Ivan Vladislavić - The Folly

Здесь есть возможность читать онлайн «Ivan Vladislavić - The Folly» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Archipelago, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Folly: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Folly»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A vacant patch of South African veld next to the comfortable, complacent Malgas household has been taken over by a mysterious, eccentric figure with "a plan." Fashioning his tools out of recycled garbage, the stranger enlists Malgas's help in clearing the land and planning his mansion. Slowly but inevitably, the stranger's charm and the novel's richly inventive language draws Malgas into "the plan" and he sees, feels and moves into the new building. Then, just as remorselessly, all that seemed solid begins to melt back into air.

The Folly — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Folly», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

of placing the nails according to Nieuwenhuizen’s wishes. Although

he assumed that the grid system was finally coming into its own, he

accepted the given division of labour and made no attempt to decipher

the plan: he concentrated instead on inserting the nails expertly. Now

was the time to explore the ins and outs of the undervalued art of hammering. As he perfected his swing, he brought the effort required for

each insertion down to a single preliminary tap to make the nail stand

on end; two decisive double-fisted smashes to sink it; and a concluding

salvo of tiny blows to ensure that the head was protruding above the

surface to the specified extent (the thickness of his thumb). Nieuwenhuizen sang a song. It was his tent-pitching song, and its

haunting tones brought the bitter-sweet memory of his advent into

Malgas’s mind as clearly as if it was yesterday. However, it also broke

his concentration, and he was relieved when Nieuwenhuizen fell silent

and focused on the measurements.

As for Nieuwenhuizen, when he judged that Malgas had mastered

the full stop, he added the colon and the ellipsis to his repertoire,

although he was careful to keep the combinations simple. Malgas

took it in his stride.

The world turned. The sun trundled like a brass ball across the

leaden bowl of the sky. They didn’t miss a beat.

At one o’clock Mrs Malgas flung her window open and offered “Lunch!” and was turned down by the muted rhythm of the mallet and the sky resounding like a cracked gong. She shut the window and

went away.

Hour after hour, Nieuwenhuizen fumed over the plot, disseminating his indelible punctuation. Malgas dogged his footsteps, discharged

volley after volley of nails, reloaded the bandoleer again and again, and

never once complained.

Night fell at last. The second box of ammunition was broached. By

now the nails had been scattered far and wide; their heads glistened

everywhere, like tiny pools holding the lees of the light. Still there was

work to be done.

Nieuwenhuizen lit the lamp and carried it with him, swinging

wildly from one hand, as he paced. He held it so close to the action

that he singed the hairs on Malgas’s arm. And through it all he kept

demanding, “More light!” and imploring the moon to rise, which it

didn’t. Then Malgas took the unprecedented step of running a leadlight through his kitchen window (Mrs wept) and they soldiered on

with new vigour. In the light cast by the cowled globe Nieuwenhuizen

acquired the stature of a giant, striding across immense, uninhabited

plains, while Malgas, shambling after him, brought his master’s mallet

crashing down on nails as tall as flagstaffs.

Finally the moment came when Malgas reached into the box and

grasped nothing but a mulch of shredded paper. Permission was

granted for him to tear open the brown-paper bundle containing the

Twelve. He intended to slip these too into the bandoleer, but Nieuwenhuizen intervened. The final dozen required special attention. Nieuwenhuizen curled the forefinger and thumb of his left hand

into a loophole and peered through it with his right eye. He panned

across the entire landscape, apprehending each and every nail both

as a distinct entity and as part of a complex pattern, computing the

most abstruse distances and obtuse angles, and considering entirely

unexpected relationships between them. Then he took the lead-light

and explored the spangled darkness, pointing out nooks and crannies

among the glittering constellations underfoot, and Malgas flew the

nails to those spots.

It was done.

A half-jack of Johnny Walker and a nip of Drambuie had been

laid down in the portmanteau and now came to light. “I’ve been saving them for a rainy day,” Nieuwenhuizen explained, “but this starcrossed evening will do.” He also produced a cocktail shaker, made

out of a lampshade and a surgical glove, and in two shakes they had

their feet up and were sipping cocktails out of tin mugs. “It’s a little late for sundowners, and a little early for nightcaps, but

cheers anyway. To you and yours!”

His host’s gratitude, so deeply felt and tastefully expressed, brought

a lump to Malgas’s throat, and he had to wash it down with a slug of

the mixture before he could voice his own appreciation for everything. Then Nieuwenhuizen said, “If you don’t mind I’d like to go over

the plan now, while it’s fresh. If you’re not ready for such heady stuff,

perhaps you should block your ears. Better still, go home to the Mrs.

I don’t want to cause any trouble. Go on, take your drink with you.” “I’d be grateful if I could stay,” Malgas protested. “Plans aren’t my thing, I admit, I’m a supplier at heart — but I’ve got to start some

where.”

“That’s my boy, I was hoping you’d say that. Are you comfortable?

Okay. . where to begin? Yes: the corners. See that nail there, on the

edge of the shadows, and the two behind it, with their heads together?

Well, that, my Malgas, delimits the north-eastern extremity of the

rumpus room.”

Malgas gasped.

“That one there, in line with the letter-box, is the left-hand what’s-its-name. . jamb of the front door. Not that one, my left.” The long shadow of Nieuwenhuizen’s forefinger brushed over the

smooth heads of the nails, weaving a web of diaphanous intent in

which Malgas was willingly ensnared and cocooned. Nieuwenhuizen’s hand, moving now with the delicate poise of a spirit-level, now

with the brute force of a bulldozer blade, levelled terraces and threw

up embankments, laid paving and plastered walls. With a touch, his

skittery fingers could open a tracery of light and air in a concrete slab,

and through it his papery palms would waft a sea breeze laden with salt

and the fruity scents of the orchard. Apricot, blueberry, coconut-milk.

He made it seem so simple.

He began with the situation and dimensions of the rooms, which

were many and various. Then he took the rooms one at a time and

elaborated on the location of doors and windows, built-in cupboards,

electricity outlets, switches and light fixtures. He catalogued special

features, such as burglarproofing, air-conditioning and knotty-pine

ceilings. He dwelt upon the observation deck, the rumpus room and the bomb shelter, all of which, he assured Malgas, had an integral place

in the conception.

“Fascinating,” said Malgas, shaking off the narcotic effects of the

presentation. “But I must admit that I still can’t really see it. There’s

no point in lying about it, is there?”

“Of course not. You’re finding it heavy going because the plan isn’t

quite finished; we’ve still got to join up the dots. When that’s done it

will all become clear. For the time being, don’t lose heart, and practise,

practise, practise. You know what they say.”

“I’ll try. But I feel so clumsy.”

“Let me give you a tip. I find that it helps if I. . I shouldn’t be

telling you this, I’m rushing you again. Let’s wait until you begin to

see on your own.”

“No, no, please go on,” Malgas pleaded, “I’ll stop you if it’s too

much too soon.”

“Just say when. I find that it helps if I think along the following

lines: layers, levels; colour schemes, cutaway views and cross-sections;

also surfaces and sheens; and last but not least, varnishes and veneers.

Consider: the letter-box of the new house. No minor detail, this. The

letter-box. Not exactly a replica of the new house itself, not exactly a

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Folly»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Folly» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Folly»

Обсуждение, отзывы о книге «The Folly» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x