Erica Jong - Fear Of Flying

Здесь есть возможность читать онлайн «Erica Jong - Fear Of Flying» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Эротические любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fear Of Flying: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fear Of Flying»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ERICA JONG’S GLORIOUSLY WICKED, SEXY NOVEL ABOUT THE WAY THINGS OUGHT TO BE FOR A WOMAN…
“A PASSIONATE NOVEL… the body wanting sex, sex, sex and love and safety, comfort; the mind wanting freedom, independence, the power to work, to write… very alive and real. It is wonderfully funny and sad, witty and agonizing, brilliant, sensual, serious.”-Hannah Green
“The heroine is as sexy as Tom Jones and as outspoken about her sexuality as Portnoy was about his!”
– Cleveland Plain Dealer
“FOR AN EXHILARATING FUEL-BURNER, A BLAZE OF ONE-WOMAN ENERGY AND SEXUAL PLENTY, FEAR OF FLYING IS DEFINITELY A VEHICLE FOR EXCEEDING ALL LIMITS OF THE OPEN ROAD!”
– Village Voice
“A FLAMBOYANT SEXUAL IMAGINATION!”
– New York Times
For every woman who ever dreamed of living her sexual fantasies…
For every man who still believes women “don’t think like that”…
“It is rare these days to come upon a book written by a woman which is so refreshing, so gay and sad at the same time, and so full of wisdom about the eternal man-woman problem.”-Henry Miller
“THE MOST OUTRAGEOUSLY ENTERTAINING WOMEN’S LIBRETTO YET, lusty raw material served up by a new writer of great talent!”-Cosmopolitan
“A BAWDY, SWAGGERING first novel of fine touches and insightful observations on sex and marriage.”
– The Minneapolis Star
“SHE’LL TAKE YOU FARTHER FROM HOME THAN YOU EVER DREAMED YOU’D GO. AND AFTER THIS BOOK, THERE MAY NEVER BE A WAY BACK.”-Lois Gould

Fear Of Flying — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fear Of Flying», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I looked out the bus window at the red-cheeked old ladies in their “sensible” beige shoes and lumpy Tyrolean hats. I looked at their lumpy legs and lumpy asses. I hated them. I looked at an advertising poster which read

SEI GUT ZU DEINEM MAGEN

(Be Good to Your Stomach), and I hated the Germans for always thinking about their damned stomachs, their Gesundheit-as if they had invented health, hygiene, and hypochondria. I hated their fanatical obsession with the illusion of cleanliness. Illusion, mind you, because Germans are really not clean. The lacy white curtains, the quilts hanging out the windows to air, the housewives who scrub the sidewalks in front of their houses, and the storekeepers who scrub their front windows are all part of a carefully contrived facade to intimidate foreigners with Germany’s aggressive wholesomeness. But just go into any German toilet and you’ll find a fixture unlike any other in the world. It has a cute little porcelain platform for the shit to fall on so you can inspect it before it whirls off into the watery abyss, and there is, in fact, no water in the toilet until you flush it. As a result German toilets have the strongest shit smell of any toilets anywhere. (I say this as a seasoned world traveler.) Then there’s the filthy rag of a public towel, hanging over a tiny wash basin which has only a cold water tap (for you to dribble cold water over your right hand-or whichever hand you happen to use).

I did quite a lot of thinking about toilets when I lived in Europe. (That was how crazy Germany made me.) I once even attempted a classification of people on the basis of toilets.

“The History of the World Through Toilets” (I optimistically wrote at the top of a clean page in my notebook) “an epic poem???”

British:

British toilet paper. A way of life. Coated. Refusing to absorb, soften, or bend (stiff upper lip). Often property of government. In the ultimate welfare state even the t.p. is printed with propaganda.

The British toilet as the last refuge of colonialism. Water rushing overhead like Victoria Falls, amp; you an explorer. The spray in your face. For one brief moment (as you flush) Britannia rules the waves again.

The pull chain is elegant. A bell cord in a stately home (open to the public, for pennies, on Sundays).

German:

German toilets observe class distinctions. In third-class carriages: rough brown paper. In first class: white paper. Called Spezial Krepp. (Requires no translation.) But the German toilet is unique for its little stage (all the world’s a) on which shit falls. This enables you to take a long look, choose among political candidates, and think of things to tell your analyst. Also good for diamond miners trying to smuggle out gems by bowel. German toilets are really the key to the horrors of the Third Reich. People who can build toilets like this are capable of anything.

Italian:

Sometimes you can read bits of Corriere della Sera before you wipe your ass on the news. But in general the toilets run swift here and the shit disappears long before you can leap up and turn around to admire it. Hence Italian art. Germans have their own shit to admire. Lacking this, Italians make sculptures and paintings.

French:

The old hotels in Paris with two Brobdingnagian iron footprints straddling a stinking hole. Orange trees planted in Versailles to cover cesspool smell. Il est défendu de faire pipi dans la chambre du Roi. Lights in Pans toilets which only go on when you turn the lock.

I somehow cannot make sense of French philosophy amp; literature vis à vis the French approach to merde. The French are very abstract thinkers-but they could also produce a poet of particularity like Ponge, who writes an epic poem on soap. How does this connect with French toilets?

Japanese:

Squatting as a basic fact of life in the Orient. Toilet basin recessed in the floor. Flower arrangement behind. This has something to do with Zen. (Cf. Suzuki.)

It was after twelve when we finally got to our hotel and we found we had been assigned a tiny room on the top floor. I wanted to object, but Bennett was more interested in getting some rest. So we pulled down the shades against the noonday sun, undressed, and collapsed on the beds without even unpacking. Despite the strangeness of the place, Bennett went right to sleep. I tossed and fought with the feather comforter until I dozed fitfully amid dreams of Nazis and plane crashes. I kept waking up with my heart pounding and my teeth chattering. It was the usual panic I always have the first day away from home, but it was worse because of our being back in Germany. I was already wishing we hadn’t returned.

At about three-thirty we got up and rather languidly made love in one of the single beds. I still felt that I was dreaming and kept pretending Bennett was somebody else. But who? I couldn’t get a clear picture of him. I never could. Who was this phantom man who haunted my life? My father? My German analyst? The zipless fuck? Why did his face always refuse to come into focus?

By four o’clock, we were on the Strassenbahn bound for the University of Vienna to register for the Congress. The day had turned out to be clear with blue skies and absurdly fluffy white clouds. And I was clumping along the streets in my high-heeled sandals, hating the Germans, and hating Bennett for not being a stranger on a train, for not smiling, for being such a good lay but never kissing me, for getting me shrink appointments and Pap smears and IBM electrics, but never buying me flowers. And not talking to me. And never grabbing my ass anymore. And never going down on me, ever. What do you expect after five years of marriage anyway? Giggling in the dark? Ass-grabbing? Cunt-eating? Well at least an occasional one. What do you women want? Freud puzzled this and never came up with much. How do you ladies like to be laid? A man who’ll go down on you when you have your period? A man who’ll kiss you before you brush your teeth in the morning and not say Yiiich? A man who’ll laugh with you when the lights go out?

A stiff prick, Freud said, assuming that their obsession was our obsession.

Phallocentric, someone once said of Freud. He thought the sun revolved around the penis. And the daughter, too.

And who could protest? Until women started writing books there was only one side of the story. Throughout all of history, books were written with sperm, not menstrual blood. Until I was twenty-one, I measured my orgasms against Lady Chatterley’s and wondered what was wrong with me. Did it ever occur to me that Lady Chatterley was really a man? That she was really D. H. Lawrence?

Phallocentric. The trouble with men and also the trouble with women. A friend of mine recently found this in a fortune cookie:

the trouble with men is men,

the trouble with women, men.

Once, just to impress Bennett, I told him about the Hell’s Angels initiation ceremony. The part where the initiate has to go down on his woman while she has her period and while all the other guys watch. Bennett said nothing.

“Well, isn’t that interesting?” I nudged. “Isn’t that a gas?” Still nothing. I kept nagging.

“Why don’t you buy yourself a little dog,” he finally said, “and train him.”

“I ought to report you to the New York Psychoanalytic,” I said.

The medical building of the University of Vienna is columned, cold, cavernous. We trudged up a long flight of steps. Upstairs, dozens of shrinks were milling around the registration desk.

An officious Austrian girl in harlequin glasses and a red dirndl was giving everyone trouble about their credentials for registration. She spoke painstakingly schoolbook English. I was positive she must be the wife of one of the Austrian candidates. She couldn’t have been more than twenty-five but she smiled with all the smugness of a Frau Doktor.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fear Of Flying»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fear Of Flying» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fear Of Flying»

Обсуждение, отзывы о книге «Fear Of Flying» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x