– Добровольцы оживляют это место, – твердо говорю я.
– Добровольцы только печенье поглощают с утра до вечера, – возражает он. – Да не просто печенье, а из « Fortnum&Maison ». Весьма расточительно для благотворительного музея, не находите? Можно мне увидеть счет за печенье?
Тишина. Миссис Кендрик потупила взор и изучает пуговицы на своих рукавах, глаза Клариссы беспокойно бегают по сторонам. Печенье от « Fortnum » и вправду довольно дорогое удовольствие, но миссис Кендрик считает, что это единственная марка для настоящих «культурных» людей. Мы пробовали закупать вкусности от « Duchy Originals », но потом вернулись к « Fortnum ». (И да, жестяные баночки от « Fortnum » намного удобнее, а потом и в хозяйстве пригождаются.)
– Я бы вообще хотел увидеть всю бухгалтерию, – продолжает Роберт. – Информация о движении денежных средств, затраты, необходимые издержки… Вы сохраняете чеки?
– Сохраняем, – холодно отвечаю я.
– Они в Коробке, – Кларисса кивает в сторону шкафа.
– Где, простите? – переспрашивает Роберт, и Кларисса сама приближается к полке.
– Это Коробка, – показывает она. – Рядом с ней Красная коробка, а вот это Маленькая коробка.
– Коробка, коробка и коробка? – Роберт переводит взгляд с Клариссы на меня. – Бессмыслица какая.
– В этом есть смысл, и это удобно, – вставляю я, но он меня не слушает, а задумчиво меряет шагами офис.
– Почему только один компьютер? – внезапно вопрошает он.
– Мы им вместе пользуемся.
Опять же не совсем традиционно для офиса, но мы с Клариссой уже привыкли.
– Вместе? – Он остановился и уставился на меня. – Как могут два человека пользоваться одним компьютером? Безумие.
– Работаем по очереди, – пожимаю плечами я. – Нас все устраивает.
– Но… – Роберт выглядит так, будто не может подобрать слов. – Но… как же вы отправляете друг другу электронные письма?
– Если я дома и хочу связаться с девочками, я посылаю факс, – с вызовом в голосе вставляет миссис Кендрик. – Так удобнее всего.
– Факс? – Роберт скривил губы и обратился к нам с Клариссой: – Скажите мне, что она шутит.
– Мы часто отправляем факсы, – говорю я, указывая рукой на факс-аппарат. – Патронам и спонсорам тоже.
Роберт подходит к факсу и с минуту смотрит на него.
– Может, вы еще и чертовыми перьями пишете? – тяжело выдыхает он. – При свечах?
– Знаю, поначалу это кажется довольно странным, – словно оправдываясь, мямлю я. – Но мы так работаем.
– Ерунда все это, – решительно отрезает он. – В современном офисе невозможно так работать.
Я не осмеливаюсь поднять глаза на миссис Кендрик. «Ерунда» – еще одно слово, которое она очень, очень не одобряет.
– Это наша система, – отвечаю я. – Своеобразная.
Вопреки своим собственным словам, чувствую себя немного неуютно. Когда я только пришла работать в Уиллоуби-хаус и увидела поименные коробки и факс-аппарат, боюсь, я отреагировала точно так же. Хотела выкинуть это все и работать как современный человек (с беспроводной связью и минимумом макулатуры). У меня были всевозможные предложения. Но весь рабочий процесс подчинялся правилам миссис Кендрик, как это и происходит сейчас. Все мои идеи отвергли. В итоге я постепенно разобралась в назначении каждой коробки и научилась пользоваться факсом. Полагаю, я просто привыкла к условиям.
Но разве это важно? Что с того, что наши способы ведения дел немного старомодны? Какое право этот парень имеет расхаживать тут и указывать нам, как нужно работать? У нас успешное место, разве нет?
Взгляд Роберта вновь блуждает по мансарде.
– Я еще вернусь, – зловеще обещает он. – В этом месте нужно навести порядок. Пока не поздно.
Пока не поздно?
– Что ж, – подает голос слегка ошарашенная миссис Кендрик. – Что ж, мы с Робертом пойдем пообедаем и обсудим… все.
И они покидают офис, оставляя нас с Клариссой в удивленном молчании. Когда звуки их шагов затихают вдали, Кларисса поворачивается ко мне и озвучивает мои мысли: – Что он хотел сказать этим «пока не поздно»?
– Не знаю, – смотрю на ковер, ворс которого еще хранит отпечаток тяжелых мужских туфель Роберта. – Вообще не представляю, с чего он объявился тут и начал нам указывать.
– Может, миссис Кендрик уходит на пенсию и собирается оставить его начальником здесь, – предполагает Кларисса.
– Нет! – с неподдельным ужасом восклицаю я. – Силы небесные, ты только представь, что он скажет волонтерам? «Спасибо, что пришли, а теперь валите!»
Читать дальше