Глеб Исаев - Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Глеб Исаев - Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 16, Жанр: Современная проза, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение приключений капитана Круглова

Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нахрена мне вся эта головная боль? - с искренним удивлением спросил себя Сергей, и не смог ответить. Спас от навалившегося груза проблем, короткая трель дверного звонка.

Круглов забросил тряпку в таз с грязным бельем, вытер руки, и двинулся в коридор.

-Здравствуйте.- На площадке, все в том-же потрепанном пальтишке, стоял товарищ Лю, как назвал его Василий.

-Здравствуйте, - Сергей, поклонился, отступил в сторону, приглашая гостя войти. - Меня зовут Сергей, а вас, насколько я знаю, Лю. Возможно это не полное имя? Скажите как мне к вам обращаться?

Гость вошел в дом, ответно склонил голову. - Мое полное имя Лю Ван. Если хотите, можете звать так. - ответил он.

Крглов помог гостю снять пальто, подал стоящие на полочке гостевые тапочки, пригласил в комнату.

Знакомство с китайскими традициями, и правилами общения у Сергея, в силу его профессии, не было достаточно активным, однако позволило понять несколько основных правил, которыми он и собирался воспользоваться во время разговора.

Он предложил китайцу располагаться, а сам, получив предварительное согласие, отправился на кухню, заваривать чай.

Конечно, приготовить настоящий китайский чай из индийских гранулированных шариков не стоило и мечтать, однако целью Круглова был вовсе не сам процесс заваривания.

«Вот и славно.- Облегченно выдохнул Сергей, залил чай кипятком, и накрыв заварник салфеткой внес в комнату.

-Еще одну секунду, и я закончу.- Предупредил он, безмятежно сидящего в кресле гостя.

Выбрав пару небольших чашек, сполоснул их горячей водой, уложил на поднос, и вернулся в комнату.

- Прошу извинить, но у нас днем с огнем не отыщешь настоящего чая. - Сказал Сергей, наливая настоявшийся напиток в чашку гостя, а затем в свою.

- Мне лишь однажды пришлось пробовать настоящий Пу эр, заваренный по всем канонам чайного искусства, и я даже не хочу пытаться сравнивать этот напиток с тем. Поэтому прошу еще раз простить меня. - Сказал Сергей.

-Чайная церемония это лишь формальность. -Отозвался гость, поднимая свою чашку. - Главное не то что пьют, а кто пьет. И если чай предложен с открытой душой, и добрыми мыслями, то любой чай способен стать волшебным напитком.

«Это ты мощно задвинул. - Усмехнулся про себя Круглов, признавая способность китайца к облачить в обтекаемую форму, не всегда благоприятные для собеседника слова».

Недолгое чаепитие, сопровождаемое ни к чему не обязывающими фразами завершилось.

-Прежде всего я хотел бы извиниться за свое, не слишком тактичное поведение там, на рынке.- Начал разговор Круглов. - Наверное мне не стоило быть столь категоричным в своем предложении.

Если китаец и удивился его словам, то на его лице это никак не отразилось.

-Я весьма тронут вашими словами.- Произнес Лю Ван после некоторой паузы. - Вы очень наблюдательный и тактичный человек. Я очень рад знакомству с вами, и постараюсь помочь вам чем только смогу.

-Однако, - тут китаец едва заметно сбился с темпа беседы.- Мне будет намного легче, если я буду знать, в каком контексте были сделаны эти записи. Дело в том, что данный вид скорописи обуславливает большое количество нюансов и возможностей толкования одного и того-же знака.

-Вы отлично говорите по русски.- Ни сколько не польстил Сергей китайцу, и в от-же время пытаясь сообразить, стоит-ли посвящать того в смысл листков.

«А что, я собственно теряю? - подумал Круглов. - Предположим он узнает, что у меня на руках карта с возможными местами захоронения золота, которое добывали хунхузы на острове Аскольда. Сама карта лежит в моем чемодане вместе с совершенно секретными документами в штабе флота. Ну какой вред принесет мне это признание? Не сможет же он, находясь в чужой стране, заставить меня отдать ему эту карту. А впрочем даже если я ее ему отдам, что он с ней сделает. Русский закрыт для посещения иностранцами. Тем более, что точки находятся вблизи от самой секретной бухты Приморья. Решено.

-Дело в том, что эти карты я отыскал в старом доме. На одном из листков пергамента нанесен контур острова Русский. На нем обозначены несколько точек, отмеченных цифрами. Эти иероглифы я смог разобрать сам. -Сергей достал с полки копию второго листка. - На втором были написаны эти-же иероглифы, но с дополнением. Вот они. А третий выглядел именно так, как и его копия. -Тут Круглов выложил на стол еще один листок. Впрочем вот оригинал. Здесь некоторые линии нанесены красной тушью. Я немного знаком с историей нашего города и Края, поэтому читал про загадочные клады, которые якобы оставили в конце девятнадцатого века хунхузы. По воспоминаниям исследовавшего эти легенды историка Шкуркина, а он занимался этим всерьез, это могли быть места хранения добытого ими золота. Вполне возможно, что эти карты и описание и есть те самые бумаги, поисками которых в свое время занимались многие. И сами хунхузы, и наши подданные, и даже японцы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Штабс-капитан Круглов. Книга вторая [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x