Dimitry Leger - God Loves Haiti

Здесь есть возможность читать онлайн «Dimitry Leger - God Loves Haiti» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Amistad, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

God Loves Haiti: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «God Loves Haiti»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A native of Haiti, Dimitry Elias Léger makes his remarkable debut with this story of romance, politics, and religion that traces the fates of three lovers in Port-au-Prince, Haiti, and the challenges they face readjusting to life after an earthquake devastates their city.
Reflecting the chaos of disaster and its aftermath,
switches between time periods and locations, yet always moves closer to solving the driving mystery at its center: Will the artist Natasha Robert reunite with her one true love, the injured Alain Destiné, and live happily ever after? Warm and constantly surprising, told in the incandescent style of José Saramago and Roberto Bolaño, and reminiscent of Gabriel García Márquez’s hauntingly beautiful
is an homage to a lost time and city, and the people who embody it.

God Loves Haiti — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «God Loves Haiti», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sir, we have a situation, he said.

His wife held him. They held each other. He wept. Natasha’s grip was strong; her fingers dug holes in his skin. He bled, happily. Her relief came in shuddering waves of emotion. This must be how a child would hold her father after a near-death experience, he thought. Such transporting, intense love was something he could only imagine, because he had never had children, which was very unusual for a man of his age and standing in Port-au-Prince. It was a lapse that would haunt him to his grave.

The next day, he woke up to life in a tent in a ruined city at a loss for words. He busied himself mastering the art of nodding sagely to United Nations and/or American military officers during their briefings on the health, education, infrastructure, economic, and political effects of the earthquake. The briefings were constant. The data dizzying. The range of trauma stupefying. The death toll caused by the earthquake grew exponentially seemingly by the minute. He began to feel as though the earth had kept on shaking and killing more of his people all day long after its splashy thirty-five-second eruption. His mind found it harder and harder to accept the fact that such a brief tremor could cause such carnage. The whole world is with Haiti, the foreigners told him. The outpouring of aid is unprecedented. You are not alone. That’s how the officers concluded each briefing. For some reason, each time he heard the pat phrases he cringed. This is between us and God, he wanted to say. We appreciate your help. Could you please leave our island now? Instead, he nodded.

Natasha spent the day sleeping, or lying in her cot in their tent with her back turned away from him and the world. Her mind was far away and seemingly unreachable to him. He was afraid of what she was thinking. Did she also think me unworthy? Could she validate me?

That night, when the emergency camp at the airport was asleep, and even the millions of newly homeless Haitians around the city slept to keep from weeping, he suffered great anxiety. The cure wasn’t going to be found on the island. He scurried behind a pile of rubble, sat down, fished out his cell phone, and dialed a number he hadn’t dialed in years but remembered by heart. The phone rang an unfamiliar tone. What time was it in South Africa? Only an hour later than Paris. He should be awake.

Bernard Métélus speaking.

Hello?

Hello?

The President cleared his throat. Forgive me, Father, I have sinned, he said. It’s been six years since my last confession.

Seated in a car in the parking lot of the University of Johannesburg’s Soweto campus, Father Métélus, a defrocked priest and former president of Haiti, turned off the engine and covered his mouth to suppress a gasp. His oldest friend in the world was on the phone. In the twenty four hours since the earthquake had struck down Haiti, he had been famished for news from home. After a sleepless night watching CNN, Bernard Métélus had decided he had a good-enough feel for the scale of the tragedy to stop listening to foreigners’ takes on it, either on TV or in the faculty lounge at the university. He did have a good laugh when a Rwandan criminology professor told him he felt sorry for Haiti and added, It was a shame to see so many people naked and barefoot and desperate on TV like that. Why can’t they get it together? Easy, buddy, Métélus wanted to say, Haiti has its failings, but we never up and killed a million of our own in one month, like your people did in the nineties. But Métélus had long ago become accustomed to the absurdly extreme reactions Haiti provoked in people around the world. So he bit his tongue and spent his time swimming in nostalgia of his favorite places in Port-au-Prince: La Saline, Cité Soleil, Champ de Mars, Paco, Carrefour Feuilles. He liked that his heart had seemed to accept the probable premature deaths suffered by many of his loved ones with a certain amount of Zen. Maybe his old priestly wisdom hadn’t completely disappeared after all. He now realized that his calm in the face of his wife’s and other Haitians’ hysterical reactions to the horrific event back home was a front. The sound of the voice of an old friend, even one who had become a colleague he despised and a successor he dismissed, pierced a thick wound he long thought healed. His emotions outran him, spilling tears through his eyes and spectacles, sandpapering his throat. If the President had survived the gruesome destruction of the National Palace, maybe Tante Evelyne in Léogâne survived too? Maybe my domino-player buddies in Carrefour survived too? Maybe the daughter in Port-au-Prince whose existence I had to deny survived also? Maybe the Lord does finally have mercy on me? Maybe He forgives my hubris? Maybe, just maybe, He loves me still. Maybe, just maybe… and then Bernard Métélus, failed Roman Catholic priest and politician in exile, for the first time in a long, long time, felt hope fill his soul, like fresh air through the lungs of a drowned man left for dead.

Go on, my son, Métélus said, with a quivering voice.

PART II

Now it is time that we were going, I to die and you to live; but which of us has the happier prospect is unknown to anyone but God.

— Socrates, in Plato’s Apology

THE PRAYER

Five minutes before the earthquake no one knew was coming destroyed everything everyone held dear, Natasha Robert was a confused young newlywed, standing on the tarmac of Toussaint Louverture Airport in Port-au-Prince. She was clutching a one-way ticket out of Haiti, worried she had married the wrong man and wondering whether God would forgive her for that sin. I love you, she whispered to the memory of the other man, her ex-lover. But I cannot be with you anymore. I must leave Haiti. Please leave me be, she said to herself with mounting anxiety. Grant me peace! Please? The memory took the shape of a stone-faced ghost, and the ghost showed her no pity. The young woman was the only person in the presidential entourage assembled at the airport who saw the ghost, so no one outside her head could hear her scream. The air smelled a woozy mix of Caribbean sea and jet engine fuel. Primly dressed in a formal white-and-black dress, and standing on a tarmac that glittered, positively glittered, under a bright sun, Natasha tried to blink away her past in favor of a swanky future. The effort stalled. One last memory lingered. The memory was a good one too, seemingly endless and sweet. The winter day had been unusually hot. To all the world, Natasha looked the picture of poised, exquisite, and carefree beauty. But her heart nursed a wound inflicted by her head, and now it was fit to burst if she didn’t get herself together. Tears were on the verge of ruining her makeup. A disaster of epic proportions. She should be happy. She was about to have one of her childhood dreams come true — Leaving Haiti for good! Yay! — but the image of a handsome young man, a dreamboat with a nightmare’s poor timing, came jarringly into her mind, wrecking her nerves, breaching the dam of her cool facade. Why am I seeing your ghost when I know you to be alive and well? she thought. Feelings for this man, her heart insisted on reminding her, the young man she’d jettisoned recently for a wealthier and much older man, and, in the process, casually, cruelly, and pretty much completely breaking both their hearts, surfaced in her chest with a vehemence that stopped her in her tracks. She stood still in the middle of the group. The group was in a hurry. The airplane they were about to take for a permanent leave of their island nation shimmered like a mirage under the assault of the Caribbean heat. The plane, like most escape fantasies, looked as though it could disappear before they reached it. This made folks nervous. Their nerves weren’t helped by the fact that the tarmac’s asphalt was so hot it was melting the soles of their loafers and high heels. Some began to fear for the fate of the bottom of their feet. Their feet could not possibly put up a better fight than Italian leather did. As if alone, or, to her impressionable new friends, on a movie set, Natasha loosened her collar, lost in her thoughts, still not walking toward her husband, who was at the head of the queue, a hand imperiously thrust at her.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «God Loves Haiti»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «God Loves Haiti» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «God Loves Haiti»

Обсуждение, отзывы о книге «God Loves Haiti» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x