Далила спокойно вписывала слова в пустые квадратики. Приунывшая Дейдара налила себе чай и тоскливо жевала бутерброд с колбасой.
- А почему она что-то другое захотела придумать? - обернулась она к подруге, имея в виду юристку.
- Потому что подобное мероприятие может привести к серьезным травмам и бросить тень на репутацию всего ведомства, - отозвалась та.
Дейдара внимательно смотрела на нее еще несколько секунд.
- С кем ты еще поговорить успела? - спросила она напрямую.
- С медиками, - не стала отпираться Далила, кажется, совершенно не смущаясь. - Но они уже даже не понадобились: к этому времени вопрос был решен.
- Такую хорошую идею загубила, - насупилась Дейдара, разочарованно вздыхая. - Это было бы так весело...
- Как ты Джульетту обработала? - Джозеф был поражен.
Подчиненная пугала его всё сильней и сильней.
- Она же тебя бы и слушать не стала.
Далила равнодушно пожала плечами.
- Просто с порога спросила, линзы какого цвета она хотела бы заказать. Потом вскользь упомянула, сколько сейчас стоят ткани и парики, предположила, что многие девушки придут в полупрозрачных костюмах и произведут фурор, а ей очень пойдет образ лисы. Поинтересовалась размером ее зарплаты и выразила надежду, что хотя бы часть расходов покроется за счет бюджета, потому что все планируют изрядно потратиться, чтоб выглядеть сногсшибательно. Остальное она уже сама выяснила.
- Коварная... - сокрушенно качала головой Дейдара, прихлебывая свой чай. - Интригантка. Манипуляторша.
- Как угодно, - отозвалась Далила. - Слушай, как называется кинжал для харакири? Вторая "у".
- Кусунгобу, - вздохнула ее подруга.
- Подходит, - пробормотала стажерка, вписывая слово.
- Ну разумеется! - фыркнула Дейдара, думая, чего бы еще съесть.
Джозефу было нечего сказать. Он посидел какое-то время в растерянности, потом вспомнил, что празднование отменяется, и вздохнул с облегчением.
Прошла неделя.
"Архипелаг" к вящей радости его создателя стремительно разрастался. Джозефу оставалось лишь дивиться тому, сколько "островов" страдало от нехватки печенья. Торговец пояснил, что последнее тут не при чем - просто идея сотрудничества многим понравилась. В конце концов, пока Обладателей нет, "островитянам" совершенно нечем заняться, а существовать исключительно ради того, чтоб кто-то мог прийти к тебе и поплакаться, немного обидно. Пару раз Джозеф заставал в магазинчике незнакомого мужчину. Старик представил его своим самым убежденным и полезным соратником, вместе с которым они искали способ создать нейтральное пространство за счет мощностей всех сотрудничавших "островов", где можно было бы разместить офис и всё такое. Джозеф был рад, что делать штаб-квартиру "архипелага" у него в голове не собирались, и даже сам уходил из магазинчика "наружу", тихо прикрывая за собой дверь, чтоб не мешать процессу.
Известие о нападении на Джастина каким-то образом залетевшего в палату голубя заставило оперативников крепко задуматься. В частности о том, что не стоило бросать куклу для проклятий без присмотра неизвестно где. Лететь на другой конец мира, чтоб попытаться отыскать выброшенную в канаву фигурку всем троим казалось плохой идеей: во-первых, никто толком не помнил, где именно ее кинули, так что вероятность ее найти была невелика; во-вторых, ведомство бы эту поездку им оплачивать не стало, а ехать за свой счет они были не готовы; в-третьих, тогда все бы узнали, кто был причиной большей части злоключений бедного поисковика, а этого категорически не хотелось. Далила предложила позвонить Роберту и попросить его проехаться вдоль границы леса, но Джозеф покачал головой и предположил, что после всего того, что между ними было, проводник и пальцем не шевельнет ради троицы. Девушки подумали и согласились. Оставалось надеяться, что на куклу не наступит кто-нибудь тяжелый типа слона или носорога.
- А я думаю, что на него навели порчу, - уверенно кивнул забежавший поболтать Вилле.
Оперативники сидели с невозмутимыми лицами, шумно всасывая сквозь трубочки последние капли оставшегося на дне коробочек апельсинового сока.
- Прокляли, - поелозил на стуле медик, сокрушенно качая головой.
- Да ну. Ты драматизируешь, - вяло отозвался Джозеф, сминая пустую упаковку и отправляя ее в мусорную корзину.
- Нет никаких доказательств, - поддержала Далила.
- Я поняла! - воскликнула Дейдара, отрываясь от напитка. - Это сделала брошенная им девушка!
Ее подруга с начальником незаметно обменялись взглядами.
Читать дальше