Don DeLillo - Zero K

Здесь есть возможность читать онлайн «Don DeLillo - Zero K» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Scribner, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Zero K: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Zero K»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The wisest, richest, funniest, and most moving novel in years from Don DeLillo, one of the great American novelists of our time — an ode to language, at the heart of our humanity, a meditation on death, and an embrace of life.
Jeffrey Lockhart’s father, Ross, is a billionaire in his sixties, with a younger wife, Artis Martineau, whose health is failing. Ross is the primary investor in a remote and secret compound where death is exquisitely controlled and bodies are preserved until a future time when biomedical advances and new technologies can return them to a life of transcendent promise. Jeff joins Ross and Artis at the compound to say “an uncertain farewell” to her as she surrenders her body.
“We are born without choosing to be. Should we have to die in the same manner? Isn’t it a human glory to refuse to accept a certain fate?”
These are the questions that haunt the novel and its memorable characters, and it is Ross Lockhart, most particularly, who feels a deep need to enter another dimension and awake to a new world. For his son, this is indefensible. Jeff, the book’s narrator, is committed to living, to experiencing “the mingled astonishments of our time, here, on earth.”
Don DeLillo’s seductive, spectacularly observed and brilliant new novel weighs the darkness of the world — terrorism, floods, fires, famine, plague — against the beauty and humanity of everyday life; love, awe, “the intimate touch of earth and sun.”
Zero K

Zero K — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Zero K», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

• • •

When I was fourteen I developed a limp. I didn’t care if it looked fake. I practiced at home, walking haltingly room to room, tried not to revert to normal stride after I rose from a chair or got out of bed. It was a limp set between quotation marks and I wasn’t sure whether it was intended to make me visible to others or just to myself.

I used to look at an old photograph of my mother, Madeline in a pleated dress, age fifteen, and I’d feel sad. But she wasn’t ill, she hadn’t died.

When she was at work I’d take a phone message for her and write down the information, making certain to tell her when she came home. Then I waited for her to return the call. Actively watched and waited. I reminded her once and then again that the lady from the dry cleaner had called and she looked at me with a certain expression, the one that said I am looking at you this way because there is no point wasting words when you can recognize the look and know that it says what should not need to be said. It made me nervous, not the look but the phone call waiting to be returned. Why isn’t she calling back. What is she doing that’s so important that she can’t call back. Time is passing, the sun is setting, the person is waiting, I am waiting.

I wanted to be bookish and failed. I wanted to steep myself in European literature. There I was in our modest garden apartment, in a nondescript part of Queens, steeping myself in European literature. The word steep was the whole point. Once I decided to steep myself, there was no need to read the work. I tried at times, made an effort but failed. I was technically unsteeped but also ever-intentioned, seeing myself in the chair reading a book even as I sat in the chair watching a movie on TV with French or German subtitles.

Later, living elsewhere, I visited Madeline fairly often and began to notice that when we ate a meal together she used paper napkins instead of cloth because, understandably, it was only her, just another solitary meal, or only her and me, which came to the same thing, except that after she set out a plate, fork and knife next to the paper napkin she avoided using the napkin, paper or not, keeping it unsmudged, using a facial tissue sticking out of a nearby box, Kleenex Ultra Soft, ultra doux , to wipe her mouth or fingers, or walking over to the roll of paper towels in the rack above the kitchen sink and tearing off a segment of a single towel and wiping her mouth on it and then folding the segment over the smudged part and bringing it to the table to use again, leaving the paper napkin untouched.

The limp was my faith, my version of flexing muscles or jumping hurdles. After the early days of its separateness, the limp began to feel natural. At school the kids mainly smirked or mimicked. A girl threw a snowball at me but I interpreted this as a playful gesture and responded accordingly, clutching my groin and wagging my tongue. The limp was something to cling to, a circular way to recognize myself, step by step, as the person who was doing this. Define person , I tell myself. Define human , define animal .

Madeline went to the theater occasionally with a man named Rick Linville, who was short, friendly and beefy. It was clear to me that there was no romance. Aisle seats, that’s what there was. My mother did not like to be hemmed in and required a seat on the aisle. She did not dress for the theater. She stayed plain, always, face, hands, hair, while I tried to find a name for her friend that was suited to his height, weight and personality. Rick Linville was a skinny name. She listened to my alternatives. First names first. Lester, Chester, Karl-Heinz. Toby, Moby. I was reading from a list I’d made at school. Morton, Norton, Rory, Roland. She looked at me and listened.

Names. Fake names. When I learned the truth about my father’s name, I was on holiday break from a large midwestern college where all the shirts, sweaters, jeans, shorts and skirts of all the students parading from one place to another tended to blend on sunny football Saturdays into a single swath of florid purple-and-gold as we filled the stadium and bounced in our seats and waited to be tracked by the TV cameras so we could rise and wave and yell and after twenty minutes of this I began to regard the plastic smile on my face as a form of self-inflicted wound.

I didn’t think of the untouched paper napkin as a marginal matter. This was the unseeable texture of a life except that I was seeing it. This is who she was. And as I came to know who she was, seeing it with each visit, my sense of attentiveness deepened. I tended to overinterpret what I saw, yes, but I saw it often and could not help thinking that these small moments were far more telling than they might appear to be, although I wasn’t sure what they told, the paper napkin, the utensils in the cabinet drawer, the way she removes the clean spoon from the drain basket and makes it a point not to place it in the cabinet drawer on top of all the other clean spoons of the same size but beneath the others in order to maintain a chronology, a proper sequence. Most-recently-used spoons, forks and knives at the bottom, next-to-be-used at the top. Utensils in the middle would work their way to the top as those at the top were used and then cleaned and dried and placed at the bottom.

I wanted to read Gombrowicz in Polish. I didn’t know a word of Polish. I only knew the writer’s name and kept repeating it silently and otherwise. Witold Gombrowicz. I wanted to read him in the original. The phrase appealed to me. Read him in the original. Madeline and I at dinner, there we are, some kind of muggy stew in cereal bowls, I’m fourteen or fifteen and keep repeating the name softly, Gombrowicz, Witold Gombrowicz, seeing it spelled out in my head and saying it, first name and last — how could you not love it — until my mother elevates her gaze from the bowl and delivers a steely whisper, Enough .

She was adept at knowing what time it was. No wristwatch, no clock in view. I might test her, without warning, when we were taking a walk, she and I, block by block, and she was always able to report the time within a three- or four-minute margin of variation. This was Madeline. She watched the traffic channel with accompanying weather reports. She stared at the newspaper but not necessarily at the news. She watched a bird land on the rail of the small balcony that jutted from the living room and she kept watching, motionless, the bird also watching whatever it was watching, still, sunlit, alert, prepared to flee. She hated the small orange day-glo price stickers on grocery cartons, medicine bottles and tubes of body lotion, a sticker on a peach, unforgivably, and I’d watch her dig her thumbnail under the sticker to remove it, get it out of her sight, but more than that, to adhere to a principle, and sometimes it took minutes before she was able to pry the thing loose, calmly, in fragments, and then roll it in her fingers and toss it in the trash can under the kitchen sink. She and the bird and the way I stood and watched, a sparrow, sometimes a goldfinch, knowing if I moved my hand the bird would fly off the rail and the fact of knowing this, the possibility of my intercession, made me wonder if my mother would even notice that the bird was gone, but all I did was stiffen my posture, invisibly, and wait for something to happen.

I’d take a phone message from her friend Rick Linville and tell her he’d called and then wait for her to call back. Your theater friend Rick, I’d say, and then recite his phone number, once, twice, three times, out of spite, watching her put the groceries away, methodically, like the forensic preservation of someone’s war-torn remains.

She cooked sparse meals for us and drank wine rarely — and never, to my knowledge, hard liquor. Sometimes she let me prepare a meal while she issued casual instructions from the kitchen table, where she sat doing work she’d brought home from the office. These were the simple timelines that shaped the day and deepened her presence. I wanted to believe that she was my mother far more compellingly than my father was my father. But he was gone so there was no point matching them up.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Zero K»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Zero K» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Don DeLillo - Point Omega
Don DeLillo
libcat.ru: книга без обложки
Don DeLillo
Don DeLillo - Libra
Don DeLillo
Don DeLillo - The Body Artist
Don DeLillo
Don DeLillo - White Noise
Don DeLillo
Don DeLillo - Underworld
Don DeLillo
Don DeLillo - Great Jones Street
Don DeLillo
Don Delillo - Falling Man
Don Delillo
Don DeLillo - End Zone
Don DeLillo
Don Delillo - Cosmopolis
Don Delillo
Don DeLillo - Americana
Don DeLillo
Отзывы о книге «Zero K»

Обсуждение, отзывы о книге «Zero K» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x