genocide of World War II had given him a more skeptical view of the white races. On a personal level, he had never got over the shock of his uncle returning home from the war with his leg blown off. The man used to visit twice a year and make him wash the stump and dress it in bandages. Serenity would not eat meat for days. He would be haunted by the sight and the softness of the stump. The fact that the man did not talk made Serenity afraid of him. What was he thinking? Why didn’t he talk anymore? What did he see when the day ended and people’s conversations were replayed in his head? He was the person who had made Serenity abhor violence. Whenever Serenity felt like exploding, he would remember his uncle and desist. In his adulthood, Serenity’s fear of the white races increased. He believed that they could easily blow up the African continent if it suited them. At one time he had wanted to correct his wife’s view of whites, but he had given up. Like God, Padlock was politically inaccessible.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Abyssinian Chronicles»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Abyssinian Chronicles» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Abyssinian Chronicles» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.