Dave Eggers - You Shall Know Our Velocity

Здесь есть возможность читать онлайн «Dave Eggers - You Shall Know Our Velocity» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

You Shall Know Our Velocity: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «You Shall Know Our Velocity»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Headlong, heartsick and footsore…Frisbee sentences that sail, spin, hover, circle and come back to the reader like gifts of gravity and grace…Nobody writes better than Dave Eggers about young men who aspire to be, at the same time, authentic and sincere." – The New York Times Book Review
"You Shall Know Our Velocity! is the work of a wildly talented writer… Like Kerouac's book, Eggers's could inspire a generation as much as it documents it." – LA Weekly
"There's an echolet of James Joyce there and something of Saul Bellow's Chinatown bounce, but we're carried into the narrative by a fluidity of line that is Eggers's own." – Entertainment Weekly
"Eggers is a wonderful writer, bold and inventive, with the technique of a magic realist." – Salon
"An entertaining and profoundly original tale." – San Francisco Chronicle
"Eggers's writing really takes off – his forte is the messy, funny tirade, stuffed with convincing pain and wry observations." – Newsday
"Often rousing…achieves a kind of anguished, profane poetry." – Newsweek
"The bottom line that matters is this: Eggers has written a terrific novel, an entertaining and imaginative tale." – The Boston Globe
"There are some wonderful set-pieces here, and memorable phrases tossed on the ground like unwanted pennies from the guy who runs the mint." – The Washington Post Book World
"Powerful… Eggers's strengths as a writer are real: his funny pitch-perfect dialog; the way his prose delicately captures the bumblebee blundering of Will's thoughts;… and the stream-water clarity of his descriptions… There is genius here… Who is doing more, single-handedly and single-mindedly, for American writing?" – Time
***
Because of Dave Eggers' experiences with the industry when he released his first book, he decided to publish this novel on his own. It is only available online or at Independent Bookshops. If you enjoy this book, please buy a copy… this is one of the few cases where the author really will recieve his fair share of the proceeds, and you will be helping a fledgling publishing house. This e-copy was proofed carefully, italics left intact. There is no synopsis on the book, so here are excerpts from a Salon.com review:
Will Chmlielewski, the hero and narrator of "You Shall Know Our Velocity," is seeking relief for his head, which, on the inside, has been badly affected by the death of a friend and, on the outside, has been beaten to a pulp by a band of toughs. Will moves through the novel with a badly bruised and scabbed face, which everyone keeps telling him – and he keeps telling everyone – will heal to its former condition. It's the same hope Will holds out for his mind. He can't sleep without alcohol or masturbation.
The plot of "You Shall Know Our Velocity" is best recounted swiftly, since it hinges on motion and speed. Will has a friend called Hand. After Jack's death in a car crash, they agree to make a six-day trip around the world – "six, six and a half" – flying from country to country and dispersing $80,000 to strangers, money that Will has suddenly come into and which plagues him with white, Western guilt.
On their way to nowhere in particular, Will and Hand cross paths and lock horns with a variety of exotics – peasants, prostitutes, elegant Frenchwomen in dark cafes – none of whom seem to want Will's money. He literally can't give it away. In the cities, it causes pandemonium and never less than a quick escape. In the country, among African subsistence farmers, it throws Will into confusion – about money, charity, justice, his motives and such. Sometimes he calls his mother, which is no help. In Senegal, a statuesque Parisian named Annette joins Will and Hand for a midnight swim and tells them that they live in "the fourth world," something Will can't understand.
If it sounds a bit sophomoric, it is. So is "On the Road." So was "Emile." A certain crabbed critic for a paper of record has complained about Eggers' "shaggy-dog plot" and "self-indulgent yapping," but I think she's showing her age. A writer is among us, however imperfect, and he'll only get better if we leave him alone.

You Shall Know Our Velocity — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «You Shall Know Our Velocity», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I backed off and smiled apologetically to the room while Hand said Whoa whoa to the large one, who then took Hand's beer, poured a third of it into his mouth, and gave it back. He turned back to the silk man and did it again: the salute, the Heil Hitler. Then he and his bassist friend left. It was clear I was missing some subtext. Had the Nazis ever gotten this far? Why didn't I know this? There was so much that Gilbert's biography of Churchill hadn't said, and so much that had to be condensed. D-Day, the cornerstone of all American accounts of the war, is summed up in a page or two. Hiroshima gets a paragraph, Nagasaki one sentence. We knew nothing; the gaps in our knowledge were random and annoying. They were potholes – they could be patched but they multiplied without pattern or remorse. And even if we knew something, had read something, were almost sure of something, we wouldn't ever know the truth, or come anywhere close to it. The truth had to be seen. Anything else was a story, entertaining but more embroidered fib than crude, shapeless fact.

Hand played poker while we pieced it together. The silk handkerchief man was German, we guessed, and the Estonians still resented the Germans for their role in the Soviet takeover? Hand was sure that Germany had taken Estonia – he knew they took Latvia – and this was reason enough. We settled on this explanation and I watched as Hand lost $100 of my money. It confused me for a minute, the money-losing. It was becoming less clear what was happening with this money. How much had we given away? No idea. It had seemed like a lot but it couldn't have been over $7,500. We had a long way to go. And only three days, or actually less – sixty hours. How would we do it? And to whom would we give it? Was the point to give it to people who needed it, or just to get rid of it? I knew the answer, of course, but had to remind Hand. Didn't we figure this out before, in Marrakesh? Always we learned things and forgot them. Almost nothing could be learned for good. Hand wanted to lose money, now, here. We could lose it all here, certainly, easily, and would we be more free? In a way, sure, but -

"Let's go," I said.

The casino workers, matching in number the patrons one to one, were busy watching, touching their fingers lightly to the felt, the leather, the burgundy walls.

"Fine," said Hand. And with that, he was done. I had vague fears that Hand was a secret gambling addict and was now relieved. We were still mobile.

We stepped outside – the cold whipped our bare faces – and asked the cabbie, the same one, still sitting in his Mercedes reading Günter Grass – that was weird, that kind of callback – to take us to Old Town, the cultural center, and he started the car, while warning us that nothing was still open.

It was two now and Sunday and everything was dead. We had been traveling all day, a waste. We'd done nothing.

The cabbie rolled us through Old Town, windows open, the car moseying over the cobblestones, as he pointed out various landmarks – churches and places of assembly, all presumably older than even the beaches of our own country. I was yawning, eyes tearing from the frozen air, when finally we pulled up alongside a small sign, bearing the silhouette of a curvy and naked woman.

Hand pointed to the sign. "We have to go. Is it open?"

The cabbie said it was; it was the only place open in Tallinn at two on a Sunday night. Do we really want to go to another gentleman's club? It's all that's open. But we've been to too many of these places. I know. We travel thousands of miles east, then thousands north, and always these places where girls and boys pretend to be women and men. We have no choice. We need the communion of souls and only here are they awake.

We paid the man and walked down a narrow alleyway and through a medieval wooden round-topped door and then down. Down a low-ceilinged hallway and down again and then through a swinging double-door and finally we were in a sort of basement den, the basement of an ancient building, almost surely once this structure's dungeon or crypt, where hay would be stacked in one corner and men tortured in the other. In one corner sat two men in suits, separate and each alone, and in front of us, beyond the clear plastic column of water, bubbly and lit green and full of fake flat zebrafish jerking up and down, a topless shiny woman with Barbarella's boots was swinging wildly around a gleaming golden pole.

We sat down. A booth around a silver table.

With new drinks we watched the woman dance. She was tall, with barn-red hair, petal-white skin and blue eyes. She was not such a great dancer, but she was loving this pole.

"Always the pole," Hand said.

These dancers love those poles, and they go around and around on the poles, and sometimes they get so acrobatic on the poles, and it's always lost on me. Upside-down on the pole, twirling on the pole, back against the pole, front against the pole, climbing the pole. The pole is fine, I think but I think maybe the pole is not worth so much concerted attention.

– Hand, people like this can teach us nothing.

– Maybe, but they're awake and we're awake. That's enough.

Or it could be that I wanted a pole myself. These women were doing some impressive maneuvers, but with the pole as home base, as pillar and facilitator. I had no such pole. Could I do more and better things with a golden pole? I had no pole.

She finished and while Hand went to get us more drinks she came to me. A second earlier she had been rhe dancer on the mini-stage, with the boots and the pole, and now she was here over me, her knee, next to my thigh, on the upholstered bench, her heat on me, the smell of garlic, her shampoo, strawberry-scented and strong, her long hair tickling my nose. She touched my chin, tsk-tsking while scanning the various flaws and scabs, and I smiled politely, in shock.

Her name was Olga. She was Russian, but wanted to go to Sweden to make more money. "This is my last day here," she announced. After tonight, she would go to Sweden to become a bartender. We asked if she knew how to bartend. She said no.

– You're not going to Sweden tomorrow.

– I know.

– We are to overpay you to help you on your trip.

– Yes.

– But you will stay.

– Maybe.

– I can't even begin to know how you got here in the first place.

– You're more like me than you think.

She had a warm snaggletoothed smile. She looked like a neighbor I once had, Angela Tomaso. It struck me for a second that this might in fact be Angela Tomaso. The idea seemed tantalizingly possible. Why not Angela Tomaso dancing in Estonia? I hadn't seen Angela for sixteen years, since the summer her brother -

This was not Angela Tomaso. She smiled into my eyes and then turned. Hand had returned – where were the drinks? He'd forgotten the drinks – and now she was on Hand and things were much less polite. She seemed to genuinely like him. She preferred him to me. Even in a transaction like this, she got to choose. He was grinning like mad. Every act of charity has choice at its core. My head was still talking to her.

– I think you do have love for Hand.

– It's impossible to fake this all the time.

She was straddling him, her hand between his thighs, her other hand in his hair.

– Olga I agree. You can't fake it all.

– There's no way to pretend. I have an irregular and bursting heart and that's why I'm here. It erupts so many times every night and I can't help it. I know this is a strange way to express it but I feel real love for your friend, and for you. For you it's more general, it's my love surveying you from above, approving, you as part of a landscape I love, a human one, while with your friend it's more specific. It's his smell, his thick neck -

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «You Shall Know Our Velocity»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «You Shall Know Our Velocity» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «You Shall Know Our Velocity»

Обсуждение, отзывы о книге «You Shall Know Our Velocity» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x