Дженнифер Доннелли - Чайная роза

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Доннелли - Чайная роза» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Мир книги, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чайная роза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чайная роза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лондон, 1888 год. Восемнадцатилетняя Фиона Финнеган работает на чаеразвесочной фабрике Бертона. Ее отец — докер, мать заботится о младших братьях и сестре. Семье приходится трудно, но у Фионы есть мечта — когда-нибудь она обязательно будет богатой, откроет собственную сеть магазинов и чайных. Но она даже не предполагает, что за сбывшиеся мечты ей придется заплатить самую дорогую цену…

Чайная роза — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чайная роза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Рыпнешься — придушу. Как Бог свят…

— Ладно-ладно, — прохрипел Стэн и поднял окровавленные руки.

— Что Шихан хочет от Фионы?

Стэн не ответил. Джо нажал сильнее. Малый вцепился в дубинку, упал на колени и закашлялся. Бристоу ослабил хватку. Это было ошибкой. Стэн просто притворялся. Он схватил Джо за руки и перебросил через себя. Джо упал и ударился головой о мостовую так, что искры из глаз полетели. На несколько секунд он ослеп. Потом попытался подняться, но потерпел неудачу. Стэн стоял над ним и угрожал проломить череп, если Джо не скажет, где Фиона. Бристоу лежал на левом боку, по-прежнему сжимая в руке дубинку, и понимал, что в его распоряжении всего две секунды. Иначе утром его найдут здесь с головой, напоминающей разбитую дыню. Он с криком сел и ударил Стэна по колену. Раздался душераздирающий вопль. Этого оказалось достаточно. Стэн пообещал, что убьет его при следующей встрече, и захромал прочь.

Джо встал и хотел пуститься в погоню, но ноги не слушались. Голова гудела. Он потрогал череп и поморщился, нащупав шишку величиной с гусиное яйцо. Нужно пойти к Родди и сообщить ему обо всем. Новость скверная. Если Стэн был готов убить Джо только из-за подозрения, что он может знать, где Фиона, то что бы он сделал с девушкой, если бы нашел ее? Какого черта она связалась с Шиханом? И как сумела перейти ему дорогу? Заодно он зайдет к частному сыщику Генри Бенджамину и попросит ускорить поиски. Когда они встретились два дня назад, Генри сказал, что далеко Фиона уйти не могла, а потому он найдет ее через неделю-другую. Но так долго Бристоу ждать не мог. Девушку нужно было найти завтра же. Конечно, она умная и крутая, но Котелок Шихан куда круче.

— Знаешь, это самая трудная вещь на свете, — сказала Милли. — Найти хорошую няню для ребенка. Я уже видела десятерых и не доверила бы им даже кошку, не то что малыша. Тут нельзя перестараться. Эта последняя мне понравилась, но миссис Парриш заметила, что, когда я вышла из комнаты, она сунула в карман крекер. Не думала, что за ней наблюдают. Разве можно брать в няни воровку? Один бог знает, что она сделает за твоей спиной. Салли Эннис говорила, что видела, как няня подмешивала джин в молоко для ее ребенка. Ты можешь себе такое представить?

Джо, изучавший балансовую ведомость, поднял голову.

— Нет, не могу, — ответил он, изо всех сил притворяясь заинтересованным.

— Не знаю, что делать, — тревожно сказала Милли, опустив шитье. — В агентстве говорят, что пришлют еще кого-нибудь, но что будет, если настанут роды, а я так никого и не найду?

— Найдешь. Времени еще вдоволь. Приедет твоя тетя, поживет у нас и поможет. Если понадобится, она сама найдет няню. Так что не переживай. Лучше думай о том, что тебе нужно дошить крестильную сорочку. Ведь в пеленках детей не крестят, верно? — Джо пытался говорить разумно. Он знал, что это действительно тревожит Милли, и не хотел ее расстраивать.

— Ты прав. — Жена храбро улыбнулась, и у Джо полегчало на душе.

Четыре дня назад Милли сняла с высокой полки тяжелую вазу, и у нее внезапно началось кровотечение. Послали за доктором. Он сумел остановить кровь и спасти ребенка, но предупредил, что вероятность выкидыша еще существует. Велел Милли лежать, не предпринимать физических усилий и не расстраиваться. Увидев жену в пасмурный воскресный вечер, Джо понял, как она слаба. Лицо бледное, под глазами залегли темные круги… Ему стало жаль ее. Страдания Милли причиняли Джо боль.

Жене нездоровилось. Она послала к Джо горничную Оливию и попросила посидеть с ней перед сном. Джо принес гроссбухи, с которыми работал, и придвинул кресло к ее кровати. «Именно так должен вести себя хороший муж, правда?»

Она рассказывала о крестильной сорочке и другой одежде, которую шила для младенца. Джо пытался поддерживать беседу, но это оказалось трудно. Его волновали совсем другие вещи. Вчера вечером он снова встретился с Бенджамином. На этот раз в пивной.

— Узнаёте? — спросил Генри, положив в его руку какой-то предмет. Это был синий камень из реки. Тот самый, который Джо подарил Фионе.

Бенджамин сказал, что обнаружил его в ломбарде неподалеку от квартиры Родди. Владелец не только узнал Фиону по описанию, но и вспомнил, что она продала камень за наличные и саквояж и была с мальчиком. А еще она заложила обручальное кольцо с маленьким сапфиром, но он его уже продал. Бенджамину пришлось выложить за камень пять фунтов. Владелец ломбарда знал, что это такое: античный скарабей [32] Амулет в виде жука-скарабея, почитаемого в Древнем Египте. — Прим. верст. , возможно выпавший из кольца древнеримского вельможи, ведшего по Темзе свой флот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чайная роза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чайная роза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Доннелли - Революция
Дженнифер Доннелли
Марша Кэнхем - Чайная роза
Марша Кэнхем
Дженнифер Доннелли - Сестрица [litres]
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Повелительница волн [litres]
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Зимняя роза
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Дикая роза
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Железное сердце [litres]
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Северный свет
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Железное сердце
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Сестрица
Дженнифер Доннелли
Елена Галенко - Чайная роза
Елена Галенко
Отзывы о книге «Чайная роза»

Обсуждение, отзывы о книге «Чайная роза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Алёна 25 августа 2021 в 15:23
Книга читается легко, на одном дыхании. Автор сумела ярко передать жизнь и нравы англичан 19 века. Интересно преподнесла сюжет. Мне понравилось произведение!
x