— енотов, примкнувших к оркам - трех.
Дракон потер лоб, почесал затылок. Мозаика складывалась не до конца понятная, а все непонятное влекло дракона как магнитом. Откуда эльф, да еще такой шикарный и надушенный? Допустим, тоже утянуло в портал, но откуда здесь орки, которые судя по следам сопровождают девушку и эльфа на расстоянии, а разбойники, скрещенные с вараном откуда? Ну разбойники еще понятно. Но еноты!?
Во всей этой хаотичности была какая-то система, которую Хорхес пока не улавливал, однако не видел он и явной опасности, потому решил последовать за пестрой командой издали, и проследить, что же будет дальше.
Лиззель и Фред.
Утро в королевском загородном замке в Кромхольде после свадьбы королевской племянницы наступило к полудню. Слегка поплющенный вчерашними возлияниями народец выползал на воздух. Пока густой выхлоп гномьего самогона выветривался из настежь открытых окон замка, жизнь потихоньку входила в обычную колею. Из королевского походного шатра, натянутого во дворе, выглянул почесывающийся счастливый новобрачный и направил стопы к колодцу. Как только Фред покинул гигантскую палатку, туда устремилось вся женская часть Кромхольда, проверить, жива ли Лиззель. Сияющий вид новоиспеченной жены не оставил сомнений в том, что жива, и даже очень! На вопросы любопытных дам, Лиззель отвечала, все прошло удачно, и загадочно улыбалась. Дамы давились от зависти.
Тем временем, в пиршественном зале был накрыт стол, за которым собралось население замка и близлежащих деревень, чтобы поздравить новобрачных. Старейший гном с длинной седой бородой, помнивший еще прадеда теперешнего короля, обратился к жениху:
— Сынок, все произошло так быстро, мы даже не знаем кто ты и откуда. Поведай нам о себе.
Хорошо, что хотя бы в пиршественном зале высокие потолки, и Фред смог встать в полный рост, не опасаясь задеть люстру. Он обратился к гномьему народу со словами:
— Я Фред сын Сведеборга, короля Восточного шельфа, что в Азгардбергене. А до совершеннолетия живу у дяди с тетей, у конунга Северного шельфа Эрика Толстого и королевы Ингрид. Но думаю, теперь, после свадьбы нам с Лиззель придется переехать в отцовский замок.
Тут Фред расстегнул рубашку и показал украшавшую его грудь родовую татуировку.
Дружный восхищенный Аххххх и аплодисменты прокатились по рядам гномов.
Потом король Сигизмунд произнес прочувствованную речь, и поблагодарил Бога, за то, что он послал им такого прекрасного парня, т.е. жениха. Про себя король, мысленно обращаясь к покойной сестре Маргит, отметил также своеобразную роль, которую в этом деле сыграли эльфийские романы, а также лесенки.
Фред выразил желание поскорее отбыть домой, на что радостный Сигизмунд дал свое полное согласие и выразил желание отправиться вместе с молодыми в Азгардберген завтра прямо с утра. Фред был очень доволен, но от объятий королевских уклонился.
***
Морриган.
Примерно через полчаса после ухода дракона, в ту же, знаменитую лужу приземлилась Морриган. Разъяренная демонесса злобно шипела, выбираясь из грязной жижи:
— Оооо, прекрасно! Еще и магия не работает! Как теперь я буду в этом рассекать... Стирать руками! Да я в последний раз стирала в МеМУ на первом курсе на полевой практике! Уфффф!
Когда первый гнев прошел, и Морриган смирилась с неизбежным, она обнаружила и теплую воду, и массу следов. Отмокая в озерце, пока у костра сушилась ее одежда, демонесса анализировала ситуацию:
— Мальчик здесь мылся, ел и ночевал. С ним какая-то девчонка. Что в общем и целом хорошо, наш маленький гомосексуалист привыкнет к женскому обществу, - Морриган захихикала, - Но вот дальше все лучше и лучше. Орки с енотами, варан... Какие уроды привязали его к добыче так, что бедный ящер не может до нее дотянуться? Куда смотрит лига защиты редких животных? И меньше всего мне нравится то, что здесь вертелся дракон. Что-то мне подсказывает, что это не кто иной, как Хорхес Черный. Интересно, кто его нанял и зачем?
***
Если бы Хорхес не ушел на пару часов раньше, он бы смог оценить незабываемое зрелище, как полуодетая Морриган отвязывала измученного варана от кучки до смерти перепуганных разбойников. Демонесса была поражена, с какой скоростью исчезли несчастные разбойники, получив свободу. А варан был обласкан, искупан в теплой воле, накормлен и уложен спать рядом с прекрасной благодетельницей.
***
Паблито и Брунхильд.
Паблито шел вместе с Брунхильд по пронизанному солнцем утреннему лесу. Раньше он никогда не видел таких деревьев. Высоченные ровные стволы, аромат хвои... Он конечно знал, что в северных лесах растут огромные сосны среди скал, но одно дело знать, а тут вживую - настоящий сказочный лес. Изнеженному, теплолюбивому эльфу все это почему-то нравилось, очень нравилось. Привычно занявшись анализом своих ощущений, Паблито пришел к выводу, что причина в отсутствии магии. Конечно, будь у него магия, он не на секунду не задержался бы в таком диком лесу, а значит, никогда и не оценил бы его красоты и таинственного очарования. Непременно обсудить это с Мельхиором, подумал эльф, но тут его анализирующий разум был привлечен более сильным раздражителем, и эльфа внезапно пробило на откровенность. Девчонка шла чуть впереди, что-что напевая себе под нос, она разгорячилась и слегка вспотела. Брунхильд на ходу заправляла за уши выбившиеся из косы прядки каштановых волос, когда услышала вопрос:
Читать дальше