Джози Силвер - Один день в декабре

Здесь есть возможность читать онлайн «Джози Силвер - Один день в декабре» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Один день в декабре: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Один день в декабре»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…
«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.
Впервые на русском языке!
16+

Один день в декабре — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Один день в декабре», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Оскар, любая женщина может только мечтать о таком муже, как ты. Ты добрый, умный, заботливый, ты дал мне столько, что я никогда не сумею тебе отплатить.

— Этого я от тебя и не жду.

— Знаю. Но ты ждешь другого. Хочешь, чтобы я поехала с тобой в Бельгию. Или же осталась здесь, чтобы всю неделю жить в одиночестве и ждать, когда ты вернешься.

— Я думал, ты перестанешь упрямиться. — Оскар страдальчески сдвигает брови. — Надеялся, вернусь сегодня домой и ты скажешь: «Я все спокойно обдумала и решила ехать с тобой».

Я тяжело вздыхаю. Возможность отказаться от нового назначения он даже не рассматривал, и я это прекрасно знаю. Он свой выбор сделал, теперь моя очередь.

— Дело тут не в упрямстве, Оскар, — отвечаю я. — Я действительно все спокойно обдумала. И решила не ехать в Брюссель.

— Но ты же понимаешь, я не могу отказаться от этой должности.

Разумеется, понимаю. И вовсе не хочу, чтобы он ломал свою карьеру, которая так много для него значит. Впрочем, подобная мысль ему даже в голову не приходила. И поэтому мне не так трудно сказать то, что я скажу сейчас.

— Знаешь, до сегодняшнего дня я не сознавала, что чувствую себя несчастной. А сегодня взглянула на этот злополучный тест с одной голубой линией и поняла: такая жизнь меня больше не устраивает.

Оскар закрывает лицо руками. Я чувствую себя самой мерзкой женщиной на свете. Самой злобной, глупой и неблагодарной.

— Так что же нам делать?! Что делать, если я не могу остаться, а ты не хочешь ехать со мной?

— Можно сказать иначе: я не могу ехать с тобой, а ты не хочешь остаться, — поправляю я, хотя понимаю, что это бесполезно.

Оскар даже не пытается взглянуть на ситуацию моими глазами. Жизнь его катится по ровной дороге, которая ведет в Брюссель. Со мной или без меня, он с этой дороги не свернет. То, что я не захотела бросить все и вприпрыжку бежать за ним, стало для него полной неожиданностью. Это лишь подтверждает мой печальный вывод: наши отношения исчерпали себя. Флаг, реющий на мачте нашего брака, уже не вьется на ветру надежды. В Ко-Липе, в бунгало на берегу моря, наша любовь расцвела под жаркими лучами тайского солнца. Здесь, в Лондоне, в тусклом свете уличных фонарей, изысканных ламп, выбранных по вкусу Люсиль, и сигнальных огней на взлетной полосе аэропорта Хитроу, она поблекла и завяла.

— Мне так жаль, Оскар…

— Мне тоже жаль, Морская Звезда, — шепчет он.

Я глотаю подступивший к горлу ком. Знаю, он называет меня так в последний раз.

Взгляд Оскара полон тоски.

— Но вдруг окажется, что ты все же беременна? — спрашивает он с надеждой. — Ты ведь вернешься ко мне, правда?

Я молчу, потому что совершенно не знаю, что сказать. Наверное, в этом случае я должна буду дать нашему браку еще один шанс. Но вероятность моей беременности столь ничтожна, что строить предположения вряд ли имеет смысл.

Глажу Оскара по щеке, касаюсь губами его волос. Он сжимает меня в объятиях, и, ощущая его запах, такой знакомый, такой любимый, я не могу сдержать слез. Я в последний раз вдыхаю аромат его одеколона, его шампуня, аромат наших ночей, аромат нашей любви.

2 июля

Джек

Я бесшумно передвигаюсь по квартире Аманды, бесшумно, поскольку только что снял кеды — ее квартира относится к числу мест, куда вход в уличной обуви строго запрещен. На дверях у нее даже есть соответствующее объявление. Я, конечно, ничего не имею против того, чтобы пройтись по полу босиком. Нет, вранье. Откровенно говоря, мне не слишком нравится, когда люди требуют, чтобы в их драгоценных жилищах снимали обувь. В этом есть что-то претенциозное. Сейчас я имею в виду не только Аманду. В общем, кеды я всякий раз снимаю скрепя сердце.

— Ты что, готовишь?

Элегантная белоснежная кухня Аманды совершенно не предназначена для стряпни. У Аманды множество достоинств, но кулинарное мастерство к их числу не относится. Она и не претендует на звание выдающегося повара. Ее стихия — рестораны, которых в Эдинбурге великое множество. А дома вполне можно обойтись разогретыми в микроволновке полуфабрикатами. Или заказать суши с доставкой на дом. В общем, самой чистить лук нет ни малейшей необходимости.

— Да, готовлю, — с достоинством отвечает Аманда, открывает холодильник и достает бутылку вина.

— Звучит несколько устрашающе.

— Умеешь ты сделать комплимент, Джек! — вскидывает бровь Аманда. — А я тут из кожи вон лезу, чтобы тебе угодить. Даже палец обожгла.

Я наблюдаю, как она мечется по кухне с пачкой зеленой фасоли в руках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Один день в декабре»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Один день в декабре» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Один день в декабре»

Обсуждение, отзывы о книге «Один день в декабре» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x