Donna Tartt - The Goldfinch
Здесь есть возможность читать онлайн «Donna Tartt - The Goldfinch» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Hachette Digital, Inc., Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Goldfinch
- Автор:
- Издательство:Hachette Digital, Inc.
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:0316055433
- Рейтинг книги:4.5 / 5. Голосов: 6
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Goldfinch: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Goldfinch»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Goldfinch — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Goldfinch», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Don’t lose heart,” said Hobie (who, like me, was overly sensitive to the souls of rooms and objects, the emanations left by time). “Look on it as a job. Sorting through a box of fiddly bits. You’ll turn up just the one as long as you grit your teeth and keep looking.”
And he was right. I’d been a good sport throughout, as had she, powering through from open house to open house of gloomy pre-wars haunted by the ghosts of lonely old Jewish ladies, and icy glass monstrosities I knew I could never live in without feeling I had sniper rifles trained on me from across the street. No one expected apartment hunting to be fun.
In contrast, the prospect of walking over with Kitsey to set up our wedding registry at Tiffany’s had seemed a pleasing diversion. Meeting with the Registry Consultant, pointing at what we liked and then wafting out hand-in-hand for a Christmas lunch? Instead—quite unexpectedly—I’d been knocked reeling by the stress of navigating one of the most crowded stores in Manhattan on a Friday close to Christmas: elevators packed, stairwells packed, flowing with shoals of tourists, holiday shoppers jostling five and six deep at the display cases to buy watches and scarves and handbags and carriage clocks and etiquette books and all kinds of extraneous merchandise in Signature Robin’s Egg Blue. We’d slogged round the fifth floor for hours, trailed by a bridal consultant who was working so hard to provide Flawless Service and assist us in making our choices with confidence that I couldn’t help but feel a bit stalked (“A china pattern should say to both of you, ‘this is who we are, as a couple’… it’s an important statement of your style”) while Kitsey flitted from setting to setting: the gold band! no, the blue! wait… which was the first one? is the octagonal too much? and the consultant chimed in with her helpful exegesis: urban geometrics… romantic florals… timeless elegance… flamboyant flash… and even though I’d kept saying sure, that one’s fine, that one too, I’d be happy with either, your decision Kits, the consultant kept showing us more and more settings, clearly hoping to wheedle some firmer show of preference from me, gently explaining to me the fine points of each, the vermeil here, the hand-painted borders there, until I had been forced to bite my tongue to keep from saying what I really thought: that despite the craftsmanship it made absolutely zero difference whether Kitsey chose the x pattern or the y pattern since as far as I was concerned it was basically all the same: new, charmless, dead-in-hand, not to mention the expense: eight hundred dollars for a made-yesterday plate? One plate? There were beautiful eighteenth-century sets to be had for a fraction of the price of this cold, bright, newly-minted stuff.
“But you can’t like all of it exactly the same! And yes, absolutely, I keep coming back to the Deco,” Kitsey said to our patiently-hovering saleswoman, “but as much as I love it, it may not be quite right for us,” and then, to me: “What are your thoughts?”
“Whatever you want. Any of them. Really,” I said, shoving my hands in my pockets and looking away when still she stood blinking respectfully at me.
“You are looking very fidgety. I wish you’d tell me what you like.”
“Yes, but—” I’d unboxed so much china from funeral sales and broken-up households that there was something almost unspeakably sad about the pristine, gleaming displays, with their tacit assurance that shiny new tableware promised an equally shiny and tragedy-free future.
“Chinois? Or Birds of the Nile? Do say, Theo, I know you must prefer one of the two.”
“You can’t go wrong with either. Both are fun and fancy. And this one is simple, for everyday,” said the consultant helpfully, simple obviously being in her mind a key word in dealing with overwhelmed and cranky grooms. “Really really simple and neutral.” It seemed to be registry protocol that the groom should be allowed to select the casual china (I guess for all those Super Bowl parties I would be hosting with the guys, ha ha) while the “formal ware” should be left to the experts: the ladies.
“It’s fine,” I said, more curtly than I’d meant to, when I realized they were waiting for me to say something. Plain, white, modern earthenware wasn’t something I could work up a lot of enthusiasm for, particularly when it went for four hundred dollars a plate. It made me think of the nice old Marimekko-clad ladies I sometimes went to see in the Ritz Tower: gravel-voiced, turban-wearing, panther-braceleted widows looking to move to Miami, their apartments filled with smoked-glass and chromed-steel furniture that, in the seventies, they’d purchased through their decorators for the price of good Queen Anne—but (I was responsible for telling them, reluctantly) had not held its value and could not be re-sold at even half what they’d bought it for.
“China—” the bridal consultant traced the plate’s edge with a neutrally manicured finger. “The way I like for my couples to think of fine silver, fine crystal and china—? It’s the end-of-day ritual. It’s wine, fun, family, togetherness. A set of fine china is a great way to put some permanent style and romance in your marriage.”
“Right,” I said again. But the sentiment had appalled me; and the two Bloody Marys I’d had at Fred’s had not wholly washed the taste of it away.
Kitsey was looking at the earrings, doubtfully it seemed. “Well look. I will wear them for the wedding. They’re beautiful. And I know they were your mother’s.”
“I want you to wear what you want.”
“I’ll tell you what I think.” Playfully, she reached across the table and took my hand. “I think you need to have a nap.”
“Absolutely,” I said, pressing her palm to my face, remembering how lucky I was.
ii.
IT HAD HAPPENED REALLY fast. Within two months of my dinner at the Barbours’, Kitsey and I were seeing each other every day practically—long walks and dinner (sometimes Match 65 or Le Bilboquet, sometimes sandwiches in the kitchen) and talking about old times: about Andy, and rainy Sundays with the Monopoly board (“you two were so mean… it was like Shirley Temple against Henry Ford and J. P. Morgan…”) about the night she’d cried when we made her watch Hellboy instead of Pocahontas, and our excruciating coat-and-tie nights—excruciating for the little boys anyway, sitting stiffly at the Yacht Club, Coca-Colas with lime, and Mr. Barbour looking restlessly around the dining room for Amadeo, his favorite waiter, with whom he insisted on practicing his ridiculous Xavier Cugat Spanish—school friends, parties, always something to talk about, do you remember this, do you remember that, remember when we… not like Carole Lombard’s where it was all booze and bed and not that much to say to each other.
Not that Kitsey and I weren’t very different people, as well, but that was all right: after all, as Hobie had pointed out sensibly enough, wasn’t marriage supposed to be a union of opposites? Wasn’t I supposed to bring new undertakings to her life and she to mine? And besides (I told myself) wasn’t it time to Move Forward, Let Go, turn from the garden that was locked to me? Live In The Present, Focus On The Now instead of grieving for what I could never have? For years I’d been wallowing in a hothouse of wasteful sorrow: Pippa Pippa Pippa, exhilaration and despair, it was never-ending, incidents of virtually no significance threw me to the stars or plunged me into speechless depressions, her name on my phone or an e-mail signed “Love” (which was how Pippa signed all her e-mails, to everyone) had me flying for days whereas—if, when phoning Hobie, she didn’t ask to speak to me (and why should she?) I was crushed beyond any reasonable prospect. I was deluded, and I knew it. Worse: my love for Pippa was muddied-up below the waterline with my mother, with my mother’s death, with losing my mother and not being able to get her back. All that blind, infantile hunger to save and be saved, to repeat the past and make it different, had somehow attached itself, ravenously, to her. There was an instability in it, a sickness. I was seeing things that weren’t there. I was only one step away from some trailer park loner stalking a girl he’d spotted in the mall. For the truth of it was: Pippa and I saw each other maybe twice a year; we e-mailed and texted, though with no great regularity; when she was in town we loaned each other books and went to the movies; we were friends; nothing more. My hopes for a relationship with her were wholly unreal, whereas my ongoing misery, and frustration, were an all-too-horrible reality. Was groundless, hopeless, unrequited obsession any way to waste the rest of my life?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Goldfinch»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Goldfinch» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Goldfinch» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.