Darragh McKeon - All That Is Solid Melts into Air

Здесь есть возможность читать онлайн «Darragh McKeon - All That Is Solid Melts into Air» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: HarperCollins, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

All That Is Solid Melts into Air: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «All That Is Solid Melts into Air»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Russia, 1986. On a run-down apartment block in Moscow, a nine-year-old prodigy plays his piano silently for fear of disturbing the neighbors. In a factory on the outskirts of the city, his aunt makes car parts, hiding her dissident past. In a nearby hospital, a surgeon immerses himself in his work, avoiding his failed marriage.
And in a village in Belarus, a teenage boy wakes to a sky of the deepest crimson. Outside, the ears of his neighbor's cattle are dripping blood. Ten miles away, at the Chernobyl Power Plant, something unimaginable has happened. Now their lives will change forever.
An end-of-empire novel charting the collapse of the Soviet Union,
is a gripping and epic love story by a major new talent.

All That Is Solid Melts into Air — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «All That Is Solid Melts into Air», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Some minutes of bowing, alone, then with the conductor, twenty years older than he; a look in the man’s eye: pride, gratitude—a look Yevgeni is familiar with. The conductor’s grey hair is pasted onto the side of his head with sweat, a night of true exhilaration for him; Yevgeni has demanded that the man climbs to the upper levels of his talent. He has had some minutes backstage to gather himself as Yevgeni played solo, but still he is gliding upon the sensation of his accomplishment.

Yevgeni walks from the stage and through a warren of magnolia corridors. Someone hands him a white hand towel, and he wipes the sweat from his fingers, dabs his face, his neck. Technicians and stage managers take his hand as he walks, pat his elbow, his shoulder, as he moves away, until at last he opens the door of his dressing room, and closes it.

Alone. Leaning on the dressing table. Looking in the mirror. The fluorescent light above it buzzing as it gains full strength.

This evening was a lap of honour of sorts, a victory concert. He spent the afternoon in the Kremlin receiving the State Prize for his “services to the Russian state as a virtuoso of the highest order.” Such idiocy. So many layers to his craft that he hasn’t yet discovered. Already, some of the strands of this evening are reaching for his attention, filaments that he needs to fuse together. He knows that later, at dinner, he’ll pick apart the technicalities, the unintentional modulations of tone, replicate finger positions on a table or an armrest. Tomorrow, he’ll need a rehearsal room before his flight back to Paris, enough time to right his wrongs. Otherwise, he’ll be sullen for the following couple of days, he’ll allow the lapses of concentration to colour his whole memory of the performance.

Right now, though, he just wants to savour the feeling. The residue of his childhood lapping along the tips of his fingers, the faint surge of an outbound tide.

The Grieg nocturne is only a recent addition to his repertoire. Until a few months ago, he had rarely played it since his earliest days in the Conservatory. He dropped it not long after his audition because of his hunger to learn newer pieces, to stretch his capabilities. Later, as a young man, he was wary of the piece becoming routine. He wanted to retain the frisson that charged him when, doing exercises, he happened to stray upon some of its chord sequences and would then play a couple of bars—like a fleeting glance of a former lover as she stepped onto a bus, or handed her cinema tickets to an usher.

After Mr. Leibniz died the piece became too painful to play; it sounded leaden, morose, under his touch. It remained that way until his doctorate students in Paris cajoled him into coming to their Christmas party and he heard it in close proximity, in a small book-lined apartment in the Sixth Arrondissement, tucked away behind the St. Sulpice church. Not unlike the old man’s place: three floors up, a rickety staircase, the same warm wood panelling inside. He sat in an armchair with a broken armrest, a ridiculous paper crown perched on his head, a mug of mulled wine warming his palm, and listened to a young Spaniard make it come alive for him again, drawing out its smoky hues. Its patterns seemed more peaceful than he remembered, the two-beat rhythm of the right hand creating a steady, determined tempo, the three of the left wrapping itself around the melody rather than driving through underneath. He cast his eyes around the apartment, with everyone else focused on the keyboard, and what came back to him were not the specifics of that night but, instead, the atmosphere of the old man’s home, the tenderness with which he led his wife between their three rooms, always presenting his forearm for her to lean on, the gentle warmth of his voice when he reassured her in her confusion, extinguishing her distress.

He plucks off his bow tie and bundles his jacket on a chair. A case of fine Scotch sits in front of the ranks of bouquets. He unclasps the lid and flips it open; a satisfying weight to it, a beautiful thing a wooden box, the triangles of dovetail joints hugging each other. He pours the whiskey into a glass, the warm amber sluicing around. He reaches into the breast pocket of his jacket and takes out a golden ring and puts it on the middle finger of his right hand. His father’s wedding band. A graduation gift from his mother which he removes only for recitals.

The communal hum of the departing audience comes through from a speaker somewhere in the corner of the room. It’s gratifying to hear his own language being spoken by a large group—a few years since he’s heard it in this context. The elongated sentences, a certain curvature to the words, the nuances of meaning that crackle in his ear. Fifteen years in France and he still can’t connect with his adopted language in this way, never feels truly comfortable with those throwaway expressions that are reserved for those who took to it from birth.

He listens to people greet each other, inquiring about mutual friends, swapping stories about their children. Of course he’s attuned to any words of acclaim that filter into his room, so much sweeter to him when the praise is delivered without his presence. His need for approval lessened as he began to fill large auditoria, but he can’t yet bring himself to stand and turn down the volume, quench the chatter. Someday he will be oblivious to this too, his petty vanities finally laid to rest.

MARIA SIDESTEPS through the crowd, moving against the flow. She left her scarf at her seat and she’s glad of the excuse to grab a few minutes to herself, away from Alina and her husband. Already they’re positioning themselves to take advantage of the free champagne. She wants to stave off, for as long as possible, the handshakes and small talk, the feigned interest in who she is. She misses Grigory more intently at these kinds of occasions. No one to link arms with, to exchange ironic commentary with. No one to rescue her from a particularly sterile conversation. The preserve, she remarks to herself once again, of the lonely widow.

She finds her scarf tucked under the armrest and pulls it out, and the seat levers down then flips back up, and the sound echoes around the auditorium, emphasizing its scale, the place charged with what it contained fifteen minutes before, the beauty of Yevgeni’s encore piece still stirring inside her.

She sits and watches the musicians pack up, quietly. Can she detect a certain reserve amongst them also, a reverence for what has just occurred, or is this simply a natural assumption you make when watching a group of people in formal wear go about a mundane task?

Stagehands come and wrap the piano in a fitted blanket, tie it in place, then move off somewhere else, and the chairs and music stands remain pointed towards it, watching over it as it sleeps. She thinks of her nephew tucked into his small bed, hair fanned out against the pillow as she kissed him good night.

That child has become the main accompanist to her adult life. He has always been near. Even in her most difficult times, she has been kept afloat by the currents of his talent. His music, even in his absence, flowing through her, lifting her.

She had once believed that words would be her legacy. A book picked up at a secondhand stall, fifty years after her death. An article that a researcher stops upon, skimming through microfilm files. But language has always been her betrayer. She, as much as anyone, knows its limits, its devious ways. The things that are most precious to her now are beyond articulation. Each has adopted the other, aunt and nephew—Alina is too far away from both of them now ever to bridge the divide—and if, at fifty-seven, she has nothing else to show for her life, then there is always this: Yevgeni sitting on that stage, holding a note in suspension, taking her breath with it, his fluid hands dancing, as they once did, on her typewriter keys, at nine years of age.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «All That Is Solid Melts into Air»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «All That Is Solid Melts into Air» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


David Szalay - All That Man Is
David Szalay
Ryan Graudin - All That Glows
Ryan Graudin
James Salter - All That Is
James Salter
Patricia Cornwell - All That Remains
Patricia Cornwell
Даниэла Стил - All That Glitters
Даниэла Стил
Стюарт Макбрайд - All That’s Dead
Стюарт Макбрайд
Debbi Rawlins - He's All That
Debbi Rawlins
Catherine Miller - All That Is Left Of Us
Catherine Miller
Mary Brady - All That Glitters
Mary Brady
Отзывы о книге «All That Is Solid Melts into Air»

Обсуждение, отзывы о книге «All That Is Solid Melts into Air» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x