– Отступите назад и положите руки на автомобиль!
Я сделал, как было положено, при этом открыв для обозрения свой значок и кобуру «Кольта 1911». Он начал сбивчиво бормотать и извиняться, как только я снял солнечные очки. Я был почти на шесть дюймов выше его, так что ему приходилось задирать голову, чтобы смотреть на меня.
– Прошу прощения, сэр. Не знал, что это вы. Меня сбил с толку новый автомобиль.
– Думаю, я все же немного превышал скорость.
– Куда вы направлялись?
– Думаю, на свидание.
– Вы думаете?
– В общем, надеюсь это выяснить, когда окажусь на месте.
Он кивнул.
– Надеюсь, все будет хорошо. Я могу что-то сделать для вас?
– Нет, спасибо. Я поеду помедленнее.
– Да, сэр.
Он направился к своему автомобилю.
– Эй, сынок, – окликнул я его.
– Сэр.
– Ты когда-нибудь думал сделать карьеру среди рейнджеров?
Он кивнул и улыбнулся.
– Я почти каждый день думаю об этом.
Он сел за руль, погудел на прощание и умчался, обогнув мой автомобиль. Я сидел, глядя через ветровое стекло, и думал о том, что увидел самого себя двадцать лет назад.
Я доехал до города, соблюдая скоростной режим, и остановился возле салона Джорджии. У парадного входа стоял большой дизельный «форд», так что я пристроился за ним. Я лизнул палец и пригладил брови, а потом надел пиджак, потому что хотел прикрыть вспотевшие подмышки.
Я поднялся на крыльцо, снял солнечные очки и вошел внутрь. Джорджия, стоявшая над своим креслом с большими ножницами в руке, спросила:
– Какого черта тебе нужно?
В ее устах эта фраза звучала особенно мелодично. Я сглотнул, когда увидел, что Шон Джонсон – владелец местного дилерского центра «Форд» и автомобиля, который стоял снаружи, – помогает Сэм надеть жакет, придерживая его за плечики. Он кивнул мне.
– Добрый день, Тай.
– Шон.
Он пожал мне руку.
– Рад видеть вас живым и здоровым.
– Спасибо.
– Все очень гордятся тем, что вы совершили.
Я кивнул. Джорджия приподняла брови и прислонилась к креслу.
– И?..
Я посмотрел на Сэм.
– Я надеялся…
– Сейчас она не может говорить с тобой, потому что у нее свидание.
Я посмотрел на Шона, потом на Сэм.
– Ясно.
Я отступил в сторону. Шон открыл дверь, и я прикоснулся к шляпе, когда Сэм проходила мимо. Дверь захлопнулась. Я стоял и жевал нижнюю губу, когда услышал смех за спиной. Повернувшись, я увидел Джорджию, которая согнулась пополам от хохота. Она покачала головой.
– Ковбой, твои романтические задатки не лучше, чем у куска подгоревшего тоста. – Она снова прыснула. – Но я слышала, что тебя хотят назначить старейшиной в баптистской церкви. Ты возглавишь пасторскую отборочную комиссию.
Я кивнул, глядя на отъезжающий «форд». Потом я покачал головой и поехал домой.
– Что случилось? – поинтересовался Броди, когда я вышел из машины.
Я рассказал. Он рассмеялся, и Дампс присоединился к нему.
Мне это вовсе не казалось смешным.
Я начинал выходить из себя, поэтому оседлал Кинча и сказал Дампсу и Броди, что они могут найти меня у реки. Я набил седельные сумки амуницией, забрался в седло, отдал поводья и позволил Кинчу шагом отвезти меня к реке.
Кроваво-красное солнце стояло низко. Земля была жаркой и пыльной. До наступления темноты у меня были все основания для праздника жалости к себе. Я проклял всех, кто давал мне советы или наставления о любви и романтике, и каждую дурацкую мысль, которую я когда-либо имел на эту тему. Я зарекся встречаться с женщинами, любить и даже отпить диетическую колу, потому что в ней было что-то женственное. Я разжег костер и швырял туда сухие ветки до тех пор, пока не стало слишком горячо даже в двадцати футах от него. Я установил мишень на дальнем берегу и за час отстрелял почти пятьсот патронов из «кольта». Когда я закончил, затвор был раскаленным, а у моих ног собралась куча пустых магазинов и гильз. Истекая потом, я убрал оружие в кобуру, вошел в воду и сел там. В одежде, сапогах, шляпе и со всем остальным. Пистолет издал шипящий звук, когда вода коснулась горячей стали.
Я уже давно не находился в таком бешенстве. И чем больше я думал об этом, тем больше бесился. Я огласил свое мнение о дилерских центрах «Форд» и о подонках, которые владеют ими, и о том, как я рад, что сохранил верность «доджу». Если бы я был пьющим человеком, то, наверное, уже не мог бы удержаться на ногах.
Кажется, я плескался в воде, в очередной раз проклиная свои надежды, когда услышал звук шагов за спиной. Я был не в настроении для чужого общества.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу