Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников.

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Кариди - Встречи вслепую_2. Турнир наследников.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Встречи вслепую_2. Турнир наследников.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Встречи вслепую_2. Турнир наследников.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Встречи вслепую_2. Турнир наследников. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Встречи вслепую_2. Турнир наследников.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он просто немного ударился головой, - пошутил Линариэль, наливая себе еще, - Ребята, успокойтесь, вот явится наш парень, и все нам расскажет.

Вскоре и вправду в гостиную влетел улыбающийся Паблито. Братски поприветствовав ребят, он налил себе вина и бросился на диван. Те дружно уставились на него:

— Ну?

— Что, ну?

— Как что? Сияешь, как гномий самовар! - не унимался Мельхиор, - Неужто и правда есть что-то, чего мы не знаем?

— Да. - просто сказал Паблито, - Кстати, приглашаю вас всех на недельку к моему тестю, поживете без магии в лесу, поносите кожу... - он хитро оглядел ребят.

— Нет уж! Благодарим покорно! - отозвался Артаксеркс, - нам и здесь неплохо.

Паблито рассмеялся, потом совершенно серьезно сказал:

— Я тоже до последнего времени был уверен, что мне и здесь неплохо. Это просто надо испытать самому, чтобы понять чего вы себя лишаете. Между прочим, я сейчас от Морриган, она вместе с Хорхесом Черным, продвигает грандиозный проект. Межмировой Турнир наследников. Прототипом для игр послужили, кстати, наши, т.е. мои, Фреда и Эусебио приключения. Сигизмунд уже подписался. Съедутся наследники со всех миров, представляете, как это круто, навалять всем! Должно быть очень интересно. Правда есть опасность влюбиться... - Паблито выразительно поиграл бровями.

— Пффф, мне это не грозит, - заявил Линариэль, опрокидывая в себя содержимое бокала.

— Посмотрим, посмотрим, - посмеивался Паблито.

Мельхиор внимательно смотрел на своего довольного жизнью женатого друга, и психоаналитик в его душе просто требовал исследовать столь интересный случай. Пожалуй, он примет участие в этом турнире, чисто из научного интереса, как консультант по психоанализу.

— Знаешь, Паблито, будь я наследником чего-то там, я бы непременно составил Сигизмунду компанию. Но вот Лиль, например, может, да и Арти тоже, а я могу консльтировать нашу команду, - предложил Мельхиор.

Паблито посмотрел на Линариэля и Артаксеркса. Лиль поморщился, Арти открыл рот от изумления.

— Могу поспорить, что Лиль побоится принять участие в играх. Чтобы не влюбиться как ты. И вообще, он в последнее время может только лежать на диване да накачиваться вином, куда ему в турнире участвовать, - притворно вздохнул Мельхиор.

Линариэль подавился вином и вызверился на Мельхиора:

— Я побоюсь, я побоюсь! Да ты сам скоро станешь самым толстым эльфом, если продолжишь и дальше валяться на кушетке и изображать из себя мозгоправа! "Поговорим об этом", "Поговорим об том"! А вот ничего я не боюсь!

Мельхиор удовлетворенно заулыбался и сказал:

— О, я в тебе нисколько не сомневался.

— Один есть, - удовлетворенно отметил Паблито.

— Нет, так не пойдет, - обиделся Артаксеркс, - я что, один тут скучать буду?

— Арти, ты обречен, - подвел итог Мельхиор.

— Ребята, единственное, что я вам гарантирую, - заговорщически проговорил Паблито, обнимая друзей за плечи, - так это то, что скучно не будет.

— А, ладно, черт с вами, уговорили, противные, - проворчал Артаксеркс.

***

Риверпонтос, тронный зал.

Вечером состоялось торжественное награждение всех участников, вольных или невольных, последних знаменательных событий. Королева Матильда вручала орден Хорхесу Черному, а дракон, встав на одно колено целовал королеве руку, потом весь зал чествовал демонессу Морриган. Королева подмигнув, сообщила подруге, что подарок - это некие артефакты. Сытый и ленивый до того взгляд дракона, которым он безразлично обводил зал, при словах "артефакты" тут же обрел остроту, но, как Хорхес не прислушивался, кроме слова "спальня" ничего уловить не удалось. Свита Морриган, за исключением сержанта Крэбба, Пушка и Солера, которых Морриган оставила при себе, в полном составе перешла в личную охрану королевы. Королева вздохнула с облегчением, наконец-то она сможет забыть о женихах! А парочка енотов получила тайное задание приглядывать за Паблито и Брунхильд, пока те будут наслаждать прелестями проживания в палатке посреди дикого леса.

Дворцовые летописи сохранили для потомков подробные записи о церемонии награждения, а также о том, что мы в своем рассказе забыли упомянуть.

Утром Новобрачные вместе с Морриган, Хорхесом и енотами отбыли в Азгардберген. Эрик Толстый и Ингрид тоже жаждали выразить королевскую благодарность. В итоге Морриган достались от Эрика сказочно прекрасные меха Севера и знаменитый розовый жемчуг Азгардбергена, а дракон получил годовой запас лучшей можжевеловой водки из личных запасов конунга. Подвиги орков также не остались незамеченными. По рекомендации Морриган и Матильды из-за границы миров вызвана еще шестерка орков-телохранителей для поступления в королевскую спецслужбу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Встречи вслепую_2. Турнир наследников.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Встречи вслепую_2. Турнир наследников.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Кариди - Зеленые корольки [СИ]
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Риголетто [СИ]
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Навязанная жена [СИ]
Екатерина Кариди
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Кариди
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Я отомщу. Забуду. Прощу?
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Тепло ли тебе, девица...
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Бывшая любовница
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Невеста до востребования
Екатерина Кариди
Отзывы о книге «Встречи вслепую_2. Турнир наследников.»

Обсуждение, отзывы о книге «Встречи вслепую_2. Турнир наследников.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x