• Пожаловаться

Сергей Галихин: История романа «Кольцо времени»

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Галихин: История романа «Кольцо времени»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

История романа «Кольцо времени»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История романа «Кольцо времени»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сергей Галихин: другие книги автора


Кто написал История романа «Кольцо времени»? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

История романа «Кольцо времени» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История романа «Кольцо времени»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я тут же позвонил директору издательства, Олегу Стальненко, он сказал что:

— Огорчен произошедшим и до печати основного тиража все неточности будут исправлены, обложка переделана.

При этом Стальненко валил все на Янковского, говорил что он у них больше не работает. И чуть ли не из-за этой истории. Пустячок, а приятно.

После этого я позвонил приятелю, похвастаться книгой. Оказалось, что пока я ждал возможности купить книги на складе издательства, мне было нужно сто экземпляров, он еще в начале недели купил «Кольцо» в магазине и тут же спросил меня:

— А скажи мне, милый ребенок, с каких это пор ты пишешь подростковые истории, пропагандируешь тур поездки в Италию и технологию приготовления пиццы?

Я в полном смысле слова ОФИГЕЛ, не могу подобрать другое слово и вечером перечитал книгу. И тут я сразу вспомнил про все «звоночки», и про дружбу Тараканова с Янковским, и про то, что мне не показали верстку. Да и вообще издательство даже не пыталось хотя бы познакомиться со мной, а договор на подпись Борис привез мне на работу.

Мне было все равно, кто был автором этой подлости, и в издательство я пошел с адвокатом. Господин Стальненко, как тогда казалось, действительно был готов исправить все неточности, но через минуту поставил в тупик.

— Я посмотрел ваш договор, — сказал он и взял договор со стола. Странно, обычно мы не подписываем договора на таких условиях.

То есть господин Стальненко подписал бумаги, поставил печать и даже не посмотрел, что именно подписал. Но не буду фантазировать на тему: Что могло бы быть, в не глядя подписанных им бумагах, и кому бы сейчас принадлежало издательство. Адвокат передал список моих претензий и предложил расторгнуть договор миром. Стальненко расписался, что ознакомился с претензиями, и попросил отсрочку в две недели, дело было летом — издательство уходило в отпуск. К тому же ему нужно посоветоваться с юристом. Через две недели Стальненко… заболел.

После череды событий, болезней и «катастроф» издательство сказало, что готово расторгнуть договор, но ему необходимо согласие Тараканова. У нас отдельные договора с издательством и я не просил разрывать отношения с Таракановым. Я просил разорвать отношения со мной. А гр. Тараканов на предложение моего адвоката о встрече заявил буквально следующее:

— Я не имею ни малейшего желания встречаться с Галихиным. А что касается издательского договора… В нем записано, что мы соавторы, мне стоило больших трудов заключить этот договор, поэтому разрывать его я не намерен.

И я понимаю нежелание гр. Тараканова встречаться со мной.

Пока издательство было в отпуске и «болело», я случайно узнал что журнал «Литературный Кыргызстан» во втором номере опубликовал первую часть романа. По электронной почте я несколько раз сообщил журналу свое несогласие с этим и получил замечательный ответ:

Г-н Галихин!

Пишу Вам уже во второй раз: пожалуйста, разберитесь с соавтором! Он присылает письма, противоположные Вашим, просит продолжить публикацию романа со ссылками на выход книги. Более того, он присылает новую Вашу фотографию с просьбой заменить ту, которая есть!… Слушайте, неужели Вы думаете, что нам нечего печатать, кроме Вашего гениального романа? Да мы это сделали по огромнейшей просьбе вашего общего друга В.Гусева! А теперь снимать весь сайд, когда еще не готов третий номер, я не собираюсь из-за вашего опуса, уж потерпите! А насчет воровства… Не знаю, даже, что и сказать. Это оскорбление. По вашей просьбе (переданной опять же через Гусева) год назад я делала для вас внутреннюю рецензию, по которой вы дорабатывали роман, у меня не было никаких претензий, хотя мне не сказали даже спасибо.

Жаль, что я уезжала на полмесяца и только сегодня увидела Ваше письмо.

Думаю, что с таким началом Вы, как писатель, мертвый человек. Вы никогда не состоитесь по большому счету в силу своей неблагодарности.

Светлана Суслова, член СП с 1977 года, заслуженный деятель культуры Кыргызстана, автор более трех десятков оригинальных и переводных книг.

Позже через журнал был дан и официальный ответ.

Редакция журнала ЛК пишет:

Редакция, которую более чем полгода назад соавторы просили сначала отрецензировать, а потом, после доработки, опубликовать роман «Кольцо» на правах рукописи, сочла необходимым сделать пояснения к письму г-на Галихина словами его соавтора Б.Тараканова, который прислал уже не одно извинительное письмо: «Я страшно расстроен поведением Галихина. К сожалению, это психически нездоровый человек, кроме того — зримый хам. В свое время он дал устное согласие на публикацию в ЛК, но сейчас не хочет признавать даже людей, которые оказали нам огромную помощь в создании книги…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История романа «Кольцо времени»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История романа «Кольцо времени»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Галихин
Сергей Галихин: За час до срока…
За час до срока…
Сергей Галихин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Галихин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Галихин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Галихин
Отзывы о книге «История романа «Кольцо времени»»

Обсуждение, отзывы о книге «История романа «Кольцо времени»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.