Роальд Даль - Прекрасен был вчерашний день

Здесь есть возможность читать онлайн «Роальд Даль - Прекрасен был вчерашний день» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прекрасен был вчерашний день: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прекрасен был вчерашний день»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Его сбили немцы в небе Греции. Дорога, петляя, тянулась между разрушенными домами и спускалась с холма к берегу. Тёмное море было спокойным. От домов, да и от всей деревни исходила такая тишина, что казалось, будто всё здесь вымерло тысячу лет назад. Лётчик стал искать человека, который мог бы перевезти его с острова на материк.

Прекрасен был вчерашний день — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прекрасен был вчерашний день», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он повернулся и пошёл вниз по улице, к дому с красными ставнями. Постучал, подождал. Постучал громче. Послышались шаги. Дверь открылась.

В доме было темно. Он только заметил, что волосы у женщины были чёрные и что такими же чёрными были её глаза. Она смотрела на лётчика, стоявшего на открытом солнце.

— Здравствуйте, — сказал он. — Я инглез.

Женщина не шевельнулась.

— Мне нужен Йоаннис Спиракис. Говорят, у него есть лодка.

Она не двигалась.

— Он дома?

— Нет.

— А его жена? Может быть, она знает, где он?

Последовало молчание. Наконец женщина отступила, придерживая дверь рукой.

— Входи, инглезус, — сказала женщина.

Она провела его по коридору в заднюю комнату. В комнате было темно. Вместо стёкол в окна были вставлены куски картона. Но он всё-таки разглядел старуху, которая сидела на лавке, положив руки на стол. Маленькая, ссохшаяся, она напоминала подростка. Лицо было похоже на скомканный лист грубой обёрточной бумаги.

— Кто там? — спросила она тонким голосом.

Первая женщина сказала:

— Это инглезус. Он ищет твоего мужа. Ему нужна лодка.

— Здравствуй, инглезус, — сказала старуха.

Лётчик стоял у двери, не проходя в комнату. Первая женщина встала у окна и уронила руки вдоль туловища.

— Где германой?

Голос старухи, казалось, был больше её самой.

— Где-то у Ламии.

— Ламия. — Старуха кивнула. — Скоро они будут здесь. Может, они прилетят и завтра. Но мне наплевать, инглезус, слышишь, мне наплевать.

Она наклонилась вперёд, её голос зазвучал ещё резче.

— Они придут, но ничего не изменится. Они уже побывали здесь, они появляются каждый день. Каждый день они прилетают, трах, трах, все закрывают глаза, потом открывают, выбегают наружу, вместо домов пыль, дома становятся пылью, и люди тоже…

Голос старухи зазвенел и оборвался.

Она помолчала, с трудом переводя дыхание, потом заговорила спокойнее:

— Сколько ты их убил, инглезус?

Лётчик вытянул руку и опёрся о косяк, чтобы снять вес с ноги.

— Сколько?

— Сколько мог. Нам сверху не сосчитать.

— Убей их всех, — выдохнула старуха. — Убей всех, и мужчин, и женщин, и детей.

Её лицо стало меньше, словно бумажный мячик скатали туже.

— Первого, которого я увижу, я убью. — Голос прервался. — Убью, а потом, инглезус, его семье скажут, что он мёртв.

Лётчик не ответил.

Она посмотрела на него и уже другим голосом спросила:

— Так что тебе надо, инглезус?

— Насчёт германой, — сказал он. — Ты же пойми. Что я могу сделать?

— Ничего, — сказала она. — Что тебе надо?

— Я хочу видеть Йоанниса. Мне нужна лодка.

— Йоанниса здесь нет, — спокойно сказала старуха. — Он вышел.

Неожиданно она оттолкнула скамью, встала и вышла из комнаты.

— Идём, — сказала она.

Лётчик пошёл за ней по коридору к входной двери. Поднявшись, она оказалась ещё меньше, чем выглядела сидя. Быстро пройдя коридор, она подошла к входной двери и открыла её. Когда она вышла на свет, он в первый раз понял, до чего она старая.

У неё не было губ. Вокруг рта, как и на всём лице, была натянута морщинистая кожа. Прищурившись от солнца, она поглядела вдоль улицы вверх.

— Вот он там, — сказала она. — Вон он.

Лётчик посмотрел. Она показывала на старика, сидевшего у деревянной поилки. Когда лётчик обернулся, чтобы спросить её, старуха уже ушла в дом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прекрасен был вчерашний день»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прекрасен был вчерашний день» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прекрасен был вчерашний день»

Обсуждение, отзывы о книге «Прекрасен был вчерашний день» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x