— Причем иногда даже помогают, как в случае с Багряной Звездой?
— Они помогли Талару, а не нам, — сказал Канцлер. — Мы их вообще больше не интересуем. Они считают наш путь развития тупиковым… а я считаю то же самое касательно их. Подумайте сами: что они могут сделать и что изменить? Были паникеры, считавшие, что они копят оружие и собираются в один прекрасный день развязать против нас войну… но прошло тысячи полторы лет, и эти прогнозы не подтвердились. Так что ситуация… не знаю даже, как ее и охарактеризовать. Они сами по себе, мы сами по себе. Судя по тому, что вы рассказывали, они располагают крайне интересными вещичками… Но никого из них так и не удалось взять.
— А почему бы их просто не оставить в покое? — спросил Сварог.
Канцлер рассмеялся коротко, трескуче.
— Очень пикантно слышать это от вас, король Сварог… — произнес он, не скрывая насмешки. — Особенно после того, как вы едва вернувшись из Каталауна с останками Багряной Звезды, собрали всех ваших руководителей тайных полиций и разведок и велели ловить людей из компании господина Вингельта, приложив все мыслимые усилия… Кстати, составленные вашими сыщиками циркуляры почти слово в слово повторяют те, из «Дела хитрых мастеров»… Не подскажете ли, какие у вас были мотивы?
Сварог смущенно улыбнувшись — уел, уел! — пожал плечами:
— Ну как вам сказать… Когда в твоем королевстве вдруг обнаруживается тайное общество с непонятными целями, причем обладающее нешуточной силой, поневоле встревожишься. Пусть даже они никак себя не проявили и ничего вроде бы не готовят…
— Все правильно, — кивнул Канцлер. — Вполне разумная предосторожность. Именно так рассуждали и мы. Силы нешуточные, цели абсолютно неизвестны…
— Во всяком случае, ясно одно, — сказал Сварог. — Они никак не связаны с Горротом. Иначе ни за что не прятали бы настоящего Стахора.
— Логично… Но этого слишком мало.
— А вы не пытались как-то наладить переговоры, поискать компромисс…
— Они не пытались, — сказал Канцлер. — А мы попросту не знаем, где их искать. На Древние Дороги мы до сих пор не можем попасть… — его лицо исказилось самым настоящим охотничьим азартом. — Ничего бы я так не хотел, как поймать одного из них. Даже не допрашивать, а просто поговорить…
У Сварога, откровенно говоря, было такое же желание. И, провожая Канцлера до дверей согласно этикету, он вдруг подумал о самой простой возможности, про какую просто-напросто запамятовал за грудой дел. А ведь из этого могло бы что-то получиться, не такая уж глупая идея…
Глава VI
ПОХВАСТАТЬСЯ НЕЧЕМ
Глядя вслед степенно удалявшемуся Канцлеру, он увидел, как из кресла торопливо выскочил Элкон, наверняка дожидавшийся достаточно долго. В руке у него был небольшой и плоский пластмассовый пакет, в каких здесь держали здешние флэшки. Сварог закрыл за ним дверь, успев мимоходом кинуть секретарю:
— Меня — ни для кого, разве что по Белой Тревоге…
Элкон, не теряя времени, отрыл коробочку и выложил на стол четыре «спички» — белых, величиной с мизинец и синими круглыми головками. Одну тут же отложил в сторонку:
— Это — по «черному камню»…
Лицо у него было не радостное и не унылое — скорее уж юный соратник имел вид человека, пребывавшего в тягостных раздумьях. Сварог старался как можно реже устраивать настоящие разносы своему юному воинству и повышать на них голос, но на сей раз все же спросил достаточно жестко:
— Почему в электронном виде? Я же приказывал все материалы сделать исключительно в бумаге. Чтобы попали к Канцлеру чуть попозже…
Без малейших признаков смущения или раскаяния Элкон ответил:
— А они уже давным-давно попали к Канцлеру. Еще до нас. Это не первый такой камешек…
— Ну, тогда садитесь и докладывайте, — сказал Сварог. — Сначала о нашем.
Он чуть отодвинулся, и Элкон уселся за соседний стул перед компьютером. Вложил «спичку» в отверстие наверху синего конуса, пробежался по клавишам. Сварог присмотрелся. Довольно длинный текст, чье окончание уходило за нижний обрез экрана, показался ему китайской грамотой: сплошь химические формулы, непонятные значки, цифры, графики… И так — до самого конца, где стояла подпись одного из переманенных им у Магистериума ученых.
— Ничего не понимаю, — сказал он раздраженно. — Вы не додумались сделать какой-нибудь перевод?
Читать дальше