Дмитрий Беразинский - Курс оверклокинга для операторов машинного доения.

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Беразинский - Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Курс оверклокинга для операторов машинного доения.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Есть такое неопубликованное произведение - "Курс оверклокинга для операторов машинного доения". Основанное на некоторых реальных событиях, но с элементами фантастики. Мир его населяют мирные труженики, характеры их списаны с реальных людей, а некоторые попросту скомпилированы. То есть, персонаж получился при слиянии характеров нескольких людей. Сделано это для колориту и емкости.

Курс оверклокинга для операторов машинного доения. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ницше? - удивился Артем.

– Мысли Сталина, а цитатник - Мао, - улыбнулся Авраменко, - пытаюсь теорию применить на практике. А ты кто?

Орлов пожал плечами. А кто он и в самом деле?

– Немного электрик, немного помощник кандидата в депутаты…

– И немного хакер, - вставила свои «пять копеек» Надежда. Артем от определения «хакер» поморщился. На селе даже пользователь «Денди» слывет за крутого хакера, факт.

– Скорее, оверклокер, - поправил он.

– Кто-кто? - удивилась девушка.

Участковый в очередной раз блеснул познаниями.

– Байкер, только компьютерный.

– Точное определение! - засмеялся наш герой, - Надя, ты куда ехала, собственно?

Надежда опустила свои пушистые ресницы и пожала плечами.

– А ты?

– Со мной все банально. Пивка приспичило. Вот и выбрался.

Авраменко глянул на парочку, все понял и втиснулся обратно в «бобик».

– Ладно, ребята! Может и я когда заеду к вам, пивка попить. А пока извиняйте - служба!

«Бобик» газанул и, скрипя трансмиссией, умчался том же направлении, куда несчастные байкеры покатили испорченный им мотоцикл.

– Нефига себе, у тебя братья! - присвистнул Артем, - я чуть в штаны не наложил заодно с нарушителями.

– Ай, да брось ты! - воскликнула Надя, - Олежка очень милый. А как еще с этими придурками разговаривать, если они уверены, что являются хозяевами жизни? Я вообще не знаю, как бы ситуация обернулась, если бы он не подъехал.

Артем поджал губы.

– Я вижу, ты меня считаешь вообще за какого-то инфантильного переростка, что не только чужой - своей чести защитить не в состоянии. Очень хорошо. Просто прекрасно!

– Тёма! - почти выкрикнула она, - прекрати! Ты кажется пива хотел. Пойдем за пивом, только не наматывай мне нервы на кулак.

Пожав плечами, Орлов проследовал в магазин, где купил два баллона «Жигулевского» - оно было самым свежим. Ни селедки, ни воблы, ни даже копченой скумбрии в магазине не было и в помине, поэтому он в отчаянии спросил у Нади:

– Ты не знаешь, где можно пару таранек достать? Мне кажется, что по части сервиса мы будем еще долго позади Европы всей. Несмотря на виниловые двери…

– Идите домой, господин критик! - хмыкнула Надежда, - я вам по старой дружбе подвезу. Мой папашка большой любитель воблы.

– Ну, давай одна нога тут, а другая - там!

– Вообще-то я на колесах, - заметила девушка, - или ты насчет чего другого распространяешься?

– Насчет другого я человек воспитанный, - покачал головой Артем, - в чужом огороде не пасусь, хотя своего и не имею.

– Вот-вот! - подчеркнула Надя, - ладно, я скоро.

Девица на велосипеде. Можно даже сказать - барыня. По степени чистоты рук и непринужденному виду, который не испортить никакому велосипеду. Определенно, барыня. Ежели спускаться ниже по волнующей, как международная обстановка, талии, то можно даже говорить о королевской крови. Талия же заканчивалась форменным безобразием, от которого у Артема начинало прыгать сердце. Слава богу, безобразие это, елозящее по дерматиновому сиденью, вскоре скрылось за поворотом.

Сам не зная, зачем он это делает, Артем вернулся в магазин и купил бутылку водки. Хвала Всевышнему, Шурик возился в своем огороде. Из этого не следует, что Чудаков содержал огород или был плодовощеводом. Просто, копал червей. Может на рыбу, а может и на закуску. Тьфу!

– Алексашка! - зычным голосом позвал Артем.

Чудаков медленно отложил лопату и вприпрыжку подскакал к забору.

– Неужто купил? - срывающимся от волнения голосом поинтересовался он. Орлов кивнул и показал ему бутылку водки.

– Кого убить? - удивился Шурик, - мне уже страшно.

– Никого убивать не надо. Разыграем пантомиму с озвучкой.

– Чего? - выкатил глаза Чудаков, - что разыграем.

– Иди сюда, идиот! - шепнул парень, - вот как все будет происходить…

Надежда ехала по полутемной улице имени некогда могучего и прекрасного вождя октябрьского переворота, освещенной всего в двух местах лампочками имени того же вождя. Что творилось у нее на душе - никому не ведомо. Душа человеческая - потемки, а душа женщины и вовсе темень первозданная. Но на губах ее играла слабая улыбка, что являлось признаком хорошего настроения и могло бы послужить Артему добрым знаком. Хотя, он, немного подумав, мог бы припомнить, что его первая супруга с такой же очаровательной улыбочкой не так давно перечисляла причины, по которым им не стоит быть вместе.

– Добрый вечер, - раздался от артемовской калитки голос со скандинавским акцентом. Девушка вздрогнула и едва не выронила пакет с воблой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.»

Обсуждение, отзывы о книге «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x