«Это мистер Ник Картер, Хизер», - сказал Брут, улыбаясь ей. «Ник, мисс Хизер Йорк».
«Мы встретились снаружи», - сказала она, не сводя с меня глаз.
"О, хорошо." Он посмотрел на меня: «Хизер - агент, с которым ты будешь работать, Ник».
Я перевел взгляд с девушки на Брута и обратно на нее. «Будь я проклят», - мягко сказал я.
Рассказав Хизер о фотографии, Брут отпустил нас. Когда я подошел к двери, он сказал: «Оставайся на связи. Через день или около того у нас будет что-нибудь о мужчинах на фотографии».
* * *
Я взял такси и отправился в небольшой отель недалеко от Рассел-сквер, немного оправившись от приятного шока, обнаружив, что мне предстояло провести следующую неделю или около того с такой связкой вкусностей, как Хизер Йорк. На самом деле, у меня были смешанные чувства к ней. Женщины и шпионаж не смешиваются, по крайней мере, как я играю. И мне было трудно поверить, что такая изысканная девушка, как Хизер, может реально помочь найти убийцу. Но Брут был боссом во время этого задания по ленд-лизу, и я не собирался ставить под сомнение его мнение.
Я решил держаться довольно близко к отелю в течение следующих нескольких часов, пока Хизер готовит нас к отъезду в Корнуолл днем. Водитель такси провез меня по Пэлл-Мэлу, мимо Национальной галереи на Трафальгарской площади, где туристы кормили голубей у Колонны Нельсона на солнце.
Мы шли в парк на Рассел-сквер. Отель был всего в паре кварталов отсюда, и мне захотелось немного прогуляться.
«Я пойду отсюда», - сказал я водителю.
«Хорошо, губернатор», - сказал мужчина, замедляя движение такси.
Я заплатил ему, и он уехал. Я прошел мимо парка, наслаждаясь осенним солнцем, и наконец свернул в переулок к своей гостинице. У тротуара впереди сидел одинокий черный Остин. Подойдя к нему, я увидел внутри трёх мужчин в темных костюмах. Двое из них вышли и столкнулись со мной, преграждая мне путь.
«Извините, старина, но вы случайно не будете мистером Картером?»
Я изучал мужчину. Он был квадратным, массивным молодым парнем. Он выглядел как полицейский… или агент безопасности. Так же поступил и его приятель, особенно когда его правая рука была зажата в кармане пиджака.
Я сказал. - "Что, если это я?"
«Тогда мы бы хотели поболтать с тобой», - сказал молодой человек с натянутой ухмылкой. "Пойдемте, мы не хотим никого беспокоить, не так ли?"
Я огляделась. В парке на Рассел-сквер всегда был кто-нибудь, но переулки часто оставались безлюдными. Прямо сейчас на улице была всего пара человек, идущих в противоположном направлении. Никакой помощи.
«Садитесь, мистер Картер». Приказ пришел от третьего человека, водителя, и я почувствовал, как что-то сильно ударило меня в спину. «Сначала обыщите его», - сказал он своим приятелям, людям, высунувшись из окна.
Первый мужчина залез внутрь моей куртки и вынул Вильгельмину из кобуры. Он засунул люгер за пояс, потом похлопал меня. Он проделал неаккуратную работу, пропустив Хьюго на моем правом предплечье и Пьера, газовую бомбу с цианидом, прикрепленную к внутренней стороне левого бедра.
«Садитесь в машину, мистер Картер», - сказал он. «Мы хотим знать, какие дела у вас были с Оги Фергусом до его смерти».
"Кто такое" мы "?"
«Человек по имени "Новости"», - сказал первый.
«Так вот и все, - сказал я.
«Вот и все, Янки», - сказал мне второй мужчина, впервые заговорив.
«Тогда отведи меня к нему», - сказал я. Я не спорю с оружием, которое смотрит мне в лицо.
Второй мужчина резко рассмеялся. «Тебе бы это понравилось, правда? Но это будет не так просто. Ты просто поедешь с нами, расскажешь нам то, что мы хотим знать, а потом полетишь следующим самолетом обратно в Америку».
Я забрался на заднее сиденье, и они сели за мной, по одному с каждой стороны. Они не рисковали. Мы отъехали от обочины.
Теперь мы ехали по Оксфорд-стрит в сторону Мраморной арки. Если они останутся на этой главной улице, это все усложнит. Однако незадолго до того, как мы доехали до Гайд-парка, водитель свернул в узкий переулок, направляясь в сторону Гросвенор-сквер. Это был мой шанс, если он когда-либо будет.
Мужчина слева от меня наблюдал за движением машины, но его приятель с пистолетом не сводил с меня глаз - или пистолета. Так что мне пришлось немного его подбодрить.
"Берегись!" - внезапно сказал я. «Там на улице».
Водитель автоматически сбавил скорость, и двое мужчин на заднем сиденье смотрели вперед долю секунды. Это все, что мне нужно. Я сильно ударил агента справа от себя, и пистолет упал на пол машины. Я последовал за этим быстрым, резким ударом по горлу, от которого у него захлестнула рвота.
Читать дальше