Адам Силвера - Что, если это мы

Здесь есть возможность читать онлайн «Адам Силвера - Что, если это мы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Popcorn Books, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Что, если это мы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Что, если это мы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Для Артура все только начинается: он приехал в Нью-Йорк на летнюю стажировку и мечтает попасть на все свои любимые бродвейские шоу. У Бена каникулы не задались: он недавно пережил расставание и, вместо того чтобы писать свою книгу, вынужден ходить на дополнительные занятия. Однако мимолетная встреча в почтовом отделении переворачивает их жизни с ног на голову. Что, если они никогда не найдут друг друга в огромном мегаполисе? А что, если найдут… но все пойдет не так, как в великих мюзиклах о любви?

Что, если это мы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Что, если это мы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Доктор! — окликает меня Морри. В одной руке он держит стаканчик с кофе, а другую протягивает мне — но не для того, чтобы стукнуться кулаками, как обычно. — Кажется, это тебе.

Я с недоумением забираю конверт и уже собираюсь его вскрыть, когда Морри меня останавливает.

— Нет, ты должен собрать все четыре. Видишь?

Он переворачивает конверт. На обороте кривым почерком Бена выведено:

1/4. Найди их все и прочитай по порядку. НЕ ПОДГЛЯДЫВАТЬ, АРТУР.

— Окей… — Я перевожу взгляд с Морри на конверт и обратно. — И где остальные?

— Очень хороший вопрос, — задумчиво кивает Морри. И прокручивает на ладони стаканчик с кофе.

На нем логотип Dream & Bean .

У меня открывается рот.

— Это подсказка?

— Не знаю. Может быть?

Два квартала до кофейни я преодолеваю бегом. Кажется, мои кеды даже не касаются земли. Не знаю, что я ожидаю там найти. Конверт, наверное? Пачку конвертов, летающих по залу, как в «Гарри Поттере»?..

Но, когда я толкаю дверь, за ней не оказывается никакой крылатой канцелярии. Никакой магии. Только сонная толпа ньюйоркцев, выстроившихся к кассе за утренней дозой кофеина.

Толпа ньюйоркцев… И Намрата с Джульеттой.

— Что вы здесь делаете?!

— Собираемся дать тебе задание, как обычно. — Намрата указывает подбородком на доску с объявлениями. — Подробности там.

— Подсказка!

Я сразу замечаю конверт — он приколот ровно к тому месту, где когда-то висел мой постер.

2/4, сказано на нем. Ты на верном пути, Артур!

Я прижимаю оба конверта к груди и вытаскиваю телефон, чтобы написать Бену.

Поиск сокровищ, да??

В ответ снова прилетает задумчивый смайлик.

И куда теперь?

Хм-м… Если бы ты только мог у кого-то спросить…

А-а-а-а-а-а , отвечаю я. А когда поднимаю взгляд от телефона, сразу замечаю выжидательные и насмешливые улыбки девчонок. Сердце делает кульбит. Я подхожу к их столику.

— Следующая подсказка, — говорит Джульетта, разворачивая ко мне экран телефона. — Хотя, если честно, я ее не поняла.

Это картинка с крысой.

— Я понял! — Я уже собираюсь вылететь за дверь, как вдруг останавливаюсь как вкопанный. — Подождите.

— Чего подождать? — интересуется Джульетта.

— Просто… О боже. Я сегодня уезжаю. Это наш последний разговор.

— Даже не надейся, — отвечает Намрата. — После тебя в документах Шумейкера сам черт ногу сломит. Лично я собираюсь еще месяц названивать тебе с вопросами.

Я обнимаю ее.

— Идет.

— Хотя мы будем скучать по твоей физиономии, — добавляет Джульетта.

— Немного, — кивает Намрата.

— Ужасно, — вздыхает Джульетта.

Я еще раз обнимаю обеих, пулей выскакиваю на улицу и запрыгиваю в первое попавшееся такси. До караоке всего пара кварталов, но сегодня я не намерен терять ни минуты. Пока за окном проплывают перекрестки и витрины, я кручусь на заднем сиденье, как на иголках. Наконец впереди показывается вывеска бара. Я сую водителю деньги и вылетаю из машины.

Дилан стоит у входа с телефоном, парой наушников и огромным термосом кофе. Увидев меня, он заметно вздрагивает.

— Вот дерьмо. Сьюзикл, ну ты шустрый. Ладно, послушай пока. — Он нахлобучивает мне на голову наушники и делает мощный, прямо-таки атлетический зевок. — Чертов Бенозавр. В такую рань… Хотя ладно, молчу.

Он тыкает пальцем в экран.

— Регги?.. — Но не успеваю я закончить вопрос, как узнаю мелодию. Это не просто регги. Это Зигги Марли. — Это же…

— Песня про трубкозуба? — говорит Дилан. — В точку.

Артур Рид , мое очкастое альтер-эго. Король желтых джемперов, растиражированный в тысяче мемов.

Лицо Дилана принимает задумчивое выражение.

— Я один сейчас вообразил, как выглядел бы ребенок крысы и трубкозуба?

— Видимо.

— Артур! — Саманта выворачивает из-за угла и, подбежав к нам, заключает меня в объятия. — Ты рано! Следующие подсказки еще не прибыли, но будут тут буквально через секунду.

— Подсказки во множественном числе?

— Определенно во множественном.

— Наслушался, Сьюзикл? — Не успеваю я ответить, как Дилан сдергивает у меня с головы наушники. — Так, пока не смотри…

Но я уже увидел. Они переходят дорогу, слаженно чеканя шаг — правда, на этот раз в баварских штанах, а не комбинезонах.

— Срань. Господня, — бормочу я. — Что…

— Это Вильгельм, а это Алистер, — говорит Саманта. — Они проводят тебя до последней остановки.

Я при всем желании не могу перестать пялиться. Эти закрученные усы. И пучки на затылках. Каким-то образом они кажутся еще более одинаковыми, чем прежде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Что, если это мы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Что, если это мы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Что, если это мы»

Обсуждение, отзывы о книге «Что, если это мы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Мария 11 сентября 2022 в 11:52
Книга очень понравилась. Смысл произведения - как правильно решать различные сложные ситуации в жизни подростков, что нормально, а что нет, какие возможны варианты реакции различных людей на одно и то же. Ведь автор - психолог. Но самое главное, на самом деле, она хочет сказать - что быть геем нормально. Вместе с тем книга читается на одном дыхании, сюжет необычный, за героев переживаешь не на шутку. Они такие милые, добрые и смелые ребята. Даже не могу выбрать, кто из них мне больше нравится. Все же Бен. Из второстепенных героев - вот точно Дилан.
Шохжахон 15 декабря 2022 в 12:24
Потрясающая книга с идеальным концом. Будучи геем я получил огромную мотивацию на построение однажды прекрасных отношений. Книга написана очень детально, читается легко, но я старался растягивать книгу и перечитывать некоторые моменты, чтобы растянуть удовольствие :)
Отличный перевод, спасибо Елене Фельдман. Влюбился в каждого главного героя, и уверен, что сам стану частью головокружительной и прекрасной истории любви с прекрасным молодым человеком :))
x