Бобби согласно кивает.
Я начинаю:
— Вы, ребята, считаете меня главным специалистом по женскому вопросу.
— Ничего подобного.
— Тебе просто больше прет по жизни.
— Если так, почему же вы обратились ко мне?
— Потому что у тебя есть опыт.
Такеру впору агитировать за вступление в ряды армейского резерва.
— Я реально предложил вам одну идею. И потом ее дополнительно обдумывал. — (Ага, секунд, наверно, двадцать.) — Но вас, похоже, больше не интересуют мои идеи.
Такер говорит, что интересуют, очень даже интересуют, но, мол, зря обнадеживаться тоже не хочется.
Бобби реагирует с прохладцей, но ему и самому до смерти охота узнать, какие у меня идеи.
— Ребята, вы знаете такую Синди Мэнсфилд?
— Ну да.
— Так вот, Синди сколотила компанию девчонок; тусуются они по субботам, вечерами, в церкви Христа. Изучают Библию, а когда молятся, держатся за руки. Много обнимаются. Моя младшая сестренка с недавних пор примкнула к этой компании, в ней девушек десять-двенадцать, разного возраста.
— И в чем твоя идея? — спрашивает Такер.
— Кажется, я излагаю яснее ясного.
Бобби кивает, уловил.
Такер задает несколько мелких вопросов, которые можно опустить. Я объясняю, что во имя Христа совершается немало убийств и любовных подвигов. Христиане легко «прощают» и более склонны сходить с «пути истинного», потому что всегда могут себя простить. Простят они и вас.
У Такера вырывается:
— Ух ты, теперь въехал.
Вскрываю одну из его банок редкого пива и присасываюсь. Беру вторую — на дорожку и уже собираюсь уходить, когда мой щуплый коротышка-дружбан окликает:
— Гилберт?
— Что, Такер?
Смотрю на него сверху вниз и вижу, как под его влажными глазами расплывется улыбка.
— Хвала Господу.
— Надо, — говорю, — еще потренироваться.
— Я люблю Иисуса. Иисус — Спаситель.
— Нет, серьезно, тренируйся, Такер. Пока у тебя выходит ненатурально.
Бобби, расхаживая по комнате, отрабатывает свои реплики. Сценарий у него примерно такой: «Меня осенило во сне. Пустота моей жизни. Мне был вещий сон. И во сне мне привиделась эта группа людей: вы, девушки, все были в том сне. И голос приказал мне: ступай к ним. Ступай к этим девушкам и проси, чтобы они позволили тебе быть средь них».
— «Средь» — это хорошо, — кричу я. — «Средь» — это нечто библейское!
Такер затягивает: «Любит Иисус меня», но вынужден остановиться, потому что забыл слова.
Я внезапно становлюсь обалденным парнем и ухожу, завоевав их прочное уважение. Еду по улицам города. Ищу, где можно себя применить.
Проезжаю мимо старой хибары семейства Лалли. Вижу Бекки: стоит в палисаднике, любуется ночным небом. Опускаю стекло пассажирского окна. Уже готов спросить: «Ну и как оно?» — а Бекки указывает пальцем на небо и шепчет.
— Что? — переспрашиваю.
Она снова указывает пальцем, но я не смотрю в том направлении, я смотрю на нее.
— Что ты сказала?
— Луна, Гилберт. Какая потрясающая штука — Луна.
Господи помилуй. Надо рвать когти.
Ударяю по газам — только меня и видели.
Еду в сторону кладбища. Хожу среди могил, разглядываю все, что там есть: надгробные камни, деревья, даже вмятину на бампере моего пикапа. Смотрю куда угодно… только не на Луну.
Вторник, 11 июля, до праздника пять дней, время идет к вечеру. С утра до полудня мы убирались на нижнем этаже. В обед звонила Дженис и обещала «бывать на связи» каждый день до приезда в субботу. Ларри прислал дополнительный чек на «необходимые расходы». А мистер Лэмсон отпустил меня пораньше, чтобы я помог по дому.
Только что дебил проскакал по кухне, как кенгуру, оставляя на чистом полу грязные следы. Эми взглянула на меня и решила все объяснить:
— Раз Арни через несколько дней стукнет восемнадцать, мы посчитали, что пусть он сам решает, когда ему пора мыться. Он уже совсем взрослый. У него и так все постоянно чешется, да и грязь все больше налипает, уверена, он долго не протянет и скоро захочет купаться.
Эми ждет, что я что-то скажу, но ответить мне нечего. «Здорово ведь, что мы даем ему возможность принять взрослое решение?» Ей снова это удалось. Взглянуть на ситуацию оптимистично.
Но Эми прекрасно знает, сколько раз я пытался затащить братца в воду. И она понимает, что это бесполезно.
Мама пересматривает программу большого праздника. Распланировали его мы, но она должна все одобрить: меню, цветовое оформление, список гостей. Из трех округов к нам в гости на несколько часов приедут юные дебилоиды — а их где-то десять, и все они разного возраста и комплекции, и все говорят нечетко, по-дебильному. Мы устроим веселые игры, будем открывать подарки. Весь праздник тщательно расписан, для него уже начали закупать еду, все должно пройти как по маслу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу