J. Coetzee - Slow Man

Здесь есть возможность читать онлайн «J. Coetzee - Slow Man» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Slow Man: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Slow Man»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

One day while cycling along the Magill road in Adelaide Paul Rayment is knocked down by a car, resulting in the amputation of his leg. Humiliated, he retreats to his flat and a succession of day-care nurses. After a series of carers who are either "unsuitable" or just temporary, he happens upon Marijana, with whom he has a European childhood in common: his in France, hers in Croatia. Marijana nurses him tactfully and efficiently, ministering to his new set of needs. His feelings for her soon become deeper and more complex. He attempts to fund her son Drago's passage through college, a move which meets the refusal of her husband, causing a family rift. Drago moves in with Paul, but not before an entirely different complication steps in, in the form of celebrated Australian novelist Elizabeth Costello, who threatens to take over the direction of Paul's life in ways he's not entirely comfortable with.
Slow Man has to get the award for "hardest novel of the year to unwrap", in that it's actually more like three novels layered variously on top of each other, and all in a mere 263 pages! It is also, without doubt, the most challenging novel of the year. Coetzee having won the thing two times already and being a Nobel laureate, it never stood a chance getting to the Booker shortlist, but that doesn't stop it being possibly the best novel of the year by miles.
The start is relatively easy to get to grips with: Paul is knocked from his bike, has his limb removed, and becomes one of those who must submit to being cared for. Just like David Lurie from his Booker-prize-winning Disgrace, Paul stubbornly refuses the aid which could make his life superficially normal, (an artificial limb,) and surrenders himself stubbornly to his incapacity. So begins a novel that seems to be concerning itself with an analysis of the spirit of care and the psychological effect any severe injury (or, symbolically, any obvious difference to others) has on a person when their life is "truncated" so. And it is a superb beginning, too. The first 100 pages are astounding, presented in Coetzee's trademark analytical prose that manages to be both spare and yet busting with riches.
It's complicated a little by the fact that Rayment is clearly a kind of semi alter-ego for Coetzee, who himself is reputed to be very keen on cycling the streets of Adelaide. Coetzee and his protagonist share a similar history, too: divorced Rayment grew up in France and now lives in a quiet lonely flat in Adelaide, where he feels out of place. He has never, he thinks, felt the sense of having a real "home" that many do. South-African born Coetzee's early fiction focused much on the White "place" in South Africa; he escaped to London in his youth, he has since lived out extended Professorships in the USA, and is now based in Adelaide. Coetzee, too, feels this sense of unbelonging that is rife in Paul. Slow Man is almost claustrophobic in its sense of lives ending and purposes coming to a close: living in Australia and with South Africa mostly stable, Coetzee is having to look elsewhere for his fiction. And he seems to be turning the focus largely onto himself. His 2003 novel was a series of vignettes concerning Coetzee's alter-ego, the famed but fictional elderly Australian novelist Elizabeth Costello.
When the woman in question knocks on Paul's door, then, it becomes clear Coetzee has far more on his mind than a mere novel about growing old and out of place and cared for. There are potential problems with what Coetzee's doing here: by self-consciously bringing Costello (himself) in, it can seem as if he doesn't really know what to do with this fiction he's making, doesn't know where to go with it, so brings her in to play some nice metafictional tricks, to talk about writing and character and their relationship to the author ("you came to me", Costello says to Paul.) instead of getting on with the real business at hand. She pushes Paul to become "more of a main character", as if she's uncertain about him but can't entirely control him herself. (Though in the end we realise that everyone can be a main character, however dull they may seem. Because they are not.) It might also seem a little heavy-handed, an obvious and self-consciously clever trick. It might seem like these things, but for Coetzee's absolute skill at weaving his narrative together seamlessly. Costello never does seem out of place, not really. There's an air of mystery to her and her presence, some things that are never quite clear in the reader's head, but Coetzee handles her appearance so smoothly it's almost dreamlike. He stitches her into the book almost flawlessly. Not only that, but she becomes an entire character herself, rich with her own frailties and concerns. He's got himself a brilliant set-up, then: like an illusion you can only fully glimpse the parts of separately, he's managed to give himself a narrative where he give us a novel about Paul, himself, and the act of creating fictions, without any one getting in the way of another, and without the doing so seeming obvious or contrived. It's a rather remarkable achievement.
Not that all this intelligent manipulation comes without problems. The fact that we have two versions (Paul and Elizabeth) of Coetzee almost set-up against one another allows him to explore lots of interesting philosophical problems, but he's doing so much here that these questions often just end up going in circles and knocking off one another. The attrition between the two characters says something vaguely itchy about Coetzee's own feelings about his acts of artistic creation, though the way the two finally seem to make peace with one another in the end is pleasingly conclusive in a novel where the other remaining aspects are resolved rather ambiguously.
Slow Man, his first book since winning the Nobel in 2003, is a novel that consists of a full internal novel and at least one full external one. Childless Paul's legacy remains uncertain (where will his meddling with Marijana's family get him? will he find an heir in Drago, if only symbolically?) but Coetzee's is not: with his beautifully stark prose he has left us unnerving and important pictures of South Africa and what it means to be an outsider, and is now – perhaps uncertainly; it may be this tremulous uncertainty of purpose that is the only slight stain on Slow Man – moving on to new terrain. His body of work is one of the most impressive of any current writer in English. Anyone who wants to know just how much of a transcendent experience fiction can be needs to read his work.

Slow Man — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Slow Man», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He cannot give answers to questions like these. He cannot give answers because he is not in the mood for answers. That is what it means to be gloomy: at a level far below the play and flicker of the intellect (Why not this? Why not that?) he, he, the he he calls sometimes you, sometimes I , is all too ready to embrace darkness, stillness, extinction. He: not the one whose mind used to dart this way and that but the one who aches all night.

Of course he is not a special case. People lose limbs or the use of limbs every day. History is full of one-armed sailors and chairbound inventors; of blind poets and mad kings too. But in his case the cut seems to have marked off past from future with such uncommon cleanness that it gives new meaning to the word new. By the sign of this cut let a new life commence. If you have hitherto been a man, with a man's life, may you henceforth be a dog, with a dog's life. That is what the voice says, the voice out of the dark cloud.

Has he given up? Does he want to die? Is that what it comes down to? No. The question is false. He does not want to slash his wrists, does not want to swallow down four and twenty Somnex, does not want to hurl himself off the balcony. He does not want death because he does not want anything. But if it so happens that Wayne Blight bumps into him a second time and sends him flying through the air with the greatest of ease, he will make sure he does not save himself. No rolling with the blow, no springing to his feet. If he has a last thought, if there is time for a last thought, it will simply be, So this is what a last thought is like.

Unstrung: that is the word that comes back to him from Homer. The spear shatters the breastbone, blood spurts, the limbs are unstrung, the body topples like a wooden puppet. Well, his limbs have been unstrung and now his spirit is unstrung too. His spirit is ready to topple.

Mrs Putts's second full candidate is named Marijana. By origin she is Croatian, so she informs him during their interview. She left the land of her birth behind twelve years ago. Her training was done in Germany, in Bielefeld; since coming to Australia she has acquired South Australian certification. Besides private nursing she does housekeeping for, as she puts it, 'extra money'. Her husband works in a car assembly plant; they live in Munno Para, north of Elizabeth, a half-hour drive from the city. They have a son in high school, a daughter in middle school, a third child not yet of school-going age.

Marijana Jokic is a sallow-faced woman who, if not quite middle-aged, exhibits a thickening about the waist that is quite matronly. She wears a sky-blue uniform that he finds a relief after all the whiteness, with patches of dampness under the arms; she speaks a rapid, approximate Australian English with Slavic liquids and an uncertain command of a and the, coloured by slang she must pick up from her children, who must pick it up from their classmates. It is a variety of the language he is not familiar with; he rather likes it.

The agreement arrived at between himself and Mrs Jokic, Mrs Putts mediating, is that she will attend him six days of the week, Monday to Saturday, deploying upon him for those days the full range of her caring skills. On Sundays he will fall back on the emergency service. For as long as his powers of ambulation remain restricted, she will not only nurse him but attend to his everyday needs, that is to say, shop for him, cook his meals, and do the lighter cleaning.

After the misadventure of Sheena he has no great hopes for the lady from the Balkans. In the days that follow, however, he finds himself grudgingly thankful for her advent. Mrs Jokic – Marijana – seems able to intuit what he is ready for and what he is not. She treats him not as a doddering old fool but as a man hampered in his movements by injury. Patiently, without baby-talk, she helps him through his ablutions. When he tells her he wants to be left alone, she absents herself.

He reclines; she unwraps the thing, the stump, and runs a finger along its naked face. 'Nice sutures,' she says. 'Who put in sutures?'

'Dr Hansen.'

'Hansen. Don't know Hansen. But is good. Good surgeon.' She hefts the stump judiciously in one hand, as if it were a watermelon. 'Good job.'

She soaps it, washes it. The warm water brings out a pink-and-white flush. It begins to look less like a cured ham than like some sightless deep-water fish; he averts his eyes.

'Do you see many bad jobs?' he asks.

She puckers her lips, draws her hands apart in a gesture that reminds him of his mother. Maybe, says the gesture; it depends.

'Do you see many of… these?' With the lightest of fingertips he touches himself.

'Sure.'

He is interested to note how devoid of double entendre the exchange is.

To himself he does not call it a stump. He would like not to call it anything; he would like not to think about it, but that is not possible. If he has a name for it, it is le jambon. Le jambon keeps it at a nice, contemptuous distance.

He divides people with whom he has contact into two classes: those few who have seen it, and the rest, those who thankfully never will. It strikes him as a pity that Marijana should fall so early and so decisively into the first class.

'I have never understood why they could not leave the knee,' he complains to her. 'Bone grows together. Even if the joint was shattered, they could have made an attempt to reconstruct it. If I had known what a difference losing a knee makes I would never have consented. They told me nothing.'

Marijana shakes her head. 'Reconstruction,' she says, 'very difficult surgery, very difficult. For years, in and out hospital. For, you know, old patients they don't like it to make reconstruction. Only for young. What's the point, eh? What's the point?'

She puts him among the old, those whom there is no point in saving – saving the knee-joint, saving the life. Where, he wonders, would she put herself: among the young? the not-old? the neither young nor old? the never-to-be-old?

Rarely has he seen anyone throw herself as fully into her duties as Marijana does. The list with which she goes off to the shops comes back with the till receipts clipped to it, each item ticked off or, where she has had to vary it, annotated in her neat old-world hand with its barbed 1s and crossed 7s and looped 9s. From the tempests of her cooking emerge meals that are unfailingly appetising.

To friends who telephone to ask how he is getting on, he refers to Marijana simply as the day nurse. 'I have hired a very competent day nurse,' he says. 'She does the shopping and the cooking too.' He does not refer to her as Marijana in case it sounds too familiar; in conversation with her, he continues to call her Mrs Jokic, as she calls him Mr Rayment. But to himself he has no reservation about calling her Marijana. He likes the name, with its four full, uncompromising syllables. Marijana will be here in the morning, he tells himself when he feels the cloud of gloom descending again. Pull yourself together!

Whether he likes Marijana the woman as much as he likes her name he does not yet know. Objectively she is not unattractive. But in his company she seems to have the ability to annul sex. She is brisk, she is efficient, she is cheerful: that is the face she presents to him, her employer, that is the face he pays for and must be content with. So he gives up being irascible and takes pains to meet her with a smile. He would like her to think he bears his mishap gamely; he would like her to think well of him in all respects. If she does not flirt, he does not mind. It is better than coy talk about his willie.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Slow Man»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Slow Man» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Slow Man»

Обсуждение, отзывы о книге «Slow Man» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x