Aravind Adiga - The White Tiger

Здесь есть возможность читать онлайн «Aravind Adiga - The White Tiger» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The White Tiger: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The White Tiger»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Man Booker Prize 2008 Winner.
Born in a village in heartland India, the son of a rickshaw puller, Balram is taken out of school by his family and put to work in a teashop. As he crushes coals and wipes tables, he nurses a dream of escape – of breaking away from the banks of Mother Ganga, into whose depths have seeped the remains of a hundred generations.
The White Tiger is a tale of two Indias. Balram’s journey from darkness of village life to the light of entrepreneurial success is utterly amoral, brilliantly irreverent, deeply endearing and altogether unforgettable.
***
From Publishers Weekly
Starred Review. A brutal view of India 's class struggles is cunningly presented in Adiga's debut about a racist, homicidal chauffer. Balram Halwai is from the Darkness, born where India 's downtrodden and unlucky are destined to rot. Balram manages to escape his village and move to Delhi after being hired as a driver for a rich landlord. Telling his story in retrospect, the novel is a piecemeal correspondence from Balram to the premier of China, who is expected to visit India and whom Balram believes could learn a lesson or two about India 's entrepreneurial underbelly. Adiga's existential and crude prose animates the battle between India 's wealthy and poor as Balram suffers degrading treatment at the hands of his employers (or, more appropriately, masters). His personal fortunes and luck improve dramatically after he kills his boss and decamps for Bangalore. Balram is a clever and resourceful narrator with a witty and sarcastic edge that endears him to readers, even as he rails about corruption, allows himself to be defiled by his bosses, spews coarse invective and eventually profits from moral ambiguity and outright criminality. It's the perfect antidote to lyrical India.
***
From The New Yorker
In this darkly comic début novel set in India, Balram, a chauffeur, murders his employer, justifying his crime as the act of a "social entrepreneur." In a series of letters to the Premier of China, in anticipation of the leader’s upcoming visit to Balram’s homeland, the chauffeur recounts his transformation from an honest, hardworking boy growing up in "the Darkness"-those areas of rural India where education and electricity are equally scarce, and where villagers banter about local elections "like eunuchs discussing the Kama Sutra"-to a determined killer. He places the blame for his rage squarely on the avarice of the Indian élite, among whom bribes are commonplace, and who perpetuate a system in which many are sacrificed to the whims of a few. Adiga’s message isn’t subtle or novel, but Balram’s appealingly sardonic voice and acute observations of the social order are both winning and unsettling.

The White Tiger — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The White Tiger», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"No," I kept saying to each shirt he showed me-until I found one that was all white, with a small word in English in the center. Then I went looking for the man selling black shoes.

I bought my first toothpaste that night. I got it from the man who usually sold me paan ; he had a side business in toothpastes that canceled out the effects of paan.

SHAKTI WHITENER

WITH CHARCOAL AND CLOVES TO CLEAN YOUR TEETH

ONLY ONE RUPEE FIFTY PAISE!

As I brushed my teeth with my finger, I noticed what my left hand was doing: it had crawled up to my groin without my noticing-the way a lizard goes stealthily up a wall-and was about to scratch.

I waited. The moment it moved, I seized it with the right hand.

I pinched the thick skin between the thumb and the index finger, where it hurts the most, and held it like that for a whole minute. When I let go, a red welt had formed on the skin of the palm.

There.

That's your punishment for groin-scratching from now on.

In my mouth, the toothpaste had thickened into a milky foam; it began dripping down the sides of my lips. I spat it out.

Brush. Brush. Spit.

Brush. Brush. Spit.

Why had my father never told me not to scratch my groin? Why had my father never taught me to brush my teeth in milky foam? Why had he raised me to live like an animal? Why do all the poor live amid such filth, such ugliness?

Brush. Brush. Spit.

Brush. Brush. Spit.

If only a man could spit his past out so easily.

* * *

Next morning, as I drove Pinky Madam to the mall, I felt a small parcel of cotton pressing against my shoe-clad feet. She left, slamming the door; I waited for ten minutes. And then, inside the car, I changed.

I went to the gateway of the mall in my new white T-shirt. But there, the moment I saw the guard, I turned around-went back to the Honda City. I got into the car and punched the ogre three times. I touched the stickers of the goddess Kali, with her long red tongue, for good luck.

This time I went to the rear entrance.

I was sure the guard in front of the door would challenge me and say, No, you're not allowed in, even with a pair of black shoes and a T-shirt that is mostly white with just one English word on it. I was sure, until the last moment, that I would be caught, and called back, and slapped and humiliated there.

Even as I was walking inside the mall, I was sure someone would say, Hey! That man is a paid driver! What's he doing in here? There were guards in gray uniforms on every floor-all of them seemed to be watching me. It was my first taste of the fugitive's life.

I was conscious of a perfume in the air, of golden light, of cool, air-conditioned air, of people in T-shirts and jeans who were eyeing me strangely. I saw an elevator going up and down that seemed made of pure golden glass. I saw shops with walls of glass, and huge photos of handsome European men and women hanging on each wall. If only the other drivers could see me now!

Getting out was as tricky as getting in, but again the guards didn't say a word to me, and I walked back to the parking lot, got into the car, and changed back into my usual, richly colored shirt, and left the rich man's plain T-shirt in a bundle near my feet.

I came running out to where the other drivers were sitting. None of them had noticed me going in or coming out. They were too occupied with something else. One of the drivers-it was the fellow who liked to twirl his key chain all the time-had a cell phone with him. He forced me to take a look at his phone.

"Do you call your wife with this thing?"

"You can't talk to anyone with it, you fool-it's a one-way phone!"

"So what's the point of a phone you can't talk to your family with?"

"It's so that my master can call me and give me instructions on where to pick him up. I just have to keep it here-in my pocket-wherever I go."

He took the phone back from me, rubbed it clean, and put it in his pocket. Until this evening, his status in the drivers' circle had been low: his master drove only a Maruti-Suzuki Zen, a small car. Today he was being as bossy as he wanted. The drivers were passing his cell phone from hand to hand and gazing at it like monkeys gaze at something shiny they have picked up. There was the smell of ammonia in the air; one of the drivers was pissing not far from us.

Vitiligo-Lips was watching me from a corner.

"Country-Mouse," he said. "You look like a fellow who wants to say something."

I shook my head.

* * *

The traffic grew worse by the day. There seemed to be more cars every evening. As the jams grew worse, so did Pinky Madam's temper. One evening, when we were just crawling down M.G. Road into Gurgaon, she lost it completely. She began screaming.

"Why can't we go back, Ashoky? Look at this fucking traffic jam. It's like this every other day now."

"Please don't begin that again. Please."

"Why not? You promised me, Ashoky, we'll be in Delhi just three months and get some paperwork done and go back. But I'm starting to think you only came here to deal with this income-tax problem. Were you lying to me the whole time?"

It wasn't his fault, what happened between them-I will insist on that, even in a court of law. He was a good husband, always coming up with plans to make her happy. On her birthday, for instance, he had me dress up as a maharaja, with a red turban and dark cooling glasses, and serve them their food in this costume. I'm not talking of any ordinary home cooking, either-he got me to serve her some of that stinking stuff that comes in cardboard boxes and drives all the rich absolutely crazy.

She laughed and laughed and laughed when she saw me in my costume, bowing low to her with the cardboard box. I served them, and then, as Mr. Ashok had instructed, stood near the portrait of Cuddles and Puddles with folded hands and waited.

"Ashok," she said. "Now hear this. Balram, what is it we're eating?"

I knew it was a trap, but what could I do?-I answered. The two of them burst into giggles.

"Say it again, Balram."

They laughed again.

"It's not piJJA. It's piZZa. Say it properly."

"Wait-you're mispronouncing it too. There's a T in the middle. Peet. Zah ."

"Don't correct my English, Ashok. There's no T in pizza. Look at the box."

I had to hold my breath as I stood there waiting for them to finish. The stuff smelled so awful.

"He's cut the pizza so badly. I just don't understand how he can come from a caste of cooks."

"You've just dismissed the cook. Please don't fire this fellow too-he's an honest one."

When they were done, I scraped the food off the plates and washed them. From the kitchen window, I could see the main road of Gurgaon, full of the lights of the shopping malls. A new mall had just opened up at the end of the road, and the cars were streaming into its gates.

I pulled the window shade down and went back to washing dishes.

"Pijja."

"Pzijja."

"Zippja."

"Pizja."

I wiped the sink with my palm and turned off the lights.

The two of them had gone into their bedroom. I heard shouting from inside. On tiptoe, I went to the closed door. I put my ear to the wood.

Shouting rose from both sides-followed by a scream-followed by the sound of man's flesh slapping woman's flesh.

About time you took charge, O Lamb-that-was-born-from-the-loins-of-a-landlord. I locked the door behind me and took the elevator down.

Half an hour later, just when I was about to fall asleep, another of the servants came and yelled for me. The bell was ringing! I put on my pants, washed my hands again and again at the common tap, and drove the car up to the entrance of the building.

"Drive us into the city."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The White Tiger»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The White Tiger» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The White Tiger»

Обсуждение, отзывы о книге «The White Tiger» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x