Владимир Яременко-Толстой - Мой-мой

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Яременко-Толстой - Мой-мой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мой-мой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мой-мой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Душераздирающая сексуальная драма, происходящая на фоне питерских богемных тусовок. Правдивая история любви русского поэта и финской дипломатки.

Мой-мой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мой-мой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После этого короткого "нет" мне больше не отвечают, хотя я и шлю удивленные, вопрошающие, недоумевающие, тревожные мессиджи. "What do you mean? You cannot meet me on Sunday? Why? Is something happened? What's wrong?". Да, я влип в глупейшую ситуацию. Я навязываюсь женщине. Что может быть хуже?

Молчание и неопределенность невыносимы, поэтому мне вдруг приходит в голову гениальная мысль – послать ей молчание, и я посылаю ей мессидж без текста. Оказывается, технически это возможно. Она получит его с указанием моего номера и с точным временем отправки, но в нем не будет ничего – ни единого слова, ни единой буквы. Что ж, посмотрим на реакцию, если она не спит, уже ведь довольно поздно – если в Лондоне начало второго, то в Финляндии на два часа больше, т.е. начало четвертого.

Пришедший ответ встряхивает меня, как удар электрического тока – "I am not in Helsinki on Sunday.3:29". Ага, значит, она не спит! Так, но здесь еще одна очередная загадка. Почему же она не останется там до воскресенья? Из ее письма следует, что она предполагала вернуться в Россию только в начале будущей недели? Она уезжает, чтобы я ее не искал? Неужели, она уедет из-за меня? Или же это всего лишь обычная отговорка?

Остановившись посреди улицы, я набираю номер. Пия в Финляндии и входящие звонки ей ничего не стоят, стало быть, я не залезу к ней в карман этим звонком.

– Хэй! – раздается ее радостный голос на фоне ресторанного шума, музыки, пьяных выкриков и звона посуды.

– Это я, Владимир…

– А, ты получил от меня мессидж? У тебя все хорошо? Меня здесь не будет, ты должен ехать один! Увидимся в Питере! Передай привет своему другу!

– Пия, скажи мне честно – что-то не так?

– Нет, все нормально, мы скоро увидимся.

Рядом с ней я слышу пьяный мужской голос, что-то ей настойчиво торочащий на непонятном мне языке и не дающий ей со мной разговаривать. Похоже, он вырывает у нее трубку, требуя внимания исключительно только к себе. По ее голосу я чувствую, что она тоже достаточно выпила, она пьяная и веселая.

– Прости, я не могу сейчас говорить. Позвони мне домой, когда вернешься. Пока!

От этого звонка мне не становится легче. Получается, что, что-то выяснив, я ничего не выяснил. Она была приветлива, но пьяна и с каким-то мужиком. И встречать она меня не будет, даже не собирается, хотя, вроде бы, хочет видеть и ждет. Похоже, я сам себе все понапридумал, в действительности же все нормально и хорошо. И встречать она меня в Хельсинки не обязана, я ведь заранее с ней об этом не договаривался и даже вовремя о своих планах ее не предупредил.

Телефон Будилова в Осло я получил от Реты чересчур поздно.

Необдуманная резервация авиабилета перевернула все вверх тормашками. И не только мои отношения с Пией. Если бы не билет в Хельсинки, я мог бы преспокойно поплыть на пароме в Осло, там погулять, посмотреть новый город, поприставать к норвежкам.

– Их здесь много, – сказал мне по телефону Будилов. – По вечерам они подходят к нашему сквоту целыми стаями или поодиночке, чтобы погреться у большой металлической бочки во дворе, в которой горит огонь, и послушать музыку. Однако, по их глазам видно, что они хотят совершенно другого. Они мечтают о любви и ласке, но так и уходят ни с чем, никем не востребованные и грустные. Я не знаю их языка, поэтому тоже с ними не заговариваю, а ты бы мог снимать их по-английски. Представь, они все – блондинки!

– Но, ты же знаешь, для того, чтобы делать любовь, не обязательно знать язык! Знание языка часто даже мешает. Помнишь датчанку Лизу?

– Да, но у меня комплексы. Когда я встретил Элизабет, я пил и комплексы мне не мешали. Сейчас же я больше не пью. После Финляндии я не выпил здесь даже пива. А трезвый я не могу. Приедь, для тебя здесь будет настоящий рай!

Поздно, вместо настоящего рая, я добровольно отправлю себя в настоящий ад. Самолеты компании "Buzz", раскрашенные под пчелы, трудолюбиво подруливают к специальному терминалу аэропорта Станстед, разгружая одних пассажиров и тут же загружая других. Они работают без передышки, эти старые разнокалиберные насекомые. В самолетах компании "Buzz" не кормят, как на обычных линиях. Сервис в них сокращен до минимума, но при желании можно приобрести минеральную воду, сок, пиво, чай или кофе. Есть еще в продаже запечатанные ланч-пакеты ценой по пяти фунтов стерлингов с сухими пайком внутри – сухим хлебом, сухой колбасой, сухим пирожным и сухими салфетками.

Но у меня нет аппетита. Я не ем уже несколько дней. Я неожиданно незаметно для себя самого перестал нормально питаться. Во-первых, мне было не с кем делить мою трапезу, во-вторых, мне просто-напросто не хотелось. Поесть в обществе я мог бы и на вчерашней гадаскинской party, но не стал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мой-мой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мой-мой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мой-мой»

Обсуждение, отзывы о книге «Мой-мой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x