Люси Кристофер - Взаперти

Здесь есть возможность читать онлайн «Люси Кристофер - Взаперти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Манн, Иванов и Фербер, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взаперти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взаперти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тай похищает 16-летнюю Джемму в аэропорту Бангкока. Первое время девушка пытается защититься и сбежать, но постепенно проникается личностью странного молодого человека и начинает понимать его поступки.
По ходу развития сюжета читатель преодолевает соблазн воспринимать книгу как романтическую историю, а Джемма борется с чувствами к своему похитителю.
В книгу включены комментарии психолога Яны Катаевой, которая делится опытом терапии и размышляет о том, как не попадать в токсичные отношения.
На русском языке публикуется впервые.

Взаперти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взаперти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ты не сводил с меня голубых глаз, окруженных золотом света. Я заметила черные отметины на левой щеке – крошечные следы какого-то насекомого, проложившего путь к твоим волосам прямо через шрамик на лице. Протянув руку, ты дотронулся до моей руки, твои пальцы цвета песка легко скользнули по ней. Именно там меня касалось солнце, там моя кожа была теплее всего. Ты провел по ней кончиками пальцев.

– От тебя тоже исходит свет, – сказал ты. – Ты сияешь.

Я попыталась охватить взглядом всю роспись сразу. У меня кружилась голова, не знаю от чего – от красок, света, твоей самокрутки. Эта комната так отличалась от всех других картин, которые я видела благодаря маме, выглядела такой настоящей. И да, соглашусь: она была прекрасна. Дико прекрасна. Ты рисовал пальцами узоры на моей руке – круги и точки. Их прикосновения больше не пугали меня.

* * *

А потом солнце быстро-быстро спустилось ниже окна, и краски погасли. Ты снова передал мне самокрутку, по стенам поползли тени. Мы посидели еще немного, пока цвета не поблекли совсем. Я заморгала, отдавая самокрутку тебе. В комнате стало мрачно, было не разглядеть то, что находилось на полу. Я встала и, оступаясь, побрела к двери.

– Сейчас, я тебя проведу к выходу, – сказал ты.

Взял меня за руку и зашагал уверенно, как будто видел в темноте. Уже в дверях тело стала пощипывать вечерняя свежесть. Я обхватила себя руками, ты вернулся за своей одеждой. И протянул мне дырявый шерстяной джемпер, который надевал утром.

– Надень его, – сказал ты. – Будет теплее.

Надевая джемпер через голову, я вдохнула запах твоего пота, эвкалипта и мокрой земли, шерсть заколола мне руки. Когда я обернулась, ты был уже в шортах. Ты снова взял меня за руку повыше локтя и повел дальше.

Звезды ярко сверкали на темнеющем сером небе. Луна напоминала кривую усмешку. Я разрешила тебе вести меня за руку. Мы молчали. Слышался только глухой стук и шорох моих ботинок и твоих голых подошв по песку. Где-то далеко-далеко раздался жуткий вой, точно вопль банши [5] Персонаж ирландского фольклора. Считается, что услышать крик банши – к огромным неприятностям или смерти близкого человека. в потемках.

– Динго, – шепнул ты.

В голове теснилось столько мыслей, столько чувств. Твоя рука, крепко обхватив мой локоть, вела и направляла меня. Где-то в глубине души мне это почти нравилось. Я заморгала и встряхнула головой, не желая признавать очевидное. Но ведь это правда, разве нет? Отчасти я уже начинала примиряться с тобой. Интересно, если я поддамся, если отвечу тебе взаимностью, к чему это приведет?

– Есть хочешь? – спросил ты.

Я покачала головой. Остановилась и посмотрела на небо. Прямо сейчас здорово было бы посмотреть на эту черноту. После недавнего буйства красок она успокаивала.

– Просто хочу посидеть немного, – сказала я. – Здесь, снаружи.

– Одна?

– Ага.

– Я принесу одеяло.

Ты босиком зашлепал к дому. Я смотрела, как скрывается в темноте твоя спина. И потирала локти, чувствуя, что вдруг озябла. Потом побрела от построек дальше в пески. Нашла гладкий пятачок без растений и камней, уселась там. Песок был теплый. Я зарылась в него пальцами, ощутила, как жар, сохраненный песчинками, проникает в меня. Прижала к песку запястья. Еще один вой разнесся по округе, и на этот раз не одинокий – ему ответил другой скорбный вопль в темноте. Я смотрела вверх, на звезды. Их становилось больше, они теснились на черном фоне, будто там, на небе, начался час пик. Наверное, так и было – для звезд. Казалось, их так же много, как песчинок вокруг меня. Я погрузила пальцы глубже в песок, сверчки завели за моей спиной нестройный хор.

Я поняла, что ты возвращаешься. Услышала шаги. Ты кутался в серое одеяло и нес второе, перекинув через руку. Песок и краску с тела ты не смыл. Она слегка размазалась вокруг твоих рта и глаз и на руках…

Ты закутал меня в одеяло и подал чашку.

– Что это?

– Просто травы и вода. Они тебя согреют.

– Мне не холодно.

– Скоро будет.

Чистый и свежий запах чайного дерева витал над чашкой вместе с паром. Чай оказался слишком горячим, чтобы пить его сразу, но держать чашку в ладонях было приятно. Я наклонила голову и сделала вдох. Втянула аромат буша в себя, когда запрокинула голову к звездам. Ты тоже смотрел вверх, водил взглядом по небу, словно читал карту. И слегка кивал, но почему, я не поняла.

– У тебя есть всё что нужно? – спросил ты.

Ты повернулся к дому, но помедлил, прежде чем сделать шаг. Задержался на мгновение, ждал, что я скажу что-нибудь… и хотел этого. Сцепил руки и нервно крутил большими пальцами. Я не выдержала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взаперти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взаперти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Стивен Кинг
Николай Свечин - Взаперти
Николай Свечин
Джо Шрайбер - Дарт Мол - Взаперти
Джо Шрайбер
Александр Тамоников - Волки на воле и взаперти
Александр Тамоников
Сергей Казанцев - Взаперти. Эволюция
Сергей Казанцев
Люси Кристофер - Словно птица
Люси Кристофер
Ксения Громова - Взаперти
Ксения Громова
Матвей Алешков - Взаперти
Матвей Алешков
Сергей Казанцев - ВЗаперти 2. Судьба
Сергей Казанцев
Виктор Брусницин - Игра взаперти
Виктор Брусницин
Отзывы о книге «Взаперти»

Обсуждение, отзывы о книге «Взаперти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x