Марина поняла, что в ее жизни процесс цветения уже слишком затянулся. Ведь не просто так она училась столько лет, а лишь для того, чтобы использовать свои знания во благо людям и самой себе. Она подумала, что теперь настало время привлечения пчел и Волшебная маска, а также полученное накануне письмо, были как раз одними из них. Они могли помочь ей реализовать себя и подарить людям плоды ее трудов.
Было бы слишком эгоистично всю жизнь учиться, но никогда не применять на практике своих знаний. В этом была ее ошибка, которую она осознала и теперь намеревалась исправить.
Придя к модельеру, Марина, выбрала самые лучшие ткани и материалы из тех, которые могла себе позволить, потратив все свои деньги.
Выйдя из ателье, она почувствовала, как сомнения охватили ее: «А что если я проиграю? Тогда все эти траты напрасны и я зря осталась без денег, которые копила так долго».
Но она быстро взяла себя в руки: «А кто сказал, что я должна проиграть? Я ведь хорошо танцую! Ничего страшного, накоплю еще!»
Подбадривая себя такими мыслями, Марина вернулась домой и, подойдя к телефону, набрала еще один номер. Преподавательница сняла сразу, как если бы ждала ее звонка. Она с радостью согласилась заниматься с Мариной дополнительно по вечерам. При этом, она наотрез отказалась от оплаты, заявив, что на жизнь ей и так более чем хватает, а занятия со своей лучшей ученицей ей доставят только удовольствие.
«Похоже, только что мой сад привлек еще одну пчелку!» — с удовольствием подумала Марина.
Со следующего дня распорядок жизни Марины снова изменился. Теперь после работы она неслась на всех парах к преподавательнице, даже не заходя к себе, успевая лишь перекусить по дороге какими-нибудь фруктами.
Позанимавшись полтора-два часа, она, уставшая, но счастливая, возвращалась домой, приняв душ, ложилась в постель и мгновенно засыпала.
Марина так сблизилась со своей наставницей, что та стала частенько приглашать ее поужинать с ней, особенно, когда муж был в деловых поездках и можно было вдоволь посекретничать. Постепенно Марина стала узнавать подробности жизни своей преподавательницы и с удивлением обнаружила, что ее судьба была не такой уж и легкой, как это могло показаться с первого взгляда и алмазы не сыпались с неба ей под ноги.
* * *
Преподавательницу звали Лейла, что в переводе с арабского означает «ночь». У нее были бездонные карие глаза и черные длинные волосы. Она не была арабкой — ее имя было лишь сценическим псевдонимом, но Марина настолько к нему привыкла, что ей и в голову не приходило узнать ее настоящее имя — это бы только разрушило ауру ее таинственности. Ей самой тоже предстояло выбрать себе сценический псевдоним, но она решила отложить это на потом.
То, что Марина узнала о Лейле, еще больше укрепило ее веру в себя и надежду на успех. Ее преподавательница выросла в неполной семье, в которой кроме нее было еще двое детей — младшие брат и сестра. Мать Лейлы с трудом тянула на себе такую большую семью, не позволяя ни себе, ни детям ничего лишнего. Будучи старшим ребенком, Лейла должна была брать на себя множество обязанностей, чтобы хоть как-то помочь матери.
Однажды, когда ей было четырнадцать лет, ее пригласила в гости подруга, с которой они учились в одном классе, чтобы познакомить со своей тетей, жившей в Турции и приехавшей погостить. Лейла, которую, конечно, тогда звали совсем по-другому, даже представить себе не могла, насколько эта встреча повлияет на ее дальнейшую судьбу. Но ведь в мире не бывает случайностей.
Тетя подруги была танцовщицей. Она-то и показала Лейле основные движения танца живота. Увидев интерес девочки к танцу, она даже подарила ей пояс с блестящими монетками и придумала для нее сценический псевдоним Лейла.
В течение двух недель, на которые приехала погостить тетя подруги, Лейла каждый день приходила к ней домой, и танцовщица с удовольствием обучала обеих девочек базовым движениям. При этом подруга Лейлы занималась скорее за компанию или просто для развлечения, а сама она настолько загорелась, что больше не представляла свою будущую жизнь без удивительного и загадочного восточного танца.
Когда тетя подруги уехала, Лейла долго плакала, уткнувшись в подушку, чтобы не разбудить младших брата и сестру. Она не представляла, что ей делать дальше, но точно знала, что хочет связать свою жизнь с танцем живота.
С детства обладая упрямым характером, она продолжила заниматься самостоятельно. Лейла отрабатывала показанные ей ранее движения и, действуя интуитивно, добавляла в них что-то свое. Это и помогло ей выработать свой особый стиль, принесший ей впоследствии славу и мировое признание.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу