Дмитрий Беразинский - Курс оверклокинга для операторов машинного доения.

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Беразинский - Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Курс оверклокинга для операторов машинного доения.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Есть такое неопубликованное произведение - "Курс оверклокинга для операторов машинного доения". Основанное на некоторых реальных событиях, но с элементами фантастики. Мир его населяют мирные труженики, характеры их списаны с реальных людей, а некоторые попросту скомпилированы. То есть, персонаж получился при слиянии характеров нескольких людей. Сделано это для колориту и емкости.

Курс оверклокинга для операторов машинного доения. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ого!

Они проходили мимо центрального магазина, возле которого стояло несколько человек. Двое из них курили, один прикладывался к пивной бутылке.

– Добрый вечер, Надя! - поздоровался высокий, хорошо одетый мужчина. Неожиданный восточный акцент заставил Артем удивиться. Что потеряли здесь эти горцы-хайлэндэры?

– Здравствуй, Мустафа! - вежливо ответила девушка.

Образцово-показательные зубы блеснули в сумерках.

– Я его боюсь, - призналась она, когда магазин остался далеко позади.

– Кто это? - спросил Артем, - губернатор острова Борнео? Или внучатый племяш Аль Капоне?

Девушка зябко передернула плечами.

– Беженцы, - наконец выдала она, - из Дагестана лет пять назад приехало несколько семей. Говорят, от войны убежали. Один из них лесорубом устроился, один у нас в колхозе кладовщиком, а остальные - подторговывают. А этот, Мустафа, он давно мне комплименты делает… если это можно назвать комплиментами.

Артем остановился и внимательно посмотрел на Надю. Такое впечатление, что девушка о чем-то недоговаривала. Глаза ее были грустными, точно у записной вдовы.

– Подторговывают? Не зерном и лесом случайно? Надюша, вы что-то путаете. С такими рожами беженцев не бывает. У меня у тетки покойной несколько снимков старых есть. Там в нашу деревню фашисты вступают. Выражения лиц - копия, как у этих дагестанцев. Беженцы, едри их!

Девушка поспешила перевести разговор в нейтральное русло. Тему для этого избрала, как ей показалось, самую подходящую.

– Артем, - а почему вы разошлись с женой?

Парень от удивления икнул. Умеют молоденькие невинные девушки задавать вопросы!

– Ну, Надежда! - только и смог вымолвить он. Помолчав, продолжил:

– Кто же и когда правду об этом говорит! Каждый старается себя выгородить в этом щекотливом вопросе.

Точно «милая» из «Подмосковных вечеров» она глянула на него искоса:

– А что лично вам мешает сказать правду? Тоже боитесь выставить себя в неприглядном свете?

Орлов некоторое время лениво размышлял. «Что с того, что я скажу ей правду? Что нынешняя самостоятельность в вопросе подбора собственной «половины» некоторым лишь вредит; что подбирают нынче спустя рукава и, надеясь на «авось», абсолютно не зная жизни и ее обратных сторон; что спустя год после женитьбы обычно люди понимают, что у их брака нет никаких перспектив, и только страх публичного скандала и стыд перед общественностью заставляют держаться друг друга; что порой первая встречная без лишней скромности дама оказывается гораздо ближе по духу, нежели собственная супруга; что никто не может стать столь бесконечно далеким, как некогда самый близкий тебе человек».

– Правда, на самом деле, гораздо хуже и гаже, чем пишется в любовных романах, - выдавил он нечто подобное на откровенность, - понимаете, Надежда, мне очень трудно вам все это объяснить…

– А вы скажите, как есть! - не отставала она.

– Нет, ну вы подумайте, как могут разговаривать о явлении токсикоза девушка вроде вас и женщина, у которой трое детей! Одна из них еще не чувствовала это, а другая уже свыклась с ним, как с неизбежным насморком. Это все равно, что слушать байки деда о войне, особенно, если он там не был.

– А почему байки? - удивленно спросила она.

– Так проверить все равно нет никакой возможности, - ответил Артем, - точно так же и с браком. Спроси меня, я в таких подробностях опишу свою жизнь, что вы только удивитесь: как можно было жениться на такой стерве. А расспроси ее, она вам такого про меня расскажет, что вы следующий раз никогда не согласитесь, чтобы я вас проводил домой.

– Кстати, о доме, - улыбнулась она, - мы уже пришли. Вам, если не ошибаюсь, здесь налево?

– Мужикам всегда налево, - буркнул он, но Надя неожиданно взяла его за руку.

– Извините, Артем, но я вам не верю. Разве можно расстаться людям, которые по-настоящему любят друг друга? Что-то вы натворили в той, прошлой жизни.

И она, легонько пожав его ладонь, скрылась за калиткой.

– А ты и не Вера, чтобы верить, - задумчиво произнес парень, сворачивая налево в проулок, - ты - Надежда. Всего лишь, надежда.

Глава 3.

Повышение квалификации

К концу второго месяца Артем научился вполне сносно разбирать стартеры, клеить камеры и отыскивать глюки в тракторной проводке. Честно говоря, отыскать повреждение в пучке промасленных и потерявших первородный блеск проводов было не в пример тяжелее, нежели отловить баг в годичной давности «Виндовозе». Хотя среди техники попадались порой такие экземпляры, что простая машинная логика не помогала. Приходилось применять изощренную человечью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.»

Обсуждение, отзывы о книге «Курс оверклокинга для операторов машинного доения.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x