Сол Беллоу - Мемуары Мосби

Здесь есть возможность читать онлайн «Сол Беллоу - Мемуары Мосби» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Текст, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мемуары Мосби: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мемуары Мосби»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник «Мемуары Мосби» знаменитого американского писателя, лауреата Нобелевской премии Сола Беллоу (р. 1915) вышел в США в 1968 году. Герои Беллоу — умные, любящие, страдающие, попадающие в самые нелепые ситуации, пытаются оставаться людьми и сохранить чувство юмора, что бы с ними ни происходило. На русском языке сборник полностью издается впервые.

Мемуары Мосби — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мемуары Мосби», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне надо выйти, — сказал он гиду. — Дамы, мне очень трудно дышать.

1

Синий крест — неприбыльная страховая организация, возмещающая расходы на операции и т.п. членам, постоянно уплачивающим взносы. (Здесь и долее примеч. переводчиков.)

2

Псалтирь, 22,4.

3

Евангелие от Матфея, 8,22. 25

4

Государственная ферма — ферма, где живут и работают бедняки.

5

«Выслушай это, народ глупый и неразумный, у которого есть глаза, а не видит…» (Книга пророка Иереми, 5,21).

6

«И многие из спящих в прахе земли пробудятся, одни для жизни вечной, другие на вечное поругание и посрамление». (Книга пророка Даниила, 12,2).

7

Глупость (нем.).

8

Первый в мире дешевый массовый автомобиль.

9

Отцом семейства (лат.).

10

Псалтирь, 4,2.

11

Битва при Иводзиме — крупная операция Вооруженных сил США против Японии (февраль-март 1945 г.). В ней погибло более 5 тысяч человек.

12

Книга пророка Михея, 6, 8.

13

Здесь: не надо (идиш).

14

Джон Дэвисон Рокфеллер (1839-1937) — нефтяной магнат, основавший, помимо прочего, фонд Рокфеллера, финансирующий ряд исследовательских программ, в том числе в области экологии.

15

Псалтирь, 8,4-5.

16

Глянцевый журнал по домоводству, издается с 1896 г.

17

Трефное (идиш), у иудеев недозволенная религиозными установлениями пища.

18

Уильямсберг — район Бруклина, где живут ультраортодоксальные хасиды.

19

Фирменный экспресс высшего класса.

20

Второзаконие, 6,4.

21

Аллюзия на стихи У.Б.Йейтса «Под Бенбальбе-ном»:

Брось холодный взгляд

На жизнь, на смерть

И езжай себе, конник, мимо.

Эти строки Йейтс завещал высечь на своем надгробье.

22

Книга Екклесиаста, 9,10.

23

Это хорошая работа (фр.).

24

Чего вы хотите? (фр.)

25

«Смех» (фр.)

26

«Пока дышу — надеюсь» (лат.).

27

«Справа — несчастье» (лат.).

28

«Жребий брошен» (лат.)

29

«Всё выше» (лат.).

30

Имеется в виду пожар, истребивший в октябре 1871 г. почти весь Чикаго.

31

Пансион «Ферма» (исп.).

32

«Сухие кости» (исп.).

33

«Койот» (исп. ).

34

Кофе с молоком (фр.).

35

П.Б. Шелли «Защита поэзии» («Поэты — эти непризнанные законодатели мира». Пер. З.А лександровой).

36

Р. Браунинг «Рабби Бен Эзра».

37

Неточная цитата из поэмы Уолта Уитмена «Прощайте!» («Нет, это не книга , камерадо.// Тронь ее и тронешь человека». Пер. К. Чуковского).

38

Жандарм гражданской гвардии (исп.).

39

Испанский Гибралтар (исп.).

40

Англичанин (исп. ).

41

Атомная бомба! Бум! (исп.)

42

Он славный (исп.).

43

Нет, вовсе он не славный (фр.)

44

Испанский банк (исп.).

45

Укрепленный замок (исп.).

46

Изабелла Католическая (1451-1504) — королева Кастилии.

47

Книга Бытия, 32, 22-32.

48

Сеньориты (исп.).

49

В мифологии индейцев Центральной Америки источник, исцеляющий недуги и возвращающий молодость.

50

Низкопробные романы (исп.). 196

51

Книга Бытия, 14, 1-16.

52

Трактир (исп.).

53

Креветки, моллюски и т.д. (исп.).

54

Горнорудная компания, А.О. (исп.). 199

55

Натурально. Для атомной бомбы (исп.).

56

Заключены (исп.).

57

Уолтер Деламар (1873-1956) — английский поэт и прозаик.

58

Имеется в виду незаконченная эпопея С. Эйзенштейна, известная под названием «Да здравствует Мексика».

59

Престижная английская стипендия для учебы в Оксфордском университете.

60

Робин Джордж Коллингвуд (1889-1943) — английский философ.

61

Управление стратегических служб — федеральное ведомство, занимавшееся в период Второй мировой войны сбором и анализом разведывательной информации.

62

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мемуары Мосби»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мемуары Мосби» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мемуары Мосби»

Обсуждение, отзывы о книге «Мемуары Мосби» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x