C Hribal - The Company Car

Здесь есть возможность читать онлайн «C Hribal - The Company Car» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Random House, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Company Car: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Company Car»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An award-winning author has created his most expansive work to date—a captivating family epic, a novel that moves effortlessly from past to present on its journey to the truth of how we grow out of, away from, and into our parents.
“Are we there yet?” It’s the time-honored question of kids on a long family car trip—and Emil Czabek’s children are no exception. Yet Em asks himself the same thing as the family travels to celebrate his parents’ fiftieth wedding anniversary, and he wonders if he has escaped their wonderfully bad example.
The midwestern drive is Em’s occasion to recall the Czabek clan’s amazing odyssey, one that sprawls through the second half of the twentieth century. It begins with his parents’ wedding on the TV show It’s Your Marriage, and careens from a suburban house built sideways by a drunken contractor to a farm meant to shelter the Czabeks from a country coming apart. It is the story of Em’s father, Wally—diligent, distant, hard-drinking—and his attempts to please, protect, or simply placate his nervous, restless, and sensual wife, Susan, all in plain sight of the children they can’t seem to stop having.
As the tumultuous decades merge in his mind like the cars on the highway, Em must decide whether he should take away his parents’ autonomy and place them in the Heartland Home for the Elders. Beside him, his wife, Dorie, a woman who has run both a triathlon and for public office, makes him question what he’s inherited and whether he himself has become the responsible spouse of a drifting partner—especially since she’s packing a diaphragm and he’s had a vasectomy.
Wildly comic and wrenchingly poignant, The Company Car is a special achievement, a book that drives through territory John Irving and Jonathan Franzen have made popular to arrive at a stunning destination all its own.

The Company Car — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Company Car», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

C. J. Hribal

THE COMPANY CAR

To Claude and Mary,

to Tosh and Roman and Hania,

and to the Seven C’s

Part I OBSERVATIONS FROM THE WAYBACK Its good what happened its good - фото 1

Part I OBSERVATIONS FROM THE WAYBACK Its good what happened its good - фото 2

Part I

OBSERVATIONS FROM THE WAYBACK

Its good what happened its good whats going to happen even whats happening - фото 3

It’s good what happened

it’s good what’s going to happen

even what’s happening right now

it’s okay.

—ZBIGNIEW HERBERT, “Maturity”

1 A Day Late and a Dollar Short There are times on this drive when I have - фото 4

1. A Day Late and a Dollar Short

There are times on this drive when I have been tempted to turn to Dorie and shout, “Our parents have been dead for years! Our father died while piloting a La-Z-Boy into oblivion, the remote still warm in his fingers! Our mother died in her bedroom; her last whispered words being ‘More! More!’ That’s what happened to our parents! Not this! Not this!”

But it’s Dorie’s parents who have been dead for years. Mine are about to celebrate their fiftieth wedding anniversary, hence the drive up from Milwaukee with our kids. (I say “ours” although Dorie had already had Woolie and was pregnant with Henry when we met—a complicated story I needn’t go into here.)

I don’t shout out my denials, though, because (a) Dorie would point out my pronoun error, as well as the insensitivity of my having made it; and (b) Dorie, in her infinite wisdom, would simply shake her head and say, “Get a grip, Ace. What’s the real issue here?”

In defense of the pronoun thing: because our parents beat it into our heads when we were younger, I have always thought of my siblings and myself as one unit, however scattered we’ve become. And it’s not as though Dorie doesn’t appreciate my referring to our three kids as “our three kids.” But she’s right about the other. The real issue here is that it has become increasingly evident to my siblings and myself that our parents may no longer be able to care for themselves. Besides celebrating our parents’ fifty years together, my six sibs and I are going to be talking about the disposition of our parents’ future. “The disposition of our parents’ future”—I don’t need Dorie calling me Ace again to know how ridiculous that sounds. The debate comes down to this: Should our parents, for their own good, be installed in the Heartland Home for the Elders? If I had a nickel for every flip-flop I’ve had over that I’d be a wealthy man. But it’s not often we’re all together in one place for a powwow, as our brother Ike would say, and this is not a question you answer by phone or e-mail. So along with the champagne and celebration, we have business to discuss. Messy business. Cloudy business. But then, when in our family have things been other than messy and cloudy?

As our father would say, “We shall see what we shall see.” He could say a lot of other things, too: “Dollars to donuts,” “Par for the course,” “That’ll put hair between your toes,” and “You know what they do with horses, don’t you?” Though given the situation, I don’t know that he’d utter that last one.

“Relax, Em,” Dorie says. “Don’t get your undies in a bundle. It’s not you deciding all on your lonesome. Let the Round Table do its work. No use feeling guilty over something you haven’t done yet.”

“What about the things I have done?”

She brings my hand to her lips and bites my knuckle. “I’ll be the judge of that, sweetie.”

Sophie, our youngest, pipes up from the wayback, “Are we there yet?” She’ll ask this question at roughly three-minute intervals for the rest of the trip. My answer should be “No, not by a long shot,” but right at that moment I’m thinking about how I called where Sophie is sitting “the wayback.” Only, Mercury Villagers do not have waybacks. They have third seats, rear seats, or cargo areas, but not waybacks. Only station wagons—a species of family travel now largely extinct—have waybacks.

“What’s up, Ace?” Dorie asks. “You’ve got one of your thousand-mile stares going.”

I tell her about the wayback—those rear-facing seats where my siblings and I spent so much time on long family trips, though we had to fight each other for the right to sit there. We called it that because “Peabody’s Improbable History” (the show about a dog and his boy housed inside Rocky and His Friends, aka the Rocky and Bullwinkle show), featured a time machine called the “Wayback.” Looking out at every place we’d just been, we thought it worked like that for us, too. Which is how it’s working for me on this drive back up to our parents’.

Dorie twists the cap off a water bottle. A modern woman, she likes to stay hydrated. “Tell me a story,” she says, grinning. “Tell me a story from way back.”

I know what she wants. Something from our childhood, something light, like the time Wally Jr. got his head stuck in the porch railing and we had to call the fire department to get him out, or the time Wally Jr. and Ike went windshield-surfing buck naked over the Lake Butte des Morts Bridge, or Cinderella mooning over our mother’s bras, the fancy ones we found in our mom’s underwear drawer, bras Cinderella was destined never to fill, or how Ike managed to become a Native American, or why Wally Jr. is our lightbulb in a hailstorm.

What she doesn’t want is the only story I want to tell. It’s our parents’ favorite story, though I’ve never heard them tell it. Not all at one time, anyway. Dorie has heard it in bits and pieces over the years—straight from the horse’s mouth, in all its convoluted permutations—and she’s tired of it. Tired of the bits and pieces themselves, tired of the way the story runs up cul-de-sacs and dead ends because one of the tellers ain’t so hot a storyteller anymore and the other cuts the first one off just as he’s revving his engines to take us all down another memory cul-de-sac.

But then I’m not telling the story just for her. With our own marriage foundering, I know this is the story that someday I want our children to hear—a coherent story about things lasting, goddammit. Ours is not one of those “and they lived happily ever after” tales you’d like to tell your children. Our parents’ wedding and marriage, though—that’s a different story entirely.

Our parents were married on television in March 1952 on a show called It’s Your Wedding, With Your Hosts Alan Pickett and Billy Ray King.

It’s Your Wedding ran on station WILT in Chicago from 1948 to 1953, and for the first three-plus years of its existence the show was called Billy Ray King’s “It’s Your Wedding.” Billy Ray King was the show’s producer as well as its star. But like most people in television, Billy Ray King had his eyes on a larger prize. He thought the show could go national—like The Colgate Comedy Hour or This Is Your Life.

For a while it did, but there was a problem. Billy Ray King, born Miles Otis Oblansky, was fat. Or beefy, if you prefer. This was in the days before game show hosts were stamped like cookie cutters from the men’s underwear section of the Sears catalog. In 1948 they could still look like real people, but by 1952 that was changing. Billy Ray King had three chins and looked as if he’d been stuffed into his suit like some pork-fed southern politician. His pants and sleeves were too short. He was frequently out of breath. He sweated under the studio lights. He looked like somebody’s fat, red-faced uncle making the wedding speech. This made our father, who was skinny then but destined not to remain so, trust him, which was a mistake, as anyone who’s worked with television people should know.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Company Car»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Company Car» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Company Car»

Обсуждение, отзывы о книге «The Company Car» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x