Vassilis Vassilikos - ...And Dreams Are Dreams

Здесь есть возможность читать онлайн «Vassilis Vassilikos - ...And Dreams Are Dreams» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1995, Издательство: Seven Stories Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

...And Dreams Are Dreams: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «...And Dreams Are Dreams»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Greece's most acclaimed living novelist gives us a magical realist portrait of contemporary Europe and contemporary Europeans. Here are seven tales that explore the themes of materialism, post Cold War politics, love, religious faith, and the power of imagination. In the tradition of Gabriel García Márquez and Luigi Pirandello, Vassilikos writes of the fantasies within reality, the spirit in existence, and the art within life.

...And Dreams Are Dreams — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «...And Dreams Are Dreams», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As soon as we got to my room (I had kept Rosa’s three, by-then-dried-up roses as a souvenir), Ursula went into the bathroom, from where she emerged holding a pair of dirty socks.

“One can tell you’re a bachelor,” she said, inspecting the room. “I understand you’re a writer.”

“I try to be,” I sighed.

“What kind of things do you write?” she asked, turning on the radio to a music program.

“Romance novels.”

She leaned over the papers on my desk. She picked one up, looked at it, and let it fall like a leaf from a plane tree.

“What a shame that it’s in Greek,” she said. “I used to do ancient Greek in high school, but I’ve forgotten it all.”

Then she came and sat next to me.

“Well then, let me tell you my life story.”

It was daybreak when Ursula finished her story. I could hear the toilets being flushed in adjoining rooms.

The first breakfast trays were coming up to my floor.

People were starting to wake up. Generally speaking, tourists wake up early so they can grab the day by the scruff of the neck and see as many of the sights as they can. For the tourist, time is money. He has to take advantage of his time because he’s paying for it. And most of the guests at this hotel were either groups of elderly people, miners from northern Europe, or American college brats. Every evening, next to the front desk, posters were put up announcing organized tours for the following day. Rush hour at the hotel lasted from seven to nine each morning. Then, the tree quieted down. The birds would be back again between seven and nine in the evening. That’s why I never got up before nine o’clock. It was around half past seven when Ursula, exhausted, tried to lie down next to me on the single bed that was too narrow for us both.

“What do you say?” I suggested. “Shall we go out for a coffee?”

I threw some water on my face, she tidied herself up in the mirror, and we went downstairs.

My neighborhood was beautiful early in the morning. The colors of the buildings, still untouched by the harsh sunlight, were muted; the light had not yet come over the church domes to strip them. I was fine.

We were fine. The old flower lady was sitting outdoors at a cafe table like a fairy tale witch, surrounded by the bags in which she arranged her possessions. She was a tall, aristocratic-looking woman who looked a bit like my grandmother from Thásos. She always sold flowers at the city’s squares. I knew her from long ago. Almost twenty years. I returned to this city every so often, and the old lady was always there, in the streets and squares around the Pantheon, every evening arranging her bags, every morning arranging her flowers, and every time I would greet her and every time she would not recognize me. Twenty years. Some died, others left, dictatorships were established, earthquakes, kidnappings, murders took place; the old lady was always here. She lived in the recesses offered to her by the churches and palazzi of the city, a little more hunched over each time I returned, a little more bent down, her body a little closer to closing in a circle, but always alert and energetic, always with her flowers supplied to her by the cemeteries. She seemed to me like a ghost that never dies, because it is not alive. It only exists like a sprite, a wispy spirit that does not come under the jurisdiction of time because it is beyond it; a Shakespearean creature, an old woman Fate, the kismet of my life.

We were the first customers at this cafe where the old flower lady sat, which for me was a home away from home, next door to my hotel. Whenever I wanted to take a break, I always came down here for a cafe mácchiato a coffee “dirtied” by a dash of milk. The waiters no longer asked me what I wanted. They knew me. Many times I would take it in a plastic cup up to my room, where I would sip at it slowly as I wrote.

That morning, they were surprised to see I was their first customer of the day. But when they saw my companion they understood why I hadn’t kept my regular schedule. How were they to know, I said to myself, that a writer’s life does not take place in his bed but at his writing table? His confessional. The night watchmen were coming to drink their first coffee, and also the ladies of the night, whom I never saw during my usual hours. As the morning drew on, a whole world of clerks who worked in the neighboring office buildings began to arrive. I didn’t know them either, because after nine o’clock when I would come down, all these people were already tucked away in some damp, sunless office, little cogs of a big machine, of the state, the banks, the companies, the slow-moving Italian bureaucracy, antiquated, unchanged since the time the small republics and kingdoms had joined and had chosen Papal Rome as their capital.

These people, who carried under their arms their bags or their car radios to avoid having them stolen, constituted a different kind of army for me than the armies of tourists I was used to, with their city maps like prayer books, or umbrellas to lead the flock.

Ursula and I parted company. She went to her house, where she had invited me to come that evening, and I went back to my room, where remnants of her perfume hung in the air like threads.

I found the fat cleaning lady tidying my room, puzzled that my bed was not unmade, even though I had had “company.” Every morning, the fat cleaning lady, who never failed to ask me for a cigarette, would study my sheets as if they were the entrails of birds, trying to divine what kind of night I had had. She took a singular pleasure in doing my room. From the dampness of the sheets, from the little hairs like snails, from a barrette, from an earring she had once found fallen behind the bed, she would deduce my night. She would talk to me for hours. She seemed to be especially fond of me. So much so, in fact, that I was a little suspicious.

But that day, having seen me coming out with the svelte Ursula, she couldn’t figure out how the bed could be untouched. She wanted to get me talking, to ask me, but she held back, either from embarrassment or because she could see I was exhausted.

“Please just leave everything as it is. I’m going to bed.”

“Ah, women!” she sighed, sounding angry, and she left, after first closing the shutters.

I lay down, and the story of Ursula kept playing back in my mind like a film.

Everything revolved around a pimple on her breast that she could not identify. Was it malignant or not? In any case it was solid, not liquid. There would have to be either a needle biopsy or a surgical biopsy, which might then lead to a mastectomy. Opinions differed on that point. The needle biopsy might aggravate it, and besides, what would be the point of discovering it was benign? She might as well have surgery right from the start and be done with it. But of course that would mean going under the knife. There would be a scar left. That was Ursula’s problem; nevertheless she was being brave about it. I gathered she was the kind of person who liked clear-cut solutions. She did not like problems, be they biological or emotional, to drag on in her personal life, to become cancers. That’s exactly how she had severed relations with every man in her life. At some point they had all turned out to be rotten. Weak. She was looking for a man who would take her on, and all that came with her. She had found one, but he had turned out to be a mafioso. They had thrown him in the slammer. At the moment she was free, on her own, preferring solitude to cloudy and confused emotions. Since she was a frank person, she demanded the same frankness from her mate. But men, at least the ones she had come across, were cowards. The myth of the stronger sex….

Little by little, as she spoke to me, she started becoming another of my heroines: the woman “in transit” who meets and talks with the man in the transit zone of an airport, certain that they will never see each other again. While Ursula talked about her travels, her life, I could hear nothing but the other voice, that of my imagination, that wanted to transplant itself onto human flesh and thus pass from the nonexistence of the nebula to the existence of the tree. The tree would absorb it, it would grow, and there at last the work would exist. “Oh, what a curse it is,” I said to myself,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «...And Dreams Are Dreams»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «...And Dreams Are Dreams» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «...And Dreams Are Dreams»

Обсуждение, отзывы о книге «...And Dreams Are Dreams» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x