Даниэла Стил - Ночь волшебства

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэла Стил - Ночь волшебства» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь волшебства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь волшебства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Раз в году в Париже происходит удивительный Белый ужин, гости которого, мужчины и женщины, зажигают и выпускают в небо белоснежные китайские фонарики. Если верить легенде, сбудется заветное желание каждого, кто выпустил такой фонарик.
Но в жизни, увы, все не так просто. Чья же мечта сбудется, а чьи надежды разобьются о жестокую реальность?
Сумеют ли владельцы империи от-кутюр Бенедетта и Григорио не только сохранить свой бизнес, но и преодолеть кризис в отношениях?
Удастся ли сберечь семью финансисту Жану Филиппу и редактору знаменитого журнала Валерии, которым предстоит долгая разлука?
И что ожидает лучших друзей – сценаристку Шанталь и антрепренера Дхарама, – чье доверие и симпатия друг к другу скоро подвергнутся серьезным испытаниям?
Летят, летят в рассветное небо белые фонарики – и каждый уносит за собой чью-то пока несбывшуюся мечту!..

Ночь волшебства — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь волшебства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А вы хотите этого? – спросил Ксавье, повернувшись к ней, когда они остановились на светофоре.

– Даже не знаю, – честно ответила Шанталь. – Я давно уже перестала думать об этом, просто поняла, что мне суждено быть одной. Это не то, чего бы я хотела, но я смирилась. Надежда встретить принца на белом коне растаяла как туман, осталась только моя работа да еще встречи с детьми, когда это удается. Все они живут полной жизнью, так что я не хочу навязываться им или связывать их своим присутствием.

– И тут появляюсь я, – сказал Ксавье, улыбнувшись, и она рассмеялась. – Я начинаю подумывать о том, что же вы загадали отпуская фонарик в полет той ночью, что так околдовала нас.

Он тоже не ожидал встретить ее на Белом ужине, так что их, похоже, бросила друг к другу судьба, совершив неожиданное знакомство, и тот, кто свыше сближал их, совершенно не обращал внимания на возраст.

Шанталь покраснела, когда он вспомнил про эти фонарики.

– Ага! Значит, я прав. Очевидно, вашим желанием был именно я.

– Не будьте смешным.

Шанталь отмела его предположение, но он был ближе к истине, чем думал. Она тогда пожелала кого-нибудь, кого могла бы полюбить, с кем разделила бы свою жизнь. В то время такое желание казалось ей глупым, но она посчитала, что может попытаться, а если оно и не сбудется, то ничего страшного не произойдет. И тут действительно появился он. Вообще-то он стоял рядом с ней, когда она загадывала свое желание, но она вовсе не имела в виду конкретно его.

– Бойтесь своих желаний! – снова подначил ее Ксавье.

Они покатили по чудесной корсиканской сельской местности, с ее строгим ландшафтом и разбросанными по нему летними домиками для отдыха. Дорога заняла примерно час, они миновали множество садов и ферм, увидели в отдалении море и наконец остановились у большого крепкого старого дома, к которому, судя по всему, несколько раз пристраивали новые помещения, а сам дом требовал свежей покраски. По близлежащему выгону бродили лошади, которые, по словам Ксавье, принадлежали соседу. Место это было чудесным и идеальным для отдыха.

Они вошли в дом через заднюю дверь и обнаружили там Матье и его жену Анник сидящими за кухонным столом. По причине жаркой погоды они были одеты в короткие шорты. Дети где-то носились на улице, и родители наслаждались спокойными минутами, прежде чем отправиться на пляж. Время стояло послеобеденное, на столе красовались остатки обильного французского обеда. Матье тут же вскочил из-за стола с широкой гостеприимной улыбкой на лице, заключил в объятия брата и пожал руку Шанталь, когда они были представлены друг другу. Матье выглядел лет на десять старше своего брата и был ближе к возрасту Шанталь, Анник, казалось, лет под пятьдесят. Матье в молодые годы был джазовым музыкантом, а с возрастом стал заниматься недвижимостью и теперь процветал, а Анник зарабатывала переводами для различных издательств.

Дом их был просторным и гостеприимным, здесь хотелось остаться сразу и навсегда. Ксавье предупредил Шанталь, что в доме в изобилии будут присутствовать друзья детей, поскольку Матье и Анник обожали шум и веселье. Они тут же пригласили Ксавье и Шанталь разделить с ними остатки трапезы. Гости помогли хозяевам справиться с холодной курицей и средиземноморским салатом, хлебом и сыром, запив все это сухим вином. Отдых начался.

– Я собираюсь на рыбалку. Хотите, отправимся вместе? – предложил Матье.

– Пока нет, – ответил Ксавье. – Я сначала хочу показать Шанталь окрестности.

– Вам приходилось раньше бывать на Корсике? – спросил ее Матье, пока Анник собирала со стола и мыла посуду, судя по количеству которой, сегодня они накормили за этим длинным обеденным столом не менее дюжины человек.

– Да, только очень давно, – улыбнулась Шанталь. – Я приезжала сюда с детьми, когда они были маленькими. Мы зафрахтовали небольшое парусное суденышко и прекрасно провели время.

– А вы умеете управлять парусами?

Она кивнула, а Ксавье застонал:

– Не следовало говорить об этом моему брату: теперь он будет гонять вас по своей яхте целыми днями. Матье обычно использует гостей как рабов на галерах. За каждый час, проведенный на его посудине, вы пять часов будете драить палубу.

– Это старая деревянная яхта сороковых годов, – с гордостью произнес Матье, – с палубами из тика. Мы часто ходим на ней.

При этих словах Анник закатила глаза, и все дружно расхохотались.

После обеда Анник проводила гостей в их комнаты. Она отвела им соседние комнаты, поскольку Ксавье предупредил, что Шанталь хотела бы иметь отдельную спальню, а хозяйка дома не знала, какие между ними отношения, и не стала спрашивать. Ее деверь и раньше приезжал к ним в гости с женщинами – любовницами и просто подругами. Ни Матье, ни Анник не выразили никакого удивления, что Шанталь старше Ксавье, просто с радостью приняли ее в свое общество. Анник сказала, что ей приходилось видеть ее фильмы и они ей очень понравились.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь волшебства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь волшебства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниэла Стил - Злой умысел
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Все только хорошее
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Вторая попытка
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Призрак тайны
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Перемены
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Кольцо
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Жить дальше
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Начать сначала
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Высшая милость
Даниэла Стил
Даниэла Стил - День Рождения
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Воспоминания
Даниэла Стил
Отзывы о книге «Ночь волшебства»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь волшебства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x