Кэролин Браун - Время сестер

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэролин Браун - Время сестер» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время сестер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время сестер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В детстве Дана, Харпер и Тони не особо ладили между собой и виделись только летом в маленьком пансионате у доброй бабушки Энни. Спустя годы у женщин по-прежнему не так много общего: непутевый отец и наследство, которое они получают с одним условием – управлять пансионатом сообща.
Трем женщинам с разными судьбами предстоит вновь собраться на берегу живописного озера в Техасе, чтобы помимо нескольких коттеджей, маленького домика, кафе и магазинчика, обрести ворох воспоминаний, секретов…и свою семью.
Теплая, волшебная сказка о настоящей дружбе, прощении и любви надолго останется в сердце каждого.

Время сестер — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время сестер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Голос Харпер дрожал, когда она пела строчку о том, как вдали поют ангелы, и позволила горсти пепла медленно просочиться сквозь пальцы. Затем Брук вытащила огромную пригоршню пепла и заплакала на словах, в которых он просил Господа взять его за руку и отвести домой, только вместо Господа Брук сказала имя Энни.

Дана опустилась на колени и погрузила руку с пеплом в озеро, наблюдая, как он покачивается на воде. Она так и не смогла ни спеть, ни даже сказать хоть слово. Потом Уайатт передал ей шкатулку, и она бережно высыпала остатки праха бабушки Энни и Седа в озеро.

Когда она встала, все четыре представительницы рода Клэнси взялись за руки и запели под музыку, и все они заменили слово «Господь» на «Энни», когда исполнитель просил Господа проводить его домой. Когда песня закончилась, наступила полная тишина, а затем все четверо обняли друг друга.

– Мы, может быть, и останемся друзьями на лето, но вы трое отныне должны навсегда стать сестрами, – сказала Брук.

– Аминь, – согласились остальные трое, и их слезы смешались вместе.

Эпилог

День матери год спустя.

В тот день дул порывистый ветер, и по всей северной части Техаса объявили штормовое предупреждение. Уайатту пришлось отменить рыбалку, ведь он не мог повести группу на озеро, когда вокруг сверкали молнии, поэтому тем утром он встал рано и сварил кофе.

– Мне нравится, когда мы пьем кофе дома, – сказала Харпер, направляясь на кухню их нового дома с двумя спальнями, который Ник едва успел достроить к рождению ребенка. – У меня есть минут пятнадцать, прежде чем я отправлюсь в кафе. Если Клэнси не проснется, то можешь принести его попозже.

– Или я просто оставлю его у себя и не стану делиться, – ухмыльнулся Уайатт. – Когда он там, мне редко удается подержать его на руках. Но прежде чем ты уйдешь, Клэнси попросил меня передать тебе вот это, – он протянул ей прелестную бархатную коробочку. – Он сам его выбирал.

– Да уж, конечно, – усмехнулась она. – Ему шесть недель, Уайатт.

– Но он очень умный. Открывай же!

В тот день она не забыла отнести розы к большой скале и бросить их в воду для бабушки Энни и даже послала матери открытку с последней фотографией Клэнси. Возможно, когда-нибудь Рета изменится, но даже если этого никогда не случится, Харпер все равно решила для себя, что будет поступать по совести.

Она открыла коробочку и обнаружила красивый браслет с прикрепленной к нему крошечной пластинкой.

– Это отпечаток пальца Клэнси со дня его рождения. Каждый год я буду добавлять к нему новый отпечаток, пока они не смогут уже туда помещаться, – сказал Уайатт. – Я люблю тебя всем сердцем. Счастливого Дня матери.

Он заключил ее в объятия, приподнял ее подбородок и подарил долгий, сладкий поцелуй.

– А что, если у нас будет дюжина детей? Я получу дюжину браслетов?

– Да, мэм, так и будет, – сказал он. – Когда у Клэнси появится младшая сестренка?

– Через пару лет, – ответила она еще одним поцелуем.

* * *

Дана прижалась к Пэйтону и пожалела, что не может провести с ним весь день в постели. Но магазин сам себя не откроет. Вечером они собирались поужинать с его дочерью Элисон и ее новым бойфрендом. Она постепенно примирялась с мыслью, что ее отец снова женился, и все благодаря Брук, которая восприняла эту новость с огромной радостью.

– Доброе утро, моя прекрасная невеста, – прошептал Пэйтон. – Счастливого Дня матери.

– Спасибо, – сказала она.

Он открыл ящик прикроватного столика и достал оттуда подарок, завернутый в белую бумагу с красным бантом.

– Это тебе.

Она попыталась открыть его аккуратно, но любопытство взяло верх, и она разорвала упаковку и нашла ожерелье с переплетенными сердцами в россыпи крошечных бриллиантов.

– О, Пэйтон, оно прекрасно. Надень его на меня скорее. Я буду носить его весь день.

Он приподнял ее густые светлые волосы и застегнул ожерелье вокруг шеи, а затем поцеловал ее в макушку.

– Я не просто тебя люблю – мое сердце целиком принадлежит тебе.

Ей вспомнились слова из письма бабушки Энни, и она поняла, как же ей все-таки повезло.

– Переезд сюда – это лучшее, что случилось со мной и Брук, – прошептала она, дотрагиваясь до сердечек.

– Уход моего курьера стал лучшим событием в моей жизни, ведь если бы он этого не сделал, я бы никогда не встретил тебя, – сказал Пэйтон.

– А ведь у нас еще вся жизнь впереди, – усмехнулась она и толкнула его назад на кровать.

* * *

В то утро Тауни была занята тем, что заплетала густые черные волосы Ника. Ее коттедж выглядел иначе, чем год назад. Теперь книжные шкафы выстроились вдоль стены, а место кушетки занимала двуспальная кровать. Они с Ником сразу поняли, что им нравится проводить ночи вместе, но после того, как он упал с кровати во второй раз, она поставила кровать побольше, и ей было все равно, узнает кто или нет, что он остается у нее почти каждую ночь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время сестер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время сестер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время сестер»

Обсуждение, отзывы о книге «Время сестер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x