Кейси Уэст - Повезет в любви [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейси Уэст - Повезет в любви [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повезет в любви [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повезет в любви [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Мэдди черная полоса. Отец остался без работы, дом должны изъять за долги, денег не хватает даже на оплату учебы. Единственное, что скрашивает будни, – верные подруги, подработка в местном зоопарке и очаровательный новый друг Сет Нгуен.
В свой день рождения Мэдди наобум покупает лотерейный билет… и выигрывает! Пятьдесят миллионов долларов могут многое изменить. Больше никаких забот о деньгах, кредитов и экономии. Она даже яхту может купить, если захочется.
Но с богатством и знаменитостью приходят проблемы: сплетни, интриги, надоедливые журналисты. Кажется, доверять нельзя даже друзьям. Никому, кроме Сета, который абсолютно ничего не знает о ее выигрыше в лотерее. Может, и к лучшему?

Повезет в любви [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повезет в любви [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Было бы замечательно. Я хочу заняться благотворительностью, но мне кажется, надо ограничить сумму, которую я могу на это потратить.

Он улыбнулся:

– Конечно, мы обговорим эту сумму и откроем для денег на благотворительность отдельный счет.

– Хорошо.

– Еще необходимо создать трастовый фонд – вам нужно подумать, что случится, когда произойдет худшее.

– Вы имеете в виду – когда я умру?

– Да, это и есть худшее. Еще мы можем создать отдельный трастовый фонд для благотворительных пожертвований. Эти деньги вы сможете жертвовать на общее дело… например на зоопарк или на школу.

Я широко улыбнулась:

– Эта идея мне нравится. В зоопарке есть муравьед, которому нужен новый вольер. Я хотела бы на него пожертвовать.

Мистер Чандлер вскинул брови:

– Муравьед?

– Хибу лучшая. К тому же работники зоопарка «Санта-Ана» хотели бы обзавестись и другими экспонатами. Например, пауками. Кучей пауков.

– Вам нравятся пауки? – спросил он.

– Нет, пауки мерзкие, но некоторым они очень нравятся.

Они нравились Сету.

– Хорошо. Тогда давайте заполним документы.

С моих плеч как будто упал огромный груз, когда я подписала документы, идеально распределяющие мои деньги.

– О, я могу купить мешочек центов? Там их пятьдесят, верно? – спросила я, перед тем как уйти.

Мистер Чандлер недоуменно посмотрел на меня:

– У меня здесь нет наличных, но вам выдаст кассир.

– Хорошо.

Я составила план, и он должен был сработать.

* * *

Но до этого мне надо было поговорить с еще одним человеком – с братом. Я постучалась в его новый дом, и он открыл дверь.

– Привет, – сказала я.

Бо отступил, чтобы впустить меня. Его дом перешел на новую стадию ремонта – все смотрелось великолепно.

– Пришла забрать свои тридцать тысяч? Потому что у меня их нет.

– Знаю. И – нет, я пришла сказать, что можешь их не возвращать.

Он на мгновение закрыл глаза и облегченно вздохнул.

– Но на этом все. Я больше не могу тебя содержать.

– Знаю.

– Нет, правда. Я уезжаю в университет. Буду учиться в Стэнфорде. И не смогу больше давать тебе деньги.

Он опустился на диван.

– Понял.

– Но, как ты сказал, если появятся проблемы, ты сможешь продать эту квартиру. Или подселить к себе кого‐то.

– Да.

– Ты сделаешь это, да ведь, Бо? Все будет хорошо?

– Ты слишком много волнуешься.

– А вот ты совсем не волнуешься.

Он встал и приобнял меня.

– Ты моя младшая сестра. Может, ею и останешься? Не мамой и не моим экспертом по залогам.

– Это я могу.

Он усмехнулся:

– Не уверен, но все мы будем работать над собой.

– Договорились. – Я посмотрела на стеклянную крышу. – У тебя крутая квартира. Возможно, остановлюсь у тебя с ночевкой, когда буду приезжать.

– Я беру плату за проживание.

Я шлепнула его по руке, и он засмеялся.

Глава 44

ЗАЕХАВ НА ПАРКОВКУ зоопарка, я схватила мешочек с центами. До начала смены оставалось пятнадцать минут. Я окинула взглядом парковочные места, надеясь, что Сет еще не приехал. Ведь если приехал, придется потрудиться. Но его машины нигде не было. А вдруг он вообще не приедет?

Если не приедет, я найду другой способ. Буду за него бороться. Вот каким человеком я была – делала все возможное, раз уж что‐то задумала. В последнее время я делала это ради других, но не для себя.

У кафе в одиночестве стояла Кэрол, и я обрадовалась – мне не помешала бы ее помощь.

– Здравствуйте, – сказала я.

– Мэдди, – ответила она. – Мне тебя не хватало в субботу.

– Извините, что не предупредила.

– Все нормально. – Она посмотрела на планшет.

– Сет уже отмечался? – спросила я.

Она улыбнулась:

– Нет. Его тоже не было в субботу.

– Не было?

– Нет. Он сегодня придет? – спросила она.

– Не знаю. Надеюсь. – Я закусила губу. – Окажете мне одну услугу?

– Попробую.

– Можете поставить меня с Сетом на Ферму?

Она засмеялась:

– Теперь ты будешь просить?

– Что вы имеете в виду?

– Обычно так делал Сет. «Можете поставить меня с Мэдди?», «А Мэдди уже здесь?». Последние полгода я только это и слышала.

– Последние полгода? – По телу пробежали мурашки, волосы на руках встали дыбом. – Правда?

– Да, правда. Этот парень в тебя влюблен.

– Я тоже. В смысле, тоже в него влюблена.

– Зоопарк помогает найти любовь! – Кэрол засмеялась. – Да, я поставлю тебя сегодня с Сетом на Ферме. Но вам придется работать.

– Я всегда работаю.

Она записала мое имя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повезет в любви [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повезет в любви [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повезет в любви [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Повезет в любви [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x