— Мне не нужен отчет, как ты давал Проктологу. Я верю, что он все это сделал.
Коля разрыдался. За окнами повалил снег.
— Поехали в «Ашан»! — попросил Коля. — Там я чувствую себя человеком.
Нестеренко оделся и пошел заводить джип.
— Дозо [80] Вежливое обращение при вручении чего-либо.
, — стюардесса вручила Егору вторую порцию красного.
— Домо аригато [81] Большое спасибо ( яп .).
, — ответил он. — Заметь, малыш, японцы не нажираются, поэтому их не приходится ограничивать в полете, как ватное быдло.
— Ты меня с кем-то перепутал, — ответил Сергеич. — Я не поцреот, это Ванька у нас поцреот, в нем же ни капли русской крови, вот и строит из себя. Заметил, что азиаты часто ходят в футболках «гражданин РФ»? Ну и вот.
Они летели эконом-классом: Сергеич выплатил взнос за машину, заплатил за квартиру и сильно потратился на Новый год, а Егор, как хороший сын, дал маме 50 штук, чтобы не орала. Сергеич ворчал, что хватило бы двадцати, а так они бы сняли апартаменты получше. У дяди, то есть у папы, он брать не хотел, чтобы доказать быдлу свою самостоятельность, и перешел в режим строжайшей экономии. «Я мог бы кормить тебя на сто рублей в день, — утверждал Сергеич. — И все равно это было бы вкусно». В виде эксперимента они прожили неделю на одной гречке, причем за это время подливка по вкусу не повторялась ни разу. Правда, Сергеич все равно сорвался и купил другу зимние ботинки. Но очень дешевые!
Сереженька благодаря своей феноменальной памяти давно задолбил японский. Правда, читал он лучше, чем воспринимал на слух, и с грамматикой оставались некоторые проблемы. Географию Японии Сергеич знал лучше, чем географию РФ. Он знал все районы Токио и все места, куда собирался пойти. Знал все блюда японской кухни, которые собирался попробовать. Знал почти всех известных японских режиссеров и писателей. Егор краем глаза смотрел его дебильные мультики и выучил некоторые названия, а также простые слова. Тайком от Сережи он заглядывал в его словари и разговорники, пытаясь хоть немного освоить косоглазое наречие. Он понимал, что японский не осилит никогда, одно слово там обозначало кучу понятий, а куча слов — одно явление с какими-то незначительными вариациями. Хирагану [82] Хирагана (яп. ) — японская слоговая азбука, одна из составляющих японской письменности наряду с катаканой, кандзи, арабскими цифрами и ромадзи (латинским алфавитом).
Егор не воспринимал ни в каком виде, а спесивый говнюк Сергеич местами разбирал даже кандзи [83] Кандзи (яп. (инф.), Кан — «Хань»; дзи — «буквы», букв. «ханьские буквы») — китайские иероглифы, используемые в современной японской письменности.
. Егор говорил, что японский программисту нахуй не нужен и вообще он хочет уехать в США, где когда-то учился по обмену, но Сергеичу на его мнение было, как обычно, насрать. Кстати, английским Сергеич тоже владел лучше Егора. Он понимал, что его подчиненный люто, бешено завидует, и это сильно поднимало настроение. Даже десятичасовой перелет его не утомил — Сергеич порхнул с трапа изящно, как лунная фея, и потащил за собой Егора, который тер красные от бессонной ночи с айфоном глаза.
Багаж состоял в основном из шмоток Сергеича, но нес его Егор. Чтобы не париться, Сергич взял такси и тихо ахнул, когда узнал, что это стоит 30 000 йен. Однако переться до Синдзюку на экспрессе ему не хотелось. Он помнил, что там самый оживленный транспортный узел в мире, и дорожил своим белым телом. От станции пришлось бы идти с вещами и искать дом самим. Они ехали по дороге с непонятными знаками, мимо залива, мимо небоскребов, в которых отражалось сумрачное зимнее небо. Дул сильный ветер, мокрый снег хлестал в лобовое стекло. Залив преследовал их всюду. Егор запомнил нехуевые мосты и новый чистый асфальт с четкой разметкой. Обилие бетонных коробок угнетало, старинной архитектурой нигде и не пахло. Такси теперь тащилось еле-еле. Улицы становились все менее ухоженными, тротуары покрывала коричневая снежная каша, бетонные коробки сменились нагромождением уже совсем жалких двухэтажных халуп с лесенками и галереями наружу. На галереях сушились портки и застиранные футболки. Небо было исчерчено хаотично натянутыми проводами. У стен ютились замызганные автоматы с напитками и разной херней, гоповатые узкоглазые люди брели, как зомби, по узким тротуарам, пряча лица от ветра под капюшонами. Никаких красивых японских домов здесь не было, но Сергеич обещал, что они обязательно появятся. «Ебаный в рот, куда я попал?» — думал Егор.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу