Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Сафир - Баллада о Максе и Амели [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Баллада о Максе и Амели [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Баллада о Максе и Амели [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Макс жил безмятежной жизнью домашнего пса. Но внезапно оказался брошенным в трущобах. Его спасительницей и надеждой стала одноглазая собака по имени Рана. Они были знакомы раньше, в прошлых жизнях. Вместе совершили зло, которому нет прощения. И теперь раз за разом эти двое встречаются, чтобы полюбить друг друга и погибнуть от руки таинственной женщины. Так же как ее жертвы, она возрождается снова и снова. Вот только ведет ее по жизни не любовь, а слепая ненависть и невыносимая боль утраты. Но похоже, в этот раз что-то пошло не так… Неужели нескончаемый цикл страданий удастся наконец прервать?

Баллада о Максе и Амели [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Баллада о Максе и Амели [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Беги сюда! Беги!

Когда я подбежала к воротам, они уже почти закрылись. Мне пришлось немного сбавить скорость, чтобы не стукнуться с разбегу о край движущихся ворот. Я попыталась протиснуться сквозь все еще остававшееся свободным пространство. Мне это уже почти удалось, когда я почувствовала, что мою левую заднюю лапу сжал металл. Я в ужасе дернула этой своей ногой вперед, немного оцарапав при этом лапу о металл, и мне удалось высвободиться – и тем самым спастись – еще до того, как ворота полностью закрылись. Нам с Максом удалось удрать от преследовавших нас убийц.

Но у нас, однако, осталось чувство вины за то, что мы бросили остальных собак на произвол судьбы.

25

Я стояла на мусорной свалке. На вонь мне было наплевать. Мне ведь доводилось выносить и много чего похуже. Ни один запах не может быть более едким, чем запах, исходящий из концлагерных печей, которые мне приходилось чистить после того, как меня лишили возможности играть в оркестре. Даже запах моей собственной плоти, сжигаемой на костре, не был таким ужасным.

В стороне стояли и наблюдали за мной несколько собак. Им вполне хватало ума не подходить ко мне ближе.

Ниточка, которая связывала нас, привела меня именно сюда. Я была уверена, что эти две собаки впервые встретились здесь, на этой свалке. Пройдя через нее, я оказалась у реки. Оглядевшись на ее берегу по сторонам, я обнаружила возле одного куста следы того, что там кто-то ночевал. Однако ночевал здесь только самец. Самка – где-то в другом месте. А-а, вот в этом-то и заключается отличие теперешней моей жизни от предыдущих: самка в этой парочке не любила самца. Или же, по крайней мере, любила не так сильно, как в прежние времена, когда она лежала рядом с ним каждую ночь.

Как такое могло быть? Разве их судьба не заключалась в том, чтобы друг друга любить? Точно так же, как мне было суждено пытаться не допустить того, чтобы они прожили свою жизнь в любви. Что произойдет, если я убью их до того, как расцветет их любовь?

Может, я тем самым разорву нить, связывающую их души? И тогда мне больше не придется снова и снова их преследовать?

В этом случае я уже больше не была бы подобна призраку, которому приходится бродить по земле, чтобы выполнить свою задачу. Я бы тогда свою задачу окончательно выполнила. Задачу, заключающуюся в том, чтобы навсегда отнять у них эту любовь.

И если бы моя душа снова явилась в этот мир… Я не решалась закончить эту мысль, потому что мне не хотелось распаляться надеждой, но я ее все же закончила, потому что надеяться – это инстинкт, подавить который не в силах даже такой рассудок, как у меня. Рассудок, который сталкивался со всевозможными безнадежными ситуациями. Итак, если бы моя душа снова явилась в этот мир, я наконец-таки перестала бы о них вспоминать.

Я этих собак забыла бы. Забыла бы об этом грузе, давившем на меня тысячелетиями. Забыла бы о ранах, боль от которых я терплю. О болезнях. О сожжении на костре. Мне не пришлось бы больше думать о спутниках жизни, которых я, пожалуй, не любила, но которые мне все же нравились. У меня, однако, не получилось прожить с ними счастливую жизнь. Не получилось потому, что меня отвлекала от них моя ненависть к этим собакам. Потому, что мне после выполнения этой моей задачи казалось, что уж лучше пребывать в промежуточном мире, нежели жить на этом свете без настоящей любви.

У меня уже не стояли бы перед глазами все мои отпрыски, из которых очень многие навсегда уснули на моих руках. Я смогла бы забыть тех детей, невольной свидетельницей смерти которых я стала в концлагере и воспоминания о которых заставили меня в третий раз сойти с ума. Они не были моими детьми, однако это не имело значения. Одна женщина, которую вели в газовую камеру, крепко прижимала к себе младенца, завернутого в кучу тряпок…

Забыть.

Я очень сильно этого хотела. Даже если это означало бы, что я уже никогда не вспомню свою первую и единственную настоящую любовь. Мне очень хотелось не испытывать больше необходимости в ненависти. Хотелось любить. Обзаводиться детьми. Наслаждаться жизнью.

Carpe Diem .

Carpe Vitam! [5] Лови день ( лат. ). Лови жизнь ( лат. ).

Я хотела забвения.

Полного забвения.

Чтобы его достичь, я должна была найти собак до того, как эта самка влюбится.

26

Мы не останавливались, чтобы поискать что-нибудь съедобное. Мы не стали пить ту воду, которую какой-то человек разбрызгивал при помощи шланга на одной из улочек. Мы не останавливались ни разу даже для того, чтобы перевести дух, хотя от быстрого бега легкие у нас едва ли не выпрыгивали через глотку из туловища. Хотя ловцы собак нас уже, по всей видимости, не преследовали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Баллада о Максе и Амели [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Баллада о Максе и Амели [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x