Bruce Wagner - I'll Let You Go

Здесь есть возможность читать онлайн «Bruce Wagner - I'll Let You Go» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Издательство: Random House Trade, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

I'll Let You Go: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I'll Let You Go»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Twelve-year-old Toulouse “Tull” Trotter lives on his grandfather’s vast Bel-Air parkland estate with his mother, the beautiful, drug-addicted Katrina — a landscape artist who specializes in topiary labyrinths. He spends most of his time with young cousins Lucy, “the girl detective,” and Edward, a prodigy undaunted by the disfiguring effects of Apert Syndrome. One day, an impulsive revelation by Lucy sets in motion a chain of events that changes Tull — and the Trotter family — forever.
In this latter-day Thousand and One Nights, a boy seeks his lost father and a woman finds her long-lost love. . while a family of unimaginable wealth learns that its fate is bound up with two fugitives: Amaryllis, a street orphan who aspires to be a saint, and her protector, a homeless schizophrenic, clad in Victorian rags, who is accused of a horrifying crime.

I'll Let You Go — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I'll Let You Go», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Lucy could contain herself no more. “Well, what did you talk about?”

“Not too much. We mostly swam.”

“Not in the water — on the way back .”

“Not too much. He said he was glad to see me.”

“Did he mention her?”

“Who.”

“Trinnie!” she exclaimed, marveling, but not in a charmed way, at his laconic mien. “Your mother—

“No.”

He started in on the other foot, and she wanted to slap him. “Did you tell him about us?”

“What do you mean?”

“Does he know we’re here ? That we came with you?”

“He saw you, didn’t he?” he said grumpily.

“I wasn’t sure.”

“I told him. He already knows all about you anyway . Your dad’s fucking told him everything, I’m sure.”

“Knowing about us is different from us just having invited ourselves along, OK? That could be construed as rude.”

Edward clumsily exited the bathroom.

“What I want to find out,” his sister continued, “is why he went to that cemetery in East L.A.” She was convinced that a chapter — if not her whole book — hinged upon that particular puzzle’s solution.

“Lucy,” Edward interjected. “Would you please just stop?”

“Edward, why are you so angry with me? It’s for my book .”

“Are you a writer or a journalist?”

“A writer,” she said, with a mixture of pride and caution.

“Well, I’m not sure if you’re either — but if you think you’re a writer, then act like one. Some things are better left as mystery.”

She sulked. “It’s interesting, that’s all. I mean, him going there. The possible reasons. Whatever.”

They arrived in Montecito and waited while Marcus readied himself. One of the men in suits poked a head in to invite them for refreshments at the house; another bade them stretch their legs on the manicured grounds. Only Pullman took them up on their offers.

After an interlude, that very animal shot back to the Mauck from the outside world. At the same time, there were boomy voices and, without warning, Mr. Weiner clambered aboard, causing immediate discomfort and general paralysis. He was still an enormous man in many ways, but a superbly dressed one, and his face, slapped with fine aftershave, shone with health, wit and good tidings. He had the stubble of a beard on him and had come from the shower — his hair glowed too and the tousled locks tangled and stormed so that for the life of him he resembled Neptune on holiday — and he filled up the Mauck in such a way that it felt close to bursting.

Toulouse made introductions and his father shook hands all around, taking care not to pulverize any mitts. Edward was disarmed by the air of diffidence and politesse that accompanied this fellow freak of nature; and the trace of an English accent, threadbare yet aristocratic, along with the old-fashioned cadence of speech further lifted his sour mood. Lucy developed a crush on the spot, even larger than her erstwhile devotions to the detective — it would be fair to say that all the children had their crush, if one can call it that; for they felt like lost, weary travelers emerging from a jungle clearing to encounter a smiling tribal chief of legendary wisdom and largesse. However we may define it, Marcus reciprocated, and was happily crushed himself.

They gave him the captain’s chair; he already knew its contours. He nestled in with an exhalation of comfort, and Sling Blade motored off.

The first cousin offered their celebrated guest sparkling water, and when he assented, Lucy scurried to the fridge. Toulouse took a crystal glass from a cabinet. After inordinate fussing with an ice bucket, two bottles of Perrier (deemed “flat” by Lucy’s eagle eye) were discarded; when a third green vessel reached his prodigious palm, it looked like a dollhouse prop. He sipped and nodded approvingly — relief all around.

“Who’s in the closet?” he finally asked. The children were confounded. “Do you mean to say no one’s hiding in the closet? Scandalous!” He smiled — and the children smiled, then laughed — and felt completely at ease. It was like a merry tree-house club in there.

Marcus was grateful that his son had reached out, and was eager to be “sane” and accessible — which of course, for all intents and purposes, he now was. He was moved by Edward’s fractured physique and the outlandish ways that he compensated for his lot in the world; the vestigial Victorian was particularly captivated by the ornamental intricacies of pattern-design and dye he’d availed himself of to be swathed from prying eyes. For his part, the cousin found Mr. Weiner to be unpretentiously imposing. In his presence, Edward felt like one of those bent trees that, managing to survive an eruption, is now forever in the good graces of the volcano gods.

When he democratically turned his attention toward Lucy and spoke of her book, she blushed, frowning at Toulouse for having said so much (when it was her own proud father who’d betrayed her). But the bearish magus distracted her by apotheosizing the Blue Maze — what an evocative title it was, how he’d already visited the one at Saint-Cloud and been duly impressed, what a fine centerpiece for a mystery it’d make, and so forth. He made her feel as if she were already on a bestseller’s tour. His interest was piqued when Edward brought up the venerable Mr. Coate, a master “labyrinther” met on their globe-trotting sojourn.

Half an hour from Bel-Air, Marcus gave a tender précis of the lost years leading to his imprisonment and subsequent liberation at the hands of their grandfather, the estimable Louis Aherne Trotter. He was compelled to add that after the storm there came a glorious rainbow of trainers, dietitians and pill-pushers (for whom he had a more dignified name), the latter dispensing compounds which altered, in a subtle and marvelous way, the very chemistry of his brain — allowing him to take stock of his life and start anew. No mention was made of his estranged wife, and that was fine for all concerned. The children were relieved that Marcus Weiner knew enough not to throw open every door.

“Are you aware,” asked Edward, “that we know Amaryllis? Amaryllis Kornfeld?”

Toulouse didn’t seem thrilled to hear her name; he wasn’t sure what might annoy his father (he would soon enough learn that little did) and was wary of upsetting the apple cart, such as it was — a very large cart indeed.

“Oh yes! I had been apprised of that by Mr. Dowling.”

The detective had in fact been the first to enlighten Marcus to that curiously entwined history, even going so far as to suggest that it not be dwelled on in the case of an encounter with the children. Marcus grinned, adding nothing further — which again seemed a fine thing all around.

Candelaria had lunch waiting (a salad with pomegranate dressing, served in his honor), set upon a table smack in the cobblestone middle of the main thoroughfare of Olde CityWalk, and Marcus had a wonderful time with nephew, niece and son. But he could not relax, for his brow impulsively furrowed at the thought of sleeping in a box on a street less luxurious than this. With that spasmodic image came others, like falling dominoes: the orphan girl, and the guard who had come upon them in their hideout, and Janey too — and Fitz and Half Dead, and the kind baker Gilles — then last of all Katy, his Katy hovering for a millisecond before him: I am traveling and shall not be returning letters. It is probably best we break this off . He shook away the faces and felt some comfort that the children were not the wiser.

They popped corn and watched a movie at the Majestyk (Boulder’s latest, yet to be released) but still Marcus couldn’t enjoy himself, having now succumbed to the chaotic melancholy that had visited him earlier. The portraits — and feelings — returned with such force that he thought he might sob and frighten his hosts, ruining everything. So he was relieved when Candelaria half whispered to the boy that his mother had returned from New York and ordered him back to Saint-Cloud, pronto.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «I'll Let You Go»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «I'll Let You Go» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «I'll Let You Go»

Обсуждение, отзывы о книге «I'll Let You Go» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x