Дженни Хан - Око за око

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженни Хан - Око за око» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Око за око: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Око за око»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь на тропическом острове похожа на рай: бескрайние пляжи, лазурный океан, утопающие в зелени домики, раскинувшиеся вдоль береговой линии. Но не для трех подруг, которые вот уже не первый год жаждут мести.
Кэт устала от постоянных нападок и издевательств бывшего лучшего друга. Лилия, которая больше всех на свете любит свою младшую сестру, внезапно узнает, что ее хороший приятель надругался над ней. Мэри никак не может справиться с психологической травмой, причиненной бывшим одноклассником, тем более, что обидчик остался безнаказанным.
Девушки не решаются мстить поодиночке, но, объединившись, они способны на многое, ведь месть – это блюдо, которое подают холодным.

Око за око — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Око за око», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я изо всех сил отталкиваю Рива. Он делает пару неуверенных шагов назад, полностью потеряв равновесие, и я боюсь, что он может упасть со сцены. Диджей убавляет звук, и все в спортзале замолкают. Рив трясет головой, как будто пытается прийти в себя. Он снова направляется ко мне, но его руки и ноги, похоже, не слушаются приказов мозга.

– О нет! – стонет он.

Рив смотрит в толпу, как будто ищет кого-то, и подходит к краю сцены.

– Прости, – говорит он, закрывая рукой глаза от прожекторов. – Прости, Алекс.

Внезапно все тело Рива напрягается, краска сходит с его лица, и он тихо шепчет:

– Большое Яблоко!

Глава тридцать седьмая

МЭРИ

Большое Яблоко. Большое Яблоко. Большое Яблоко. Неважно, насколько хорошо я сегодня выгляжу. Можно намазать свинью помадой, но она все равно останется свиньей. Я – Большое Яблоко.

Я всегда буду Большим Яблоком.

На мне красивое вечернее платье, я вижу его своими глазами, но оно ощущается совсем иначе: как тяжелые, намокшие джинсы и грязная, покрытая гравием футболка. Я трогаю свои руки, потираю ладони. Руки выглядят нормально, но кожа кажется натянутой и тугой, как будто внутри я раздуваюсь до того веса, какой был у меня в двенадцать лет.

Внезапно все электричество в спортзале направляется на меня, как будто ко мне ведут сотни ручейков бензина, и кто-то зажег спичку. Любой, кто до меня дотронется, сгорит заживо. Шепот толпы перекрывается гудением электрических потоков. Лампы на потолке, удлинители и провода, тянущиеся к пульту диджея, сердцебиение стоящих вокруг меня людей – все это притягивается ко мне. Я магнит. Трясущимися руками я убираю волосы с лица. Каждый волосок – оголенный провод.

Он ошарашенно смотрит на меня, с недоверием, с отвращением. Я закрываю глаза, но свет слишком яркий. Во мне не остается ничего, кроме обжигающего белого света, который рвется наружу.

Открыв глаза, я вижу только искры.

Глава тридцать восьмая

ЛИЛИЯ

Каждая лампочка в спортзале лопается одновременно, и все на секунду погружается во тьму. Затем с потолка начинают сыпаться крошечные осколки стекла, желтые искры парят, как сотни светлячков. Из музыкальных колонок вырывается оглушительный скрип. Все кричат и бегут в укрытие. Повсюду короткое замыкание.

– Лилия!

Алекс пробирается через толпу к краю сцены. Он пытается добраться до меня.

Я почти добегаю до лестницы, когда вспоминаю о Риве. Он стоит на краю сцены и смотрит перед собой, трясясь всем телом.

Я возвращаюсь к нему.

– Идем! Надо убираться отсюда!

Я крепко хватаю Рива за лацканы пиджака и пытаюсь отодвинуть его с края сцены. Несмотря на то что я стою прямо перед ним, он меня не видит. Он где-то далеко. Я вижу это по его безжизненному, расфокусированному взгляду. Он высвобождается из моей хватки.

А потом я понимаю: у него судороги.

Он трясется сильнее и сильнее, так яростно, что я не могу его удержать.

– Хватит! – кричу я, падая на колени.

Рив валится со сцены на пол в бесформенную кучу. Его тело перекошено, нога неестественно подогнута. Он совсем не двигается, даже не моргает.

Кто-то громко кричит, затмевая все остальные голоса и звуки, так громко, что я не слышу ничего, кроме этого крика.

Глава тридцать девятая

КЭТ

Сначала я даже не понимаю, что это. Этот звук – он настолько оглушительный и пронзительный, что мне приходится прикрыть уши. Но я все равно его слышу. Звук такой громкий, как будто он у меня в голове.

Потом я понимаю: это Мэри. Наша тихая, скромная Мэри кричит так сильно, что ушам больно. Я кручусь на месте, пытаясь ее найти, но в зале слишком темно и очень много народа.

Начинается паника. Девчонки визжат, парни кричат, а учителя умоляют всех сохранять спокойствие и направляться к ближайшему выходу. Я тяжело дышу, пробираясь через толпу, и размахиваю локтями, пытаясь добраться до двери. Под моими ботинками трещат осколки стекла. В спортзале пахнет гарью, от лопнувших лампочек летят искры.

Почти у выхода я оборачиваюсь и вижу Лилию. Она стоит на коленях на краю сцены и смотрит вниз.

– Вызовите скорую! – кричит она снова и снова.

Наконец-то я выбираюсь наружу и делаю большой глоток воздуха. Он кажется резким и холодным. Те, кто выбежал раньше меня, обнимают друг друга и звонят по телефону. Сирена скорой помощи раздается все ближе и ближе.

Лишь тогда я чувствую покалывание на лбу, прямо по линии волос. Я осторожно дотрагиваюсь до лица и ощущаю что-то жидкое и теплое. Кончики пальцев становятся красными. Разлетевшиеся осколки стекла. Дело не только в Риве. Другие тоже могли пострадать, и сильно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Око за око»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Око за око» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Око за око»

Обсуждение, отзывы о книге «Око за око» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x