Андрей Балакин - Будь мне другом Гермиона!

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Балакин - Будь мне другом Гермиона!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Будь мне другом Гермиона!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Будь мне другом Гермиона!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Начало четвертого курса. Никаких роялей и кроссов. Никаких попаданцев. Чистая романтика. Идея порождена прошедшим днем Валентина.

Будь мне другом Гермиона! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Будь мне другом Гермиона!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сжавшийся и побелевший Люпин скинул пиджак и вручил его Гарри.

- Прости Гарри я не знал, - просипел он и быстро удалился из комнаты. Гарри покрутил пиджак в руках, осторожно понюхал и фыркнул с кривой усмешкой:

- И правда самоочистка работает! Не пахнет.

Он с интересом напялил куртку наследника на себя и застегнул на все пуговицы.

- Красавец! - всплеснула руками Гермиона. Гарри залез в карман и достал оттуда еще одну плитку шоколада и вручил её девушке.

- Теперь все девчонки мои! - коварно он засмеялся: - Му-а-а-ха-ха-ха!!!

Великолепный Сириус Блек.

- Гарри, что ты наговорил Римусу? Он такой печальный ходит! - подошел к Гарри озабоченный Сириус.

- Печальный? - пожал плечами Гарри, сдувая несуществующую пылинку с лацкана куртки: - Значит выглядит как обычно. Такая его планида.

- А почему ты в его пиджаке ходишь? - удивился Сириус.

- Потому что это МОЙ пиджак, знаешь ли, - усмехнулся Гарри: - Он его просто взял погонять у папочки, перед девочками покрасоваться, а теперь вернул наследнику.

- Ничего не понимаю. Что значит вернул? Я точно помню, что Джеймс ПОДАРИЛ его Римусу! - возмутился Сириус.

- Это родовой артефакт! Отец не мог его подарить. И между прочим весь шоколад, что появляется в кармане оплачивал я из своей сиротской доли, - сварливо ответил Гарри.

- Ну и что, что родовой? - обиженно спросил Сириус: - Гарри как ты можешь говорить об этих родовых заморочках? Это же чепуха! Я вон спокойно раздаю родовые артефакты. Мне наплевать на всю эту муть!

- У тебя нет наследника, и ты можешь творить что хочешь, - холодно ответил Гарри Поттер: - твой род это твои проблемы, а Римус все мое детство жрал МОЙ шоколад, который мне и самому пригодился бы. Да еще небось и девок подкармливал, чтобы в постель затащить. И все это я ОПЛАТИЛ!

- Но почему ты такой жадный? Римус беден, а у тебя денег много... - растерянно сказал Сириус: - И с чего ты решил, что у меня нет наследника?

- Почему я жадный? - разозлился Гарри: - Потому что мой папаша Джеймс умудрился разбазарить 90 процентов родовых капиталов! И наши сейфы давно показали дно. И родовые артефакты роздал незнамо кому! За каким хреном он отдал мантию-невидимку директору школы? Что? Дамблдору было сыкотно прятаться от Тома Редла без нее? А моя мать с ребенком пусть так прячется? Ножками-ножками? Может папаша и тебе что-то ценное подарил? Какое-нибюудь чудо-оружие способное убить темного лорда? Я не удивлюсь знаешь ли...

Гарри перевел дыхание и смутился.

- Ладно, извини Сириус, - хмуро сказал он: - Я у тебя в гостях а погнал на тебя! Тебе и самому нелегко пришлось в жизни... кстати, а кто у тебя наследник то? Небось, Малфой? Иначе чего ты так стараешься все разбазарить?

- Типун тебе на язык! - вздрогнул Сириус: - Мой наследник ТЫ!!!

- Караул! Грабят!!! - тонким дрогнувшим голосом пропищал Гарри Поттер, вспоминая баулы с расширенным пространством, которые выносил Флетчер из дома Блеков.

***

- Жизнь это боль! - уныло сказал Гарри Поттер, глядя, как близнецы Уизли весело прожигают дырки в старинных гобеленах в столовой: - И зачем только Сириус сделал меня своим наследником? Лишний источник депрессии...

- Гарри не надо быть таким жадным! - наставительно сказал Сириус, присаживаясь рядом.

- Тебе то хорошо! - печально отозвался Гарри: - Ты вон какой Великолепный! Тебе в наследство от мамочки достались и шикарная внешность и отличное наследство! А вот чую, мне достанется только портрет Вальбурги, неиссякаемый источник депрессии и ругательного сленга 19 века...

- Гарри дай шоколадку? - подошла племянница Сириуса Нимфадора.

- Держи, - меланхолично вынул из куртки плитку горького шоколада Гарри Поттер. Нимфадора радостно чмокнула его в щеку и шепнула: - Я тебя обожаю!

- Теперь я понимаю, как мой папаша склеил мою мать, - вяло заметил Гарри: - Ни одна девушка не устоит перед горьким шоколадом.

Сидящий вдали Люпин сдержанно вздохнул, печально провожая взглядом Нимфадору.

- Что ты ерунду несешь? - нахмурился Сириус: - Твоя мать полюбила твоего отца за ум и красоту!

- Ты говоришь о том мужике, что похож на меня, только глаза не такие красивые были? - усмехнулся Гарри: - Я не настолько самоуверен. Мой печальный опыт говорит, что девочки не слишком западают на мою внешность. Только на мой шрам. А у бати и шрама не было. И глаз цвета авады. Батя был полный отстой в смысле внешности. Это ты у нас красавчик.

- Ну зато он умный был! - смутился Сириус.

- Мы говорим о моем бате Джеймсе? - скептически спросил Гарри: - Том самом, который подарил мантию-невидимку перед нападением врагов? Том самом, который разбазарил наследие предков и не смог спасти семью? Сириус, мой великолепный крестный! Умоляю, убеди меня, что я ошибаюсь! Расскажи мне о великих подвигах моего бати! О его умных книгах, артефактах, которые он создал, о великих победах! Мне так хочется ошибиться. Вы все отмалчиваетесь, и все что я знаю о бате, это слова Снейпа, согласно которым батя был самодовольным оленем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Будь мне другом Гермиона!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Будь мне другом Гермиона!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Будь мне другом Гермиона!»

Обсуждение, отзывы о книге «Будь мне другом Гермиона!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x