Данияр Сугралинов - Буквы (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Данияр Сугралинов - Буквы (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Буквы (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буквы (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иногда прописные истины до того прописные, что их перестают замечать. Чтобы оставаться Человеком с большой буквы, нужно помнить, что такое хорошо, что такое плохо. Как таблицу умножения. В любое время суток. В "Буквах" - а это цикл рассказов - акцент сделан и на людей, которые помнят, и на людей, которые забыли. Простые истории. И порой очень горькие выводы. "Буквы" - это алфавит совести.

Буквы (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буквы (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Здравствуйте, Сан Никитич, -- здоровается Алевтина, проходя мимо с корзиной выстиранного белья.

-- Здравствуй, здравствуй, -- отвечает старик. -- Всё модничаешь?

-- А то ж! -- восклицает Алевтина. -- Да только кто на меня смотрит?

"Посмотрят, Алевтина, обязательно посмотрят", -- думает Прохоров. И, правда. "О, пошла, шалава! -- зашептались курицы. -- Ишь ты, вырядилась!".

Алевтина и в сорок лет имеет неисправимую привычку тщательно готовиться к каждому выходу в свет. Пятиминутный выход во двор для развешивания белья тоже считается. Никитич помнит время, когда Алевтина с его Анькой местных пацанов с ума сводили. Анька сейчас в Канаде, присылает на Рождество открытки. А Алевтина -- вот она, три раза замужем, в поисках четвёртого. Дома -- сын-балбес, великовозрастный Эдик: работы нет, да не надо, зачем, и так хорошо живётся. Перебивается Эдик какими-то смутными заработками, а чаще размышляет: где, как, да за чей счёт.

Старику уже под восемьдесят. Гиссара, туркменского алабая, старику подарили бывшие сослуживцы на семидесятилетний юбилей. Никто не думал, как такую собаку будет содержать старик, живущий на пенсию. Просто кому-то из милицейского начальства это показалось удачной идеей. Но пёс не привередничал: ел то, что покупал старик на выкроенное из пенсии, да и в столовой, находящейся неподалёку, подкидывали, что оставалось.

Из-за густых, подёрнутых сединой бровей, взгляд Никитича всегда хмурый и насупившийся. Спина прямая, несгибаемая: такая, какую должно иметь офицеру милиции. Да не в той, что сейчас, где боровы жирные верховодят, а той, где за честь, за совесть, где "вор должен сидеть в тюрьме", а "человек человеку брат".

Пёс похож на хозяина. Такой же взгляд исподлобья, та же молчаливость. От Гиссара не добиться бесполезного лая. Зачем тратить время на лай, если можно просто вцепиться, вырвать кусок мяса и куснуть ещё? Алабаи не боятся никого. Предки Гиссара, случалось, вступали в неравную схватку с медведем или барсом. Одним словом -- волкодавы. Но волкодавами кличут не потому, что могут в одиночку справиться с волком или другим хищником. Отсутствие страха перед дикими волками, барсами, медведями -- вот, что делает собаку волкодавом.

Подобным волкодавом в годы службы был и Прохоров. Не робел ни перед ворами кавказскими, ни перед руководством партийным, тем более не гнулись коленки при виде заточки иль ствола, направленного в лицо.

Так и жил. Чужого не брал, подонков не боялся, не врал, не подличал, по совести жил, по совести и умирать собирается.

***

-- Гиссар, ко мне!

Пёс подбежал к старику, язык наружу: "Что, хозяин?".

-- Пойдём, пройдёмся! Рядом.

Старик гладит пса, тяжело поднимается: ноги не те. Гиссар прижимается к ноге, позволяя Александру Никитичу опереться о загривок. Неторопливо шагая, оба движутся со двора в сторону аллеи, "подышать". Гиссар сосредоточен: не торопится, не забегает вперёд, не отстаёт -- страхует.

Бывало, во время таких прогулок старик падал, а пёс подкладывался под него, чтобы смягчить падение. Каждые пять--семь минут Никитич останавливается отдышаться. Пёс садится рядом, смотрит в глаза, спрашивая: "Ну, что, старичок, совсем форму растерял?". "На себя посмотри, язык до асфальта!" -- отвечает Прохоров, и они идут дальше.

Так, разговаривая, отдыхая, доходят до аллеи, отсиживаются на лавочке и направляются назад к дому. По дороге старику становится совсем плохо, и путь занимает больше часа. На лестнице Гиссар беспокоится, волнуется, торопит старика: "Дома что-то не так, поторопись, старый ты пень!". Собирая последние силы, Александр Никитич слушается пса и, не обращая внимания на сердце, которое стучит "стоп-стоп-стоп", начинает подниматься быстрее.

Дверь не заперта. Свет, который старик всегда выключает, сберегая электроэнергию, включён. Гиссар, убедившись, что хозяин зашёл, рывком кидается в спальную комнату. Старик слышит чей-то вскрик, возню, сдавленное рычание Гиссара. Громкий крик: "Ах, сука, тварь, отпусти!". Прохоров спешит в спальню. Ящики открыты, бельё из шкафов выброшено на пол, кое-где раскиданы ордена, медали. В углу на полу скрючившийся мужской силуэт, над которым, рыча, нависает Гиссар.

-- Фу! -- кричит старик.

Подрагивая от возбуждения, Гиссар нехотя отпускает вора и садится рядом. Прохоров прищуривается и узнаёт в незваном госте соседского Эдика, сына Алевтины.

-- Эдька? Ты какого рожна влез сюда? Чего надобно? -- тут старик замечает напиханные по карманам ордена с медалями и вскипает. -- Ах, ты, подлец, твою мать, ты чего надумал? Кровью полученные ордена воровать? Мы ж за тебя, за будущее твоё, кровь проливали, гадёныш! Да я тебя за такое...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буквы (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буквы (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Данияр Сугралинов
Данияр Сугралинов - Level Up. Fight! (СИ)
Данияр Сугралинов
libcat.ru: книга без обложки
Данияр Сугралинов
Данияр Сугралинов - Level Up. Рестарт (СИ)
Данияр Сугралинов
libcat.ru: книга без обложки
Данияр Сугралинов
Данияр Сугралинов - Level Up. Нокаут [СИ]
Данияр Сугралинов
Данияр Сугралинов - Дисгардиум 12. Единство-1
Данияр Сугралинов
Данияр Сугралинов - Рассказы
Данияр Сугралинов
Данияр Сугралинов - Level Up 2. Герой
Данияр Сугралинов
Данияр Сугралинов - Level Up. Хаген. Нокаут 2
Данияр Сугралинов
Отзывы о книге «Буквы (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Буквы (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x