Li Ang - The Lost Garden

Здесь есть возможность читать онлайн «Li Ang - The Lost Garden» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Columbia University Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Lost Garden: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Lost Garden»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this eloquent and atmospheric novel, Li Ang further cements her reputation as one of our most sophisticated contemporary Chinese-language writers. "The Lost Garden" moves along two parallel lines. In one, we relive the family saga of Zhu Yinghong, whose father, Zhu Zuyan, was a gentry intellectual imprisoned for dissent in the early days of Chiang Kai-shek's rule. After his release, Zhu Zuyan literally walled himself in his Lotus Garden, which he rebuilt according to his own desires.
Forever under suspicion, Zhu Zuyan indulged as much as he could in circumscribed pleasures, though they drained the family fortune. Eventually everything belonging to the household had to be sold, including the Lotus Garden. The second storyline picks up in modern-day Taipei as Zhu Yinghong meets Lin Xigeng, a real estate tycoon and playboy. Their cat-and-mouse courtship builds against the extravagant banquets and decadent entertainments of Taipei's wealthy businessmen. Though the two ultimately marry, their high-styled romance dulls over time, forcing them on a quest to rediscover enchantment in the Lotus Garden. An expansive narrative rich with intimate detail, "The Lost Garden" is a moving portrait of the losses incurred as we struggle to hold on to our passions.

The Lost Garden — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Lost Garden», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Yinghong waited, unsure when to press the button, her palm getting wet and slippery from perspiration, while beads of sweat seemed about to drip down onto the camera any moment. She could not tell if the sweat was caused by her anxiety or the rising temperature; all she could think of was the opportunity presented by the twelve shots. She shouldn’t use them too soon or she might miss precious scenes later; nor should she be too slow and leave some negatives unused.

The wind took a sudden turn, aiding the crackling fire, which had stopped spreading on the low ground and had jumped toward Lotus Garden. Through the Linhof’s lens, which reversed the images, she saw the fire continue to burn on her right, so she was sure it had spared Lotus Garden even though it was spreading fast and fiercely in the strong wind. To her, it was a sure thing that, no matter what happened, even if she were to lose consciousness, she would remember unerringly the direction of Lotus Garden — to her left from where she was standing.

The wind fanned the fire, sending flames higher and higher into the air, until a shocking red blanket of fire spread over the top of the hill and swallowed up most of its greenery. As the fire grew stronger, the thick smoke thinned out, increasing visibility. Through the lens, Yinghong witnessed the splendid sight of a hill burning, prompting her to change the negatives one after the other as she took a quick succession of pictures; she paid little attention to what might follow.

It was her mother who first threw down her camera and ran toward Lotus Garden, shouting for the workers to douse the fire by the fire wall. She was followed by Father, who, with his camera, lenses, and negatives slung over his shoulder, had been taking shots all over the place. Amid the shouts and screams, Mudan ran out of Lotus Garden banging an aluminum washbasin, claiming that it would scare away the fire god. Everyone was thrown into a frenzied panic as they tried to put out the fire, but the tongues of flame continued to follow the wind and licked at Lotus Garden. Bits of dry grass caught fire and sparks flew everywhere. It seemed that in a matter of seconds the flames would sail over the fire wall and land on Lotus Garden’s terraces, towers, and pavilions.

Then as suddenly as it had first changed direction, the wind shifted again and weakened considerably, taking flames along as it raced down the hill, as if trying to catch up on extra work. Isolated small fires burned here and there for days before finally dying out. Father told Luohan and the workers to stand watch day and night; they were not allowed to leave until they’d emptied many buckets of water and were certain there were no more burning cinders.

From the moment the fire was set until the hill was covered in ashes, Father never stopped taking pictures, capturing everything through his lens. Since Mother rushed to help fight the fire, she left many of the thirty-six negative in her Leica unused. Yinghong, however, used up all twelve of her Linhof negatives.

When the negatives were developed, they saw that she was the only one who had captured the moment when the fire was at its most ferocious. Even with black-and-white photos, the leaping flames and flurries of sparks presented a terrifying and striking sight.

Before weeds began to sprout on the barren hill after the fire, Father had the workers plant cassia trees in neat rows, adding small canopies of green to the charred slopes.

картинка 37

“Your father was truly a man capable of squandering the family fortune. He spent all his days in the garden thinking up crazy ideas, so no wonder the family lost everything,” Lin Xigeng commented in his usual willful way. “Whoever heard of someone nearly burning down an entire estate by setting fire to a hill just so he could take pictures?”

Her face darkened at his words.

“Father set fire to the hill because the pandan and the tasselgrass were too dense. We cut the plants down but they grew back, again and again. Besides, isn’t it better now with the cassia trees?”

They were standing outside the garden under the cassia groves that had grown to a height of more than three meters. Their slender, pointed leaves were not dense enough to block out the sun, leaving spaces for the late-afternoon sunlight to slant in. Instead of the famous, blood-red forget-me-not peas, the cassia trees, also called forget-me-not in Taiwan, produced only tiny yellow flowers that sprinkled the area with colorful petals when each breeze swept past.

“I won’t argue with you. I can’t say anything negative when it comes to your father,” he complained softly, then, in an abrupt change of attitude, said enthusiastically:

“Your father meant for you to be born and grow up in this garden, and I, I’m going to help you renovate it so you can move back to live here.”

Caught off guard by his unexpected plan, she looked at him with worried eyes.

“And I want you to marry me,” he declared in a hurried but customary decisive tone.

Under cassia trees laden with yellow flowers, tears welled up in Yinghong’s eyes, only days after the planned abortion of his child.

картинка 38

Father continued his shopping spree for cameras. In the 1960s, before Japanese cameras made it into the international market, Father bought only cameras from Europe, even though he had studied in Japan. His favorite was naturally the Leica, and he could not wait to own each new model as soon as it came on the market.

Besides the latest models, he also began to collect old cameras, and ended up with a few old models of Linhof, Rolleiflex, and Contax. At first he frequented a photography equipment store that catered to professionals in Taichung. After several visits, he became friends with the owner, who, whenever a new shipment arrived, sent a man called Kozo to Lotus Garden with the cameras for Father to have the first pick. During the five or six years that Kozo made his visits, Father collected more than fifty cameras of various makes and models.

The man known by his Japanese name, Kozo, was in his forties and taller than most Taiwanese of the time. He was always dressed in Taiwanese-style shirt and pants that he apparently never changed out of, for the one-time blue fabric looked forever gray, as if it had never been washed clean. Mudan liked to gossip with Yinghong that Kozo was single and had no woman to take care of his needs.

What interested Yinghong most about Kozo was that he rarely wore shoes. He had big feet that were usually covered in dark mud. Yet the shoeless big feet never seemed steady on the ground; when he walked, his rear end swayed from side to side, as if he were walking on tiptoes. She had just learned the expression, “swaying gracefully back and forth,” which reminded her of the way Kozo walked, yet that seemed somehow not to fit a full-grown man.

“Kozo has a sissy way of walking, swaying his hips this way and that,” Mudan often commented.

Yinghong saw quite a bit of Kozo, since he often came to show Father the photography equipment. For years, he was the only visitor to Lotus Garden, and everyone liked him, everyone but Mudan.

Mudan began to ignore Kozo only after she learned that some of his cameras cost the price of one or two jia of land.

“What kind of camera costs that much? What trickery is that? Trading two jia of land for a metal box.” Mudan spread one of her big bony hands. “Something not even as big as this requires one or two jia of the best paddy field. What a trick. If he keeps on like this, pretty soon everything will be tricked out of the family until it’s all gone.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Lost Garden»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Lost Garden» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Lost Garden»

Обсуждение, отзывы о книге «The Lost Garden» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x