Кстати, у Борискова был пациент, который тоже до ужаса боялся
Украины и ехать отдыхать в Крым категорически отказывался. Дело в том, что он года два назад поехал он в командировку в Мариуполь.
Туда полетел самолетом с пересадкой, а оттуда решил ехать прямым поездом, выспаться. Купил билет в купе, где оказался совершенно один и тому поначалу очень обрадовался, однако на границе с Россией в купе зашли два украинских таможенника и прямо у него на глазах сунули ему в карман пиджака пакетик с каким-то белым порошком, сказали, ухмыляясь: "Ну что, будем разбираться?" Он заплатил им десять тысяч рублей, чтобы они от него отстали, и поклялся, что его ноги на Украине больше не будет.
Борисков тоже как-то проезжал Украину. Все было спокойно. В
Харькове по вагонам прошли украинские пограничники, проверили документы и вышли. Потом к проводнику подошел человек в штатском и спросил у него, не было ли жалоб пассажиров на пограничный контроль.
Говорят, случалось, что-то по ходу проверки тырили у пассажиров, пропадали вещи.
А у старого профессора Самсыгина в Харькове, оказалось, жил родной брат, а родной его дядя умер от Голодомора, профессор был потомком другой ветки, которые тогда сбежали из Украины и спаслись. Самсыгин был руководителем диссертации у Борискова, и после этого между ними сохранилось что-то вроде дружбы. Как-то Самсыгин представил одну любопытную психологическую вещь. Он заметил, что хотя и был известным в определенных кругах профессором, уважаемым человеком, все равно он оставался дитем своей эпохи, и в глубине души у него еще сохранялось советское деревенское мышление, или так называемый
"синдром совка" – то есть ощущение своего полного бесправия. Этот синдром был зашит где-то глубоко внутри мозга, как вирус в программе компьютера. Если "совок" имел какое-либо дело с судом, то суд изначально воспринимался им как нечто существующее вне какого-либо права, а как захочется, так и сделают, и он всегда ожидал, что ему крикнут: "А ты куда прешь, сволочь! Пошел на хрен отсюда!", и что в ресторане официант рявкнет: "Да я тебя, падла, обслуживать вовсе и не собираюсь! Вон у меня иностранцы голодные сидят!" Самсыгин как-то признался Борискову, что всегда с трепетом переходит границу. Как только туда начал ездить с конца восьмидесятых, так до сих пор это в нем и осталось. От наших пограничников он всегда ожидал слов: "А ты куда лезешь, гад! С ситным-то рылом да в калашный ряд!", а от иностранных: "Русских мы сегодня вообще принципиально не пускаем – все вы свиньи и воры!"
Борисков тогда захохотал, хотя и сам реально попадал в подобное дерьмо. Он вспомнил, как году так, наверное, в девяностом, еще при
Союзе, вместе с Виктошей пересекал швейцарско-французскую границу в известном городе Женеве. Пограничный пункт находился там прямо на городском вокзале в подземном переходе между платформами поездов.
Они благополучно прошли мимо пустого швейцарского поста, где вообще никого не было, но как только стали продвигаться мимо будки французского, то пограничник, увидев в его руках советский паспорт, выпучил глаза и заорал: " Атаньсьон! Стоп! Стоп!". Тут же Борискова с Виктошей и забрали. Началось долгое и мучительное (из-за всегдашних проблем с языком) разбирательство. Все присутствующие, и
Борисков и французские пограничники, говорили по-английски одинаково плохо.
– Ду ю спик инглишь? – спросил пограничник после длительной тирады на французском, на которую Борисков только хлопал глазами.
– Э литл, – угрюмо буркнул Борисков.
Пограничник заметно обрадовался, поскольку тоже плохо учился в школе и тоже знал английский "э литл". "Откуда вы?" – спросил он. -
"Из Ленинграда". Стали выяснять, где такой город Ленинград. Никто из французов не знал. Кто-то сказал, что этот город находится в Литве.
В конце концов, оказалось, что Борисков с Виктошей пересекают французскую границу вовсе не там, где положено, а положено было или в аэропорту Руасси-Жарль де Голль Парижа (это если лететь самолетом), или в Марселе (если морем), или еще где-то на железнодорожном переходе (если едешь поездом) – и только там, но никак не в Женеве. И будто бы это было написано на визе.
Естественно, визу Борисков не читал и не рассматривал – есть она и есть. Ситуация сложилась тупиковая. Никто не знал, что делать. В
СССР, да и, пожалуй, сейчас в России, не стали бы и вникать в это дело – просто бы отправили назад ("Это ваши проблемы!"). Французы же зачем-то спросили Борискова, где он работает. Тот ответил "лё медцин, лё хопиталь".
Читать дальше