— Проснулась вот только что. Я обвязала. — Она указала на мокрое полотенце, которым была обвязана голова Деби. — Она разрешила. Простое домашнее средство. Поможет. Теперь говорю: «Надо кушать спуститься. Нельзя, чтоб не кушать». Пока что не хочет.
— Come here, — попросила Деби. — I’ll show you something.
Люба подошла. Дрожащими напряженными руками Деби вытащила из-под одеяла маленькую бумажную иконку.
— He gave it to me! [28] Он дал ее мне (англ.).
Лицо ее просияло.
— Who gave it to you? [29] Кто дал? (англ.)
— вздрогнула Люба.
— Who? [30] Кто? (англ.)
Пьетр! My Петья! My sweetheart! [31] Любимый (англ.).
— Когда? — оторопела Люба. — Как он тебе дал?
— Да Оля дала! — простонала Виктория. — Это Оля! От Пети! Я знаю про это! Он как умирал-то? Буквально как ангел! Лежал тихий-тихий и все усмехался. Шептал все чего-то. Я Олю спросила: «Что Петечка шепчет?» Она говорит: «Это, Вика, молитвы». Потом он сказал: «Вот иконка. Для Деби. Скажи, мол, что очень люблю ее, помню. Она человек, мол, отзывчивый, добрый. А я виноват, мол». Не помню уж, в чем там, но в чем-то серьезном! И вот вчера Олечка Деби сказала: «Вам это от Пети. Он вас очень любит». Ну, вот. Вот что было. А больше — не знаю.
Из глаз Деби текли слезы, которые она не утирала, а ловила их ртом и громко проглатывала, как дети.
— He gave it to me! [32] Он мне ее дал! (англ.)
— повторила она счастливым прерывающимся голосом. — He loves me! I know! [33] Он любил меня! Я знаю! (англ.)
Она прижала к губам иконку и несколько раз торопливо поцеловала ее.
* * *
Аэропорт был по-прежнему плохо освещен, на полу его темнели небольшие лужи от внутрь занесенного обувью снега. Люба Баранович и Деби Стоун стояли в самом конце длинной очереди на сдачу багажа и проверку билетов. Взволнованная Виктория прощалась с ними и еле удерживала слезы. Вдруг через отворившиеся двери она увидела, что на улице посветлело и даже проглянуло солнце.
— Ах, Любочка! Деби! — всполошилась Виктория. — А то оставайтесь! У нас же тепло! Посмотрите! Как летом!
Какого черта вам надо? (англ.)
Нам вас надо! (англ.)
Сколько вам надо? Я вам помогу. Десять тысяч? Больше? Не бойся (англ.).
Спокойной ночи… Я вам напишу как-нибудь (англ.).
Mariage — брак (англ.)
Без вас! (англ.)
Умрет (англ.).
8
В чем дело? Скажите! ( англ.)
Что ты сказал? (англ.)
What I say — Что я говорю! (англ.)
Ложись, иди спать (англ.) .
А ты… меня любишь? (англ.)
Она тебе жена… нам нельзя… потому что… (англ.)
Пожалуйста, Люба, переведи! (англ.)
Привет всем! (англ.)
Правда? (англ.)
Пожалуйста, Люба, переведи! (англ.)
Люба, пожалуйста, переведи: все, конец!
Я люблю тебя! (англ.)
Плохая новость? Какая? (англ.)
Он умер. Деби, послушай… (англ.)
Он бросил меня, знаешь? (англ.)
Знаю (англ.)
Ты успокойся, Деби, дослушай… (англ.)
Где ты, любимый? (англ.)
Спасибо (англ.).
Любимый (англ.).
Он дал ее мне (англ.).
Кто дал? (англ.)
Кто? (англ.)
Любимый (англ.).
Он мне ее дал! (англ.)
Он любил меня! Я знаю! (англ.)
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу