Роушин Мини - Лучшая неделя Мэй

Здесь есть возможность читать онлайн «Роушин Мини - Лучшая неделя Мэй» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лучшая неделя Мэй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лучшая неделя Мэй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.

Лучшая неделя Мэй — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лучшая неделя Мэй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брови Изольды поползли вверх.

– Ты подарил ее одному человеку? Кому?

Пэдди отпустил цепочку, и подвеска упала ему в руку.

– Не думаю, что могу тебе сказать, она сама всего не знает.

– Что? – Изольда смотрела на него с недоверием. – То есть ты подарил эту подвеску какой-то женщине, а она об этом не знает?

– Ну, конечно, она знает, что ей кто-то подарил подвеску, но она не знает, что это сделал я. Я отправил ее анонимно. – Он улыбнулся, покраснев. – На День святого Валентина.

– Значит, так. – Изольда медленно кивнула. – Ты мне только что сказал, что ты отправил эту подвеску и абсолютно уверен, что именно эту подвеску…

Он кивнул.

– Какой-то загадочной женщине, а потом эта подвеска как-то попала к Кармел? – В ее голосе звучало недоверие.

Пэдди пожал плечами.

– Я знаю, что это звучит очень странно, и я сам не понимаю, как это могло произойти… – он замолчал, -…если только та, кому я ее подарил, не потеряла ее, а потом кто-то другой ее нашел и отдал Кармел. Ты же сказала, что тоже ее нашла, так? Получается, Кармел ее тоже потеряла?

– Да, в тот же день, когда ей подарили эту подвеску. – Изольда посмотрела на ракушку. – Наверное, она с нее свалилась.

Пэдди изучил крохотную застежку.

– Замок, похоже, слабоват. – Он взглянул на Изольду. – Вероятно, он расстегнулся.

– Точно. Слушай, это просто удивительно, что подвеска в итоге снова попала к тебе – человеку, который сам ее сделал. Однако бедная Кармел. – Изольда умоляюще посмотрела на брата. – Пэд, теперь ты просто обязан рассказать мне, кто она.

Пэдди улыбнулся.

– Прямо так и обязан?

Она плавно проскользнула и встала между ним и дверью.

– Да, если хочешь выбраться отсюда живым.

– Вообще-то самое смешное то, что ты сама мне подарила эту девушку. – Он продолжал улыбаться.

Подарила тебе девушку? – Изольда нахмурилась. – Да что, черт возьми, ты…

– Иззи, это Мэй. Я отправил подвеску Мэй О’Каллахан. Ты мне ее подарила на день рождения, помнишь?

Изольда посмотрела прямо в его лицо.

– Та Мэй, которая работает у тебя в саду? Эта Мэй?

– Та самая Мэй.

– О господи. – Ее рот начал медленно расползаться в улыбке. – Не могу в это поверить. Я с трудом могу вспомнить, как она выглядит. А ты тут шлешь ей украшения.

Пэдди улыбнулся.

– Вообще-то только одно украшение.

– О господи, мой братик такой романтичный. – Изольда взяла его под руку. – Знаешь что? Думаю, похмелье меня отпускает. Возвращайся, давай выпьем еще чайку. Значит, ты отправил ей подвеску, а что потом?

– Ну, вообще-то, больше особо рассказать нечего. – Пэдди не сопротивлялся, пока Изольда тащила его на кухню. – Я больше не хочу чая. У тебя еще что-нибудь есть?

Изольда открыла холодильник и заглянула внутрь.

– У меня есть «люкозад» и текила. Но нет лимона. О, еще осталось немного шоколадок с мятой. – Она вытащила коробку.

Пэдди посмотрел на предложенное без какого-либо интереса.

– Тебе следует позаботиться о том, чтобы в холодильнике всегда была хотя бы бутылка вина.

– Хватит уходить от темы. – Изольда развернула шоколадку. – Думаю, я могу себе позволить одну… итак, что ты имеешь в виду под «больше особо рассказать нечего»? День святого Валентина был… – она задумалась, -…четыре месяца назад. И что ты за это время сделал, чтобы завоевать сердце Мэй О’Каллахан?

Пэдди облокотился о стол и скрестил руки.

– Рагу из курицы.

– Пардон? – Изольда уставилась на брата. – Ты приготовил ей рагу из курицы?

– Это то, что у меня сегодня на ужин вместо шоколадок. И я сейчас собираюсь пойти домой и приготовить его. Если ты хочешь услышать продолжение, то можешь прийти ко мне. Мне нужно двадцать минут.

Изольда задумалась.

– Вино будет?

– Разумеется.

– Говорят, оно хорошо снимает похмелье.

– Да, говорят.

Пэдди ушел, а Изольда медленно пошла на кухню. Мэй О’Каллахан – подумать только, это после всех ее попыток свести его с кем-нибудь. Но, в конце концов, это она нашла ему Мэй.

Может быть, ей стоит заделаться профессиональной свахой – они вроде зарабатывают огромные деньги. Может быть, теперь попробовать подыскать кого-нибудь для Кармел – ей не помешал бы небольшой романчик, она уже сто лет не ходила ни с кем на свидания. А теперь она еще и подвеску свою назад не получит.

Изольда вышла из кухни, чтобы принять душ, что-то насвистывая на ходу. По крайней мере, сегодня вечером ее ждет хороший ужин. А от небольшого бокала вина вреда точно никакого не будет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лучшая неделя Мэй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лучшая неделя Мэй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лучшая неделя Мэй»

Обсуждение, отзывы о книге «Лучшая неделя Мэй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x