- Дык, вот. Усе тут. Как полагается, усе согласно имперскому уложению, - Фарас протянул бумажки гному, - извольте ознакомиться и подписать.
Король Ситар, брезгливо, двумя пальцами взял стопку бумажек и на вытянутой руке пронес их по террасе. Подойдя к соседнему столику монаршая особа бросила трудовые договора на круглый столик и тат же принялась тщательно оттирать нежные пальчики щёлоковым платочком. 'Великий и ужасный' оценил красивый ход банковского клерка. Наш герой продолжил следить за развитием событий.
Благородная свора окружила столик со всех сторон и брезгливо разложив все экземпляры принялась изучать содержимое измусоленных и дурно пахнущих бумаг.
- Ты специально все бумажки изгваздал? - негромко поинтересовался Олег.
- Угусь, - кивнул головой Фарас, - спецом подбирал рыбу потухлей.
Благородные лица прикрыв пальцами столь же благородные носы внимательно изучали документацию. На первый взгляд все с ней было в полном порядке. И должности благородных господ были вписаны именно те, на которые они претендовали, и заработная плата была именно такой какая была запрошена. Вроде бы основные требования были учтены и свора Ситара, морщась и брезгуя подписала все предоставленные трудовые договора. После вся свора вернулась на прежнее место к столику Олега. Бумаги остались сиротливо лежать на соседнем столике.
- Я надеюсь, теперь вы всем довольны? - учтиво поинтересовался Олег.
- Теперь довольны, - надменным тоном за всех ответил король, - когда мы сможем приступить к своим обязанности и вы передадите мне право на управление счетом?
- Как только мой заместитель Фарас убедится, что с документами все в порядке, - Олег кивнул головой указав орку на соседний столик.
Фарас незамедлительно поднялся из-за стола и отправился собирать бумаги.
Ситар в наглую и без разрешения уселся на свободное место:
- И раз уж речь зашла о вашем помощнике, вы должны знать, что он не тот, за кого себя выдает. Ваш помощник известный аферист - Римус Пэйтри[s1] . Этот Орк запачкал честь своего семейства в громком скандале с какими-то верфями. Вроде как, он и его знакомый инженер обманули казначейство на кругленькую сумму. Я очень рекомендую вам, внимательно изучать ваше окружение, дабы не оконфузится в дальнейшем.
Дорогой читатель, дальнейшей игре Командора могли запросто позавидовать матерые служители Мельпомены. Олегу все легче давались актерские сценки и теперь он выложился на полную. 'Ужасный' с изумлением перевел взгляд с Ситара на смутившегося Фараса, прикрыл одной рукой рот и с шокированным видом произнес:
- Фарас, ты все это время мне врал?
Бедняга орк не знал, как ему реагировать, вроде, всю эту тему уже обмусолили с ног до головы. Фарас сам накануне вечером все рассказал и теперь вдруг такая реакция.
- Как ты мог умолчать что тебя зовут Римус! - выпалил Олег.
- Меня раньше звали этим именем, - поборов смущение признался орк, - теперь мне запрещено даже произносить эту высокородную фамилию. Теперь я просто Фарас - рядовой житель поселка Оран и не более.
В глазах Ситара промелькнули слабые нотки непонимания. Реакция должна была быть иной. Эта сволочь Командор должен был с позором уволить опозорившего свой род орка. И тут такая странная реакция.
- Командор, подобные сотрудники - это репутационный удар по вашему коммерческому учреждению, - попробовал вразумить банкира король, - не стоит подобных лиц держать рядом.
- Да брось, Ситар, - учтиво, вежливо и даже как-то по-дружески поспешил успокоить гнома 'великий и ужасный', - я и сам в прошлом большой авантюрист. Да к тому же о своих приключениях Фарас поведал мне за долго до того, как у меня появился банк. Да и признаться честно в этой банковской лабуде, я ровным счетом ничего не соображаю. Юм, к великому моему сожалению, погиб. Теперь всеми делами в банке будет заправлять Фарас. Я все отдал ему на откуп.
Нотки разочарования и страха на мгновение появились в глазах Ситара. Он и его окружение уже несколько раз прокололись, делая ставку не на ту коняшку. Вот и сейчас вышло нелепо.
- Ладно, что ж господа, давайте соберемся у меня в полдень и обсудим распределение финансов, - попыталась разрядить обстановку графиня Флоренция Нигл.
- Не выйдет! - довольно ухмыльнулся орк, - разумеется, если вы не желаете отказаться от нового рабочего места самостоятельно.
- Командор, что себе позволяет ваш подчинённый?
- Ситар, я без понятия, что он вытворяет! - повысил голос Олег, - он составлял для вас договора, он ваш непосредственный начальник и этот вопрос можешь адресовать ему лично.
Читать дальше