Мейв Бинчи - Благословенный год. Том и Кэти

Здесь есть возможность читать онлайн «Мейв Бинчи - Благословенный год. Том и Кэти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Мир книги, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Благословенный год. Том и Кэти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Благословенный год. Том и Кэти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Том Физер и Кэти Скарлет знакомы еще с колледжа и мечтают открыть собственное дело - фирму по доставке еды на дом. Но не все так просто. У нее муж и многочисленные родственники, нуждающиеся в ее помощи, у него любимая девушка, амбициозная и привлекательная. Самое сложное - всех этих людей надо убедить, что фирма «Скарлет-Физер» обязательно станет процветающей. И потихоньку, месяц за месяцем, Том и Кэти идут к заветной цели.

Благословенный год. Том и Кэти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Благословенный год. Том и Кэти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Хоть за три часа заплатите, жмоты.

- Я не жмот, как ты изволил выразиться. Пошли на кухню, не будем маячить перед гостями.

Ее сердце упало, когда она увидела гору немытой посуды, бокалов, которые нужны к полуночи.

- Доброй ночи, Уолтер.

- Доброй ночи, тетя Скрудж, - ухмыльнулся он и выбежал из дома.

Том стоял у канала и смотрел на двух лебедей, скользящих по водной глади.

- У них любовь на всю жизнь, у лебедей, - сказал он проходящей мимо девушке.

- Правда? Счастливчики, - отозвалась та. Она была маленькой и тоненькой, наркоманка-проститутка с нервным лицом. - А вы сами не хотите любви, пусть и не на всю жизнь? - с надеждой спросила она.

- Нет, извините, - пробормотал Том. Это прозвучало грубовато, и он добавил: - Не сегодня.

Она устало улыбнулась.

- Ну, с Новым годом вас.

- И вас, - отозвался он, чувствуя себя очень несчастным.

В Оклендсе раздался звонок в дверь.

Ханна заторопилась на своих высоких каблуках, размышляя, кто это мог быть, да еще так поздно. Кэти оперлась на стол, чтобы дать отдых усталым ногам, решив посмотреть, кого это там принесло. Запоздалого гостя, который хочет отведать главное блюдо?

Оказалось, что это двое детей, у которых не было денег на такси. Кэти вздохнула. Ей было почти жаль Ханну. Сначала нигерийский студент, потом эти несчастные… Что еще приготовила ей эта ночка в подарок?

- Немедленно позови мистера Митчелла, Кэти, - приказала Ханна.

- Это служанка? - спросил маленький мальчик. Он был бледен и тянул от силы лет на восемь. Как и у сестры, у него были прямые светлые волосы одного цвета со свитером, лицом и маленьким рюкзачком.

- Не говори так, - одернула его сестра. Ее лицо казалось испуганным, под глазами залегли глубокие темные тени.

Кэти никогда их раньше не видела. Джок Митчелл и его брат Кеннет были не особенно близки: Уолтер, конечно, работал у дядюшки в офисе, однако этого было недостаточно для установления хороших отношений.

Откуда-то вышел Джок. Вид детей не вызвал у него энтузиазма.

- Ну… - начал он, - что у нас тут?

- Нам некуда идти, - объяснил мальчик.

- И мы приехали сюда, - добавила девочка.

Джок смутился.

- Кэти, - наигранно весело обратился он к ней, - это брат и сестра Уолтера. Можешь ты соорудить им что-нибудь поесть на кухне?

- Конечно, мистер Митчелл. Возвращайтесь к гостям, я за ними присмотрю.

- Так это вы служанка? - снова спросил мальчик. Ему, видимо, просто необходимо было поставить всех в какую-либо категорию.

- Нет, меня зовут Кэти, я замужем за Нилом, вашим кузеном. Здравствуйте. - Они молча смотрели на нее. - Может быть, вы скажете мне, как вас зовут?

- Мод и Саймон.

- Пойдемте на кухню, - устало произнесла она. - Вы любите цыпленка с травами?

- Нет, - ответила Мод.

- Мы никогда не пробовали, - уточнил Саймон.

Кэти заметила, что они стянули с подноса шоколадные бисквиты и теперь набивают ими карманы.

- Положите-ка назад, - резко велела она. И строго взглянула на «воришек».

- Что положить назад? - Саймон смотрел на нее невинными глазами.

- Здесь никто ничего воровать не будет, - отрезала Кэти.

- Это не воровство, вам же велели дать нам что-нибудь поесть, - вызывающе сказала Мод.

- И я дам вам поесть, только немедленно положите печенье назад.

Они мрачно извлекли из карманов изрядно помятые бисквиты и положили их на серебряный поднос. Кэти сунула им сандвичи с холодной курицей и налила по стакану молока. Дети набросились на еду с жадностью.

- Вам совершенно не знакомы слова «спасибо большое»? - поинтересовалась Кэти.

- Спасибо большое, - буркнули они без особого энтузиазма.

- На здоровье, - с убийственной вежливостью ответила она.

- А что нам сейчас делать? - спросил Саймон.

- Можете посидеть тут, если только не хотите помочь мне помыть посуду.

- Если честно, не хотим, - сказала Мод.

- Может быть, нам можно пойти к гостям? - спросил Саймон.

- Если честно, не стоит, - ответила Кэти.

- Так мы должны тут всю ночь сидеть, а потом пойти спать? - удивилась Мод.

- Вы остаетесь здесь?

- А куда нам еще идти? - невинно поинтересовалась Мод.

В кухню, мелко семеня, вошла Ханна. Эта ее походка выводила Кэти из себя.

- О, ты тут, Кэти… кажется, гостям нужны бокалы.

- Конечно, миссис Митчелл, я разберусь. Уолтер должен был их помыть, но он исчез, а я по вашей просьбе кормлю его брата и сестру ужином.

- Да, конечно, - пробормотала Ханна.

- Так что я оставлю Мод и Саймона на ваше попечение, - сообщила Кэти спине удаляющейся Ханны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Благословенный год. Том и Кэти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Благословенный год. Том и Кэти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Благословенный год. Том и Кэти»

Обсуждение, отзывы о книге «Благословенный год. Том и Кэти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x